Антоник, Владимир Владимирович: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 644: Строка 644:
* [[1997 год в кино|1997]] — [[Роксолана 1. Настуня]] (Украина) — ''падишах Сулейман''
* [[1997 год в кино|1997]] — [[Роксолана 1. Настуня]] (Украина) — ''падишах Сулейман''
* [[1995 год в кино|1995]] — [[Человек ниоткуда (телесериал)]] — ''Томас Вейл''
* [[1995 год в кино|1995]] — [[Человек ниоткуда (телесериал)]] — ''Томас Вейл''
* [[1993 год в кино|1993]] — [[Грейс в огне]] (закадровый перевод [[ТВ-6]], студия «Фортуна-Фильм»)
* [[1993 год в кино|1993]] — [[Грейс в огне]] (закадровый перевод [[ТВ-6]], студия «Фортуна-Фильм», 1995 год)
* [[1993 год в кино|1993]] — [[Томминокеры]] (''в русск. вар.'': [[Странные гости (телесериал)|Странные гости]]) (закадровый перевод [[НТВ]])
* [[1993 год в кино|1993]] — [[Томминокеры]] (''в русск. вар.'': [[Странные гости (телесериал)|Странные гости]]) (закадровый перевод [[НТВ]])
* [[1990 год в кино|1990]] — [[Дживс и Вустер (телесериал)|Дживс и Вустер]]<ref>{{cite web|url=http://www.kp.ru/daily/26438/3310015/|title=25 лет смеемся над «Дживсом и Вустером»|publisher=[[Комсомольская правда]]|date=2015-09-29}}</ref> — ''все мужские роли 3-го и 4-го сезона, кроме Дживса и Вустера'' ([[закадровый перевод]] для телеканала «[[Россия-1|Россия]]», 2003 год)
* [[1990 год в кино|1990]] — [[Дживс и Вустер (телесериал)|Дживс и Вустер]]<ref>{{cite web|url=http://www.kp.ru/daily/26438/3310015/|title=25 лет смеемся над «Дживсом и Вустером»|publisher=[[Комсомольская правда]]|date=2015-09-29}}</ref> — ''все мужские роли 3-го и 4-го сезона, кроме Дживса и Вустера'' ([[закадровый перевод]] для телеканала «[[Россия-1|Россия]]», 2003 год)
Строка 652: Строка 652:
* [[1985 год в кино|1985]] — [[1989 год в кино|1989]] — [[Детективное агентство «Лунный свет»]] — [[Брюс Уиллис]] (закадровый перевод [[Первый канал (Россия)|ОРТ]])
* [[1985 год в кино|1985]] — [[1989 год в кино|1989]] — [[Детективное агентство «Лунный свет»]] — [[Брюс Уиллис]] (закадровый перевод [[Первый канал (Россия)|ОРТ]])
* [[1976 год в кино|1976]] — [[1977 год в кино|1977]] — [[Рабыня Изаура (телесериал)|Рабыня Изаура]] — ''Леонсио Алмейда'' (закадровый перевод студии «Селена» по заказу телеканала «[[Домашний]]», 2016 год)<ref>{{cite web|url=http://tricolortvmag.ru/article/serials/vse-na-fazendu/|title=«Рабыню Изауру» покажет телеканал «Домашний»|publisher=[[Триколор ТВ]]|date=2016-04-28}}</ref>
* [[1976 год в кино|1976]] — [[1977 год в кино|1977]] — [[Рабыня Изаура (телесериал)|Рабыня Изаура]] — ''Леонсио Алмейда'' (закадровый перевод студии «Селена» по заказу телеканала «[[Домашний]]», 2016 год)<ref>{{cite web|url=http://tricolortvmag.ru/article/serials/vse-na-fazendu/|title=«Рабыню Изауру» покажет телеканал «Домашний»|publisher=[[Триколор ТВ]]|date=2016-04-28}}</ref>
* [[1975 год в кино|1975]] — [[1978 год в кино|1978]] — [[Летучий отряд Скотланд-Ярда (телесериал)]] — ''все мужские роли'' (закадровый перевод [[ТВ-6]])
* [[1975 год в кино|1975]] — [[1978 год в кино|1978]] — [[Летучий отряд Скотланд-Ярда (телесериал)]] — ''все мужские роли'' (закадровый перевод [[ТВ-6]], 1995 год)
* [[1974 год в кино|1974]] — [[1998 год в кино|1998]] — [[Инспектор Деррик|Деррик]] (ФРГ)
* [[1974 год в кино|1974]] — [[1998 год в кино|1998]] — [[Инспектор Деррик|Деррик]] (ФРГ)



Версия от 21:28, 23 ноября 2017

Владимир Антоник
бел. Уладзімір Уладзіміравіч Антонік
Имя при рождении Владимир Владимирович Антоник
Дата рождения 13 февраля 1953(1953-02-13) (71 год)
Место рождения
Гражданство  СССР
 Россия
Профессия актёр
Карьера с 1971
IMDb ID 0031347

Влади́мир Влади́мирович Анто́ник (белор. Уладзімір Уладзіміравіч Антонік, род. 13 февраля 1953, Слоним, Гродненская область, Белорусская ССР, СССР) — советский и российский киноактёр, актёр дубляжа.

