Хелависа: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
оформление, источники, уточнение |
Нет описания правки |
||
Строка 425: | Строка 425: | ||
[[Категория:Женский вокал в рок-музыке]] |
[[Категория:Женский вокал в рок-музыке]] |
||
[[Категория:Кандидаты филологических наук]] |
[[Категория:Кандидаты филологических наук]] |
||
[[Категория:Рок-музыканты России]] |
|||
[[Категория:Арфисты по алфавиту]] |
[[Категория:Арфисты по алфавиту]] |
||
[[Категория:Арфисты России]] |
[[Категория:Арфисты России]] |
Версия от 14:56, 8 марта 2018
Хелависа | |
---|---|
Наталья Андреевна О’Шей | |
| |
Основная информация | |
Имя при рождении | Наталья Андреевна Николаева |
Полное имя | Наталья Андреевна О’Шей |
Дата рождения | 3 сентября 1976 (48 лет) |
Место рождения | Москва, РСФСР, СССР |
Страна |
Россия Ирландия Швейцария Австрия |
Профессии | |
Годы активности | C 1996 года по настоящее время |
Певческий голос | сопрано[1] |
Инструменты | Вокал, кельтская арфа, перкуссия, клавишные, кастаньеты |
Жанры | фолк-рок |
Псевдонимы | Хелависа (Hellawes), Gudrun Ylgur, Хеледис, Зимородок |
Коллективы |
«Мельница» Ранее: «Тиль Уленшпигель», «Clann Lir», «Romanesque» |
Награды | |
helavisa.ru | |
Медиафайлы на Викискладе |
Хелави́са (настоящее имя Ната́лья Андре́евна О’Шей, ирл. Natalia O'Shea, девичья фамилия Никола́ева; род. 3 сентября 1976, Москва, РСФСР, СССР[2]) — российская певица, автор песен, музыкант (кельтская арфа, гитара, кастаньеты, перкуссия, фортепиано), лингвист, специалист по кельтским и раннегерманским языкам[комм. 1], кандидат филологических наук, писатель[3].
Основатель и лидер музыкальной группы «Мельница» (фолк-рок), также ведёт свои сольные проекты «Хелависа», «Хелависа, Лазерсон и друзья» и дуэт «36.6». Ранее входила в фолк-рок-группу «Тиль Уленшпигель», где была вокалисткой и соавтором многих песен, а также группы «Clann Lir» (традиционный кельтский фолк) и «Romanesque» (фолк).
Биография
Ранние годы
Наталья Андреевна родилась 3 сентября 1976 года в Москве, в семье химиков. Отец, Андрей Владимирович Николаев, — химик-органик, профессор университета Данди (Шотландия). Мать, Ольга Алексеевна Кост, — биохимик, ведущий научный сотрудник МГУ, дочь известного профессора химика-органика А. Н. Коста. Интерес к музыке Наталье привил отец[4].
Я выросла среди музыки, и пела с самого раннего детства. Мой папа — большой ценитель и знаток классической музыки, и он меня приучал слушать ее и разбираться в ней. Каждое воскресенье мы вставали под звуки, несущиеся с одной из пластинок из нашей огромной коллекции (если кто-то помнит, была такая серия «Сокровищница мировой музыкальной культуры», вот, папа ее собрал). Мы постоянно играли в угадайку — что-то звучит по радио, и я угадываю — русский композитор или зарубежный, какого периода, какой школы, и в итоге называю имя. Замечательная игра, очень развивает художественный слух. Конечно же, мы все время ходили на концерты и спектакли, у нас были абонементы в консерваторию, и мы переслушали всего возможного Римского-Корсакова в Большом, и гастролей зарубежный оперных театров в Москве мы не пропускали (помню, как Королевская Шведская Опера привозила «Лоэнгрина» — тогда в России Вагнера, считай, вообще не пели, и это было колоссальное впечатление. Здорово, что сейчас есть «Кольцо Нибелунгов» в Мариинке!). Даже на отдыхе, скажем, в Абхазии, мы каждый год ходили на органные концерты в Пицундский собор.Хелависа [4]
