Неустрашимый (фильм): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Строка 96: | Строка 96: | ||
}} |
}} |
||
Для песен «Neduvaali» и «Pondaati» С. Таман повторно использовал свою музыку, написанную для фильма {{en|Mirapakaay}}, композиции «Silakaa» и «Vaishali» соответственно<ref>{{cite web|url=http://videos.filmibeat.com/telugu/gossipnews/mirapakaya-tunes-used-in-tamil-dabangg-66371.html|title=Mirapakaya Tunes used in Tamil Dabangg|publisher=Oneindia|lang=en|accessdate=2016-07-23}}</ref><ref name="rediff">{{cite web|url=http://www.rediff.com/movies/report/south-review-osthi-is-mildly-appealing/20111024.htm|title=Review: Osthe is mildly appealing|author=Pavithra Srinivasan|date=2011-10-24|publisher=Rediff.com|lang=en|accessdate=2016-07-23}}</ref>. |
Для песен «Neduvaali» и «Pondaati» С. Таман повторно использовал свою музыку, написанную для фильма {{en|Mirapakaay}}, композиции «Silakaa» и «Vaishali» соответственно<ref>{{cite web|url=http://videos.filmibeat.com/telugu/gossipnews/mirapakaya-tunes-used-in-tamil-dabangg-66371.html|title=Mirapakaya Tunes used in Tamil Dabangg|publisher=Oneindia|lang=en|accessdate=2016-07-23}}</ref><ref name="rediff">{{cite web|url=http://www.rediff.com/movies/report/south-review-osthi-is-mildly-appealing/20111024.htm|title=Review: Osthe is mildly appealing|author=Pavithra Srinivasan|date=2011-10-24|publisher=Rediff.com|lang=en|accessdate=2016-07-23}}</ref>. |
||
Композиция «Kalasala Kalasala» |
Композиция «Kalasala Kalasala» была номинирована на премии {{iw|Vijay Awards}} как популярная песня в народе<ref>{{cite web|url=http://www.chakpak.com/content/news/vijay-tv-music-awards-winners-list|title=Vijay TV Music Awards winners list|date=2012-11-03 |publisher=Chakpak|lang=en|accessdate=2016-07-23}}</ref>. |
||
;Отзывы |
;Отзывы |
Версия от 09:04, 11 декабря 2017
Неустрашимый | |
---|---|
Osthe | |
Жанр | боевик |
Режиссёр | Дхарани[англ.] |
Продюсеры |
Мохан Аппарао Т. Рамеш |
На основе | Бесстрашный |
Авторы сценария |
Дхарани Дилип Шукла Абхинав Кашьяп[англ.] |
Оператор | Гопинатх |
Композитор | С. Таман[англ.] |
Кинокомпания | Balaji Real Media |
Дистрибьютор | Reliance Entertainment[вд] |
Длительность | 150 мин. |
Бюджет | ~200 млн рупий[1] |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Год | 2011 |
IMDb | ID 2133300 |
«Неустрашимый» (там. ஒஸ்தி, Osthe) — индийский боевик режиссёра Дхарани[англ.], снятый на тамильском языке и вышедший в прокат 9 декабря 2011 года. Ремейк хиндиязычного фильма Абхинава Кашьяпа[англ.] «Бесстрашный». Главные роли исполнили Силамбарасан и Рича Гангопадхай. Сюжет фильма рассказывает о полицейском, который находится в противостоянии одновременно с собственным отчимом и местным криминальным лидером.
Сюжет
Когда отец Велана умер, его мать вышла замуж второй раз, так у мальчика появился отчим и сводный младший брат Балан. Больше всего Велана расстраивало, что отчим отдавал предпочтение собственному сыну проча ему большое будущее, а приёмным пренебрегал. Это не прекратилось, когда мальчики выросли и Велан стал начальником местного полицейского участка, а Балан — лентяем и лоботрясом. Пользуясь своим положением, Велан прикарманивал деньги преступников и использовал их на нужды полиции. Так у него оказались деньги бандита Даниэля, который собирался на них купить себе место депутата.
В погоне за людьми Даниэля Велан встречает Недували и влюбляется в неё. У его брата Балана тоже есть возлюбленная — дочь учителя Нирмала. Однако отец не даёт ему согласие на брак, так как надеется поправить своё материальное положение женив сына на девушке с приданным. Тогда Балан крадёт деньги у Велана, чтобы обеспечить ими приданое Нирмалы. Свадьба Велана также откладывается, так как Недували отказывается выходить замуж пока жив её отец-алкоголик, чтобы иметь возможность присматривать за ним. В этот же день умирает мать Велана, а отец выгоняет его из дома.
Когда отец Недували умирает, Велан берёт девушку на свадьбу брата и женится на ней прямо там, так как его мать всегда хотела, чтобы старший сын женился первым. Отец Нирмалы из-за этого чувствует себя оскорблённым и отменяет свадьбу. Конфликт нарастает, когда Велан избивает брата за то, что он ударил работника семейной фабрики.