Биография

Внешние изображения
Владимир Антоник
Фото Владимира Антоника на сайте glanz.ru

Родился 13 февраля 1953 года в городе Слониме (Гродненская область Белорусской ССР) и жил на улице Суворова.

Окончил актёрский факультет ВГИКа (1973, мастерская И. Таланкина), был штатным актёром киностудии им. Горького. В кино он дебютировал в 1971 году и почти за сорок лет сыграл несколько десятков ролей — в «Последнем лете детства», фильме «Русь изначальная», а в 2009 году снялся в сериале «Золото скифов» в роли археолога Андрея Берестова.

С конца 1970-х годов занимается дублированием и закадровым озвучанием зарубежных фильмов и научно-популярных программ. В 1980-е годы дублировал главные роли в нескольких индийских фильмах, Петара Хорвата («Офицер с розой»), Тьери Лермита в фильме «Откройте, полиция!», инспектора полиции в фильме «Достигая невозможного». Работал режиссёром на закадровом озвучании, был режиссёром кинопоказа на телеканале ТВЦ.

Несколько раз дублировал Арнольда Шварценеггера в фильмах «Правдивая ложь», «Возмещение ущерба» и «Последний киногерой», Джеймса Бонда в исполнении Пирса Броснана в трех фильмах, Дэвида КэррадайнаУбить Билла») и Жана Рено, Кларка Гейбла в «Унесённых ветром». Часто дублирует хара́ктерные роли, харизматичных персонажей, среди них множество известных голливудских актёров (голос Сильвестра Сталлоне, Мэла Гибсона, Ричарда Гира, Шона Бина, Алена Делона, Ральфа Файнса, Харрисона Форда, Энди Гарсия)[1].

Его голосом также говорит известный актёр Хьюго Уивинг в трилогии «Матрица»[2] (роль агента Смита) «V — значит вендетта» (роль V), и в трилогии "Властелин колец".

Выступил в качестве чтеца аудиокниги «Три товарища», романа Эриха Марии Ремарка, эта работа была хорошо оценена слушателями[3].

Также принял участие в записи фэнтези-мюзикла «Последнее испытание» (Летописец).

С 2014 года — голос телеканалов компании «Амедиа»: «A1», «A2», «Amedia Premium HD», «Amedia Hit HD».

С 2015 года принимает активное участие в озвучке рекламных роликов.

Наиболее близкое ему амплуа — романтического героя или же брутального героя-любовника. Любит охоту и рыбалку[4]. Гордится своей родиной, где сейчас живёт его мама, и бывает там 3-4 раза в год. Сын — Евгений, дочь- Анна.

Награды и признание

Фильмография

Актёр

Озвучивание кино и мультфильмов

Ниже указаны в основном работы актёра на дубляже. Фильмы, которые озвучены закадровым переводом, помечены отдельно.

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

1990-е

1980-е

Мультсериалы

Телесериалы

Озвучивание компьютерных игр

Примечания

  1. «Твою матрицу!» — МК.ru (работы в дубляже Владимира Антоника)
  2. Большой город. «Революция по-русски»
  3. Клуб любителей аудиокниг. Э. М. Ремарк «Три товарища». Архивировано 21 августа 2011 года.
  4. О Владимире Антонике на сайте Петра Иващенко, Glanz.ru
  5. «Зайцев+1» - первый в мире сериал с Жераром Депардье. Новости Перми (9 января 2014).
  6. В списке указан год выхода фильма на экран в стране производившей их. Фильмы, помеченные как закадровое озвучание, были озвучены Владимиром Антоником в 1990-е годы
  7. 25 лет смеемся над «Дживсом и Вустером». Комсомольская правда (29 сентября 2015).
  8. «Рабыню Изауру» покажет телеканал «Домашний». Триколор ТВ (28 апреля 2016).
  9. В локализации Risen участвуют лучшие актёры — мастера дубляжа. Новый Диск (21 июля 2009). Дата обращения: 1 апреля 2010. Архивировано 21 августа 2011 года.

Ссылки