Отец Натальи неплохо играет на гитаре и умеет исполнять бардовские песни, а у матери хорошо получаются народные песни. Семья хранит музыкальные традиции со времен университетских студенческих компаний. Наряду с классической и бардовской музыкой, в семье звучали привезенные отцом из-за границы записи «The Beatles», «ABBA», рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда». Наталья увлеклась музыкой с раннего возраста. В шесть лет она поступила московскую детскую музыкальную школу № 14 по классу скрипки, но болезнь помешала ей посещать уроки два года (врачи запретили нагрузки). При повторном приеме в 1985 году Наталья исполняла песню Булата Окуджавы «Нам нужна одна победа» из кинофильма «Белорусский вокзал». Музыкальную школу она закончила в 1992 г., по классу фортепиано, кроме того посещала занятия по хоровому вокалу. Какое-то время Наталья готовилась к тому, чтобы стать профессиональным музыкантом-пианистом. Основное образование получила в школе № 37 с углубленным изучением английского языка[4]. Будучи школьницей, Наталья имела прозвище Зимородок, носила бирюзовый свитер и вплетала перья в волосы. Когда Наталье было 12-13 лет, её кумиром стал Фредди Меркьюри. Так началось её увлечение роком, в частности любимыми группами, помимо Queen, стали Led Zeppelin, Грейс Слик и Jefferson Airplane, Лорина Маккенитт, «Аквариум» и др. Что касается других увлечений, ими стало рукоделие (вышивка, плетение кружев и т. п.). Это пригодилось Наталье позднее, когда она, учась в МГУ, присоединилась к ролевому и затем к реконструкторскому движениям[5].
Касательно псевдонима — это скорее альтер-эго. Когда ты очень молод и не очень уверен в себе, но при этом тебе хочется создать некую сценическую персону, ты конечно берёшь псевдоним. Потому что ты не можешь выйти на сцену и сказать «Здрасьте, я Наташа Николаева и сейчас вам буду рубить рок», при этом ты сам себе не веришь и думаешь внутри «Я же такая библиотечная девушка, как я вообще буду?»
Продолжая традиции «профессорской» династии МГУ имени М. В. Ломоносова, Наталья изначально собиралась поступить на биологический факультет, однако у нее испортились отношения со школьным классным руководителем, которая преподавала биологию, и всё сложилось иначе. Окончив школу в 1993 году, Наталья Николаева поступает на филологический факультет МГУ. Первоначально она пришла на кафедру французского языка[6]. Затем, изучая основы сравнительного языкознания на курсах О. С. Широкова, Наталья увлеклась кельтскими и германскими языками, так как по сравнению с другими ветвями индоевропейских языковых семей они были изучены слабо и специалистов в этой области было не так много[5]. Например, Наталью привлекал германский тонический стих, намного сильнее, чем романский силлабический, ей были интересны звукопись кельтской и германской поэзии, звучание языков, их место в индоевропейском наследии[6].
Учась в университете, подрабатывая переводами и репетиторством, Наталья увлеклась ролевыми играми, а затем и исторической реконструкцией, в сферу её интересов вошла толкинистика и фэнтези. Лекции кафедры кельтской и германской филологии МГУ в первой половине 1990-х годов были объектом интереса молодых людей, которые впоследствии стали видными фигурами как движения исторической реконструкции, так и молодежной субкультуры, основанной на музыкальном направлении кельтского фолка и кельтском фольклоре, благодаря чему Наталья приобрела обширные связи в этих сообществах. Одним из этих людей был Юрий Андрейчук, с которым Наталья позднее организовала группу Clann Lir. Тогда же Наталья впервые начала проявлять себя в музыкальном творчестве как ролевой менестрель, и была известна в ролевой среде под псевдонимом «Хеледис». Слово это придумала другая девушка с толкинистской тусовки филфака МГУ, знаток языков квэнья и нольдорина Кэтрин Кинн. При этом она допустила ошибку — слово «зимородок» в нольдорине выглядит как «хеледир», и Кэтрин интерпретировала «дир» как показатель мужского рода и заменила его на женское «дис»; в квэнья же соответствующее слово выглядит как «халатир» — от корня «халат» — «наблюдать, следить». В результате имя Хеледис безупречно раскладывается на нольдорине