Чтобы отомстить полицейскому, Даниэль поджигает фабрику его отчима, отчего у того случается сердечный приступ. Чтобы раздобыть деньги на лечение отца, Балан идёт работать на Даниэля. Тот поручает ему отвезти в дом министра ящик манго, не говоря, что в ящике будет бомба. В итоге Балана обвиняют в подрыве. После этого Даниэль даёт ему пистолет и говорит, что он сможет спастись, только убив начальника полиции. После возвращения Балана, думая, что он убил своего брата, Даниэль признается, что его мать умерла не от естественных причин, а потому что Даниэль, пришедший в тот день в их дом, не дал ей принять лекарство.
В ролях
- Силамбарасан — Велан (Вел Муруган)
- Рича Гангопадхай — Недували
- Сону Суд — «Боксёр» Даниэль
- Сантанам[англ.] — Селвам, ассистент Велана
- Джитан Рамеш[англ.] — Балан, сводный брат Велана
- Саранья Мохан[англ.] — Нирмала, возлюбленная Балана
- Нассер[англ.] — отчим Велана
- Ревати[англ.] — мать Велана
- ВТВ Ганеш[англ.] — отец Недували
- Виджаякумар[англ.] — министр
- Тамби Рамайа[англ.] — констебль Масана Мурти
- Вайяпури[англ.] — констебль
- Дхарани[англ.] — камео в песне «Osthi Maamey»
- Малика Шерават — камео в песне «Kalasala»
Производство
Силамбарасан (Симбу) хотел примерить на себя роль Салмана Хана с того момента как увидел «Бесстрашного». Его противником на экране стал Сону Суд, повторивший свою роль из оригинального фильма[2]. В качестве главной героини рассматривалась Сонам Капур[3]. Другой кандидатурой была Сонакши Синха, которая играла в оригинале, но она не хотела повторить роль, но в итоге роль досталась Риче Гангопадхай[4]. Вторую по важности женскую роль по сообщениям должна была исполнить Мадху Шалини[англ.], но сыграла Саранья Мохан[5]. Пьющего отца героини сыграл ВТВ Ганеш, уже участвовавший в других фильмах Симбу: «Дотянуться до неба»[англ.] и «Откровение»[англ.]*[6]. Танцевать в item-номере[англ.] рассматривали пригласить Наянтару, но та отказалась, Шрию Саран[7], Зарине Хан, Малаику Арору, известную item-танцовщицу Мумаит Хан[англ.], которая популярна её номерами в Южной Индии, Мегну Найду[англ.][8], Бипашу Басу, которая играла в нескольких южно-индийских фильмах, Катрину Каиф, который этот номер должен быть дебютом в тамильском кино[9], Дипику Падуконе, для которой тоже должен быть дебютом в тамильском кино[10], но остановились на Маллике Шерават[11], но до этого Маллика играла в тамилоязычном фильме «Десять аватаров».
Работа над фильмом была запущена 10 мая 2011 года на AVM Studios в Ченнаи[2]. 26 июня начались съёмки в Майсуре[12], которые продлились до августа, когда были отсняты все диалоги[13]. Для того, чтобы похвастаться в фильме хорошей формой, Симбу пришлось обратиться к тренеру и сесть на диету, отказавшись от любимых бирьяни[14]. Он упорно работал над телом в течение 25 дней, чтобы продемонстрировать восемь кубиков пресса в кульминационной драке[15]. Съёмки музыкального номера на песню «Kalasala» с хореографией Шоби прошли в конце сентября — начале октября[16].
Саундтрек
№ | Название | Текст песни | Исполнители | Длительность |
---|---|---|---|---|
1. | «Kalasala Kalasala» | Ваали[англ.] | Л. Р. Исвари[англ.], Т. Раджендар[англ.], Солар Саи | 4:12 |
2. | «Pondaati» | Силамбарасан | Силамбарасан | 4:26 |
3. | «Osthi Maamey» | Ваали | Баба Сехгал[англ.], Рахул Намбиар[англ.], Ранджит[англ.], Навин Мадхав | 3:54 |
4. | «Unnale Unnale» | Югабхарати[англ.] | С. Таман, Рита | 3:47 |
5. | «Neduvaali» | Югабхарати | Рахул Намбиар, Махати?! | 4:21 |
Общая длительность: | 20:40 |
Для песен «Neduvaali» и «Pondaati» С. Таман повторно использовал свою музыку, написанную для фильма Mirapakaay, композиции «Silakaa» и «Vaishali» соответственно[17][18]. Композиция «Kalasala Kalasala» была номинирована на премии Vijay Awards[англ.] как популярная песня в народе[19].
- Отзывы
Павитра Шринивасан с сайта Rediff.com[англ.] написала: «есть некий сорт дежавю в большинстве песен, но альбом вышел умеренно привлекательной комбинацией масала?!-ритмов»[18]. Пракаш Упадхайя с сайта Oneindia[англ.] заметил, что «необходимо похвалит чувство музыки Тамана, поскольку он подарил нам песни, которые подходят только к этому жанру фильмов. Тем не менее, отсутствие традиционных мелодичных треков может не прийтись по вкусу поклонникам»[20]. Behindwoods.com высказал мнение, что «Таман использовал возможность, чтобы составить коммерчески жизнеспособный альбом, который, возможно, не обещает трогательных мелодий или выразительно написанных песен, тем не менее будет одним из лучших музыкальных бестселлеров, который увлечет слушателей своими хитами»[21]. IndiaGlitz заключил «если ваш выбор альбом, который представляет собой совокупность поточных треков, то не может быть лучше, чем выбрать Osthi»[22].
Критика
Рейтинги | |
---|---|
Издание | Оценка |
Rediff.com | |
Behindwoods.com | |
Nowrunning.com |
Анупама Субраманиам из Deccan Chronicle написала в своей рецензии, что хотя в фильме нет «ничего нового в плане сюжета или его изложения, Дхарани упаковал его всеми коммерческими ингредиентами, что делает „Неустрашимого“ достойным хотя бы одного просмотра!»[23]. Малати Рангараджан из The Hindu сочла его сделанным «для большой группы алчных зрителей, которые видят развлечения, как эскапизм. Они любят супер-героизм, дерзкие разговоры и невероятные заявления, которые заставляют их свистеть в ликовании»[24], а М. Харихарасудхен добавил, что можно «без стеснения высказать тот факт, что это — коммерческое развлечение, которым можно наслаждаться в кинотеатре с попкорном без участия мозга»[25]. Павитра Шринивасан из Rediff.com[англ.] заявила, что в фильме «нет абсолютно ничего нового. „Неустрашимому“ не хватает щегольства и причудливости, который определяли оригинальную работу»[26]. Отзыв на сайте Behindwoods.com назвал фильм представителем «господствующей коммерческой халтуры», но отметил, что «течение „Неустрашимого“ равномерно и ему удается захватить внимание зрителей в большинстве частей»[27]. IndiaGlitz написала: «с сильным присутствием Силамбрасана и Дхарани, завязавший его с элементами масалы?! в правильном сочетании, „Неустрашимый“ оказывается неплохим развлечением, хотя и шаблонным во многих местах»[28]. А Рохит Рамачандран на сайте Nowrunning.com охарактеризовал фильм одним словом — «скукотища»[29].
Примечания
- ↑ Ramchander. Osthi rakes in £42,492 at UK Box Office (англ.). Oneindia (22 декабря 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ 1 2 P Sangeetha. Osthi is Simbu's next (англ.). The Times of India (10 мая 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Sonam Kapoor to star in Dabangg Tamil remake (англ.). Deccan Herald (17 марта 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Richa in Tamil remake of Dabangg (англ.). IndiaGlitz (8 мая 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Simbu speaks on Osthi to IndiaGlitz (англ.). IndiaGlitz (4 августа 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ VTV Ganesh in Osthi! (англ.). Sify.com (1 июля 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Reshma Kelkar Dabholkar. Has Nayantara replaced Shriya in Dabangg remake? (англ.). The Times of India (9 августа 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Who will do Munni song in Osthi? (англ.). Sify.com (12 июля 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Sonu feels Bipasha best for 'Munni' song! (англ.). Sify.com (5 сентября 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Simbus Munni with fancy price tags? (англ.). IndiaGlitz (23 августа 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ It will be Mallika Sherawat for Silambarasan (англ.). Behindwoods.com (14 сентября 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Simbu's Osthi starts rolling in Mysore (англ.). Sify.com (28 июня 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Osthi is very close to my heart: Silambarasan (англ.). Sify.com (13 августа 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Silambarasan is missing Biriyani (англ.). Sify.com (31 июля 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Silambarasan’s efforts for Osthi climax (англ.). Behindwoods.com (8 октября 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Mallika Sherawat in Chennai (англ.). Sify.com (30 сентября 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Mirapakaya Tunes used in Tamil Dabangg (англ.). Oneindia. Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ 1 2 Pavithra Srinivasan. Review: Osthe is mildly appealing (англ.). Rediff.com (24 октября 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Vijay TV Music Awards winners list (англ.). Chakpak (3 ноября 2012). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Prakash Upadhyaya. Osthi Music Review (англ.). Oneindia (20 октября 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ P.G. Devi. Osthi Music Review (англ.). Behindwoods.com. Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Osthi - Kalasal Gaana (англ.). IndiaGlitz (19 октября 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Anupama Subramanian. Osthe review: Dabangg remake remains just a remake (англ.). Deccan Chronicle (10 декабря 2011). Архивировано 11 декабря 2011 года.
- ↑ Malathi Rangarajan. Goodness! Greatness! (англ.). The Hindu (10 декабря 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ N. Hariharasudhen. No brainer (англ.). The Hindu (14 декабря 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Pavithra Srinivasan. Review: Osthe lacks the magic that made Dabangg work (англ.). Rediff.com (8 декабря 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Osthi Movie Review (англ.). Behindwoods.com. Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Osthi Movie Review - STR All The Way (англ.). IndiaGlitz (8 декабря 2011). Дата обращения: 23 июля 2016.
- ↑ Rohit Ramachandran. Osthi (2011) (Tamil) (англ.). Nowrunning.com. Дата обращения: 23 июля 2016.
Ссылки
- «Неустрашимый» (англ.) на сайте Internet Movie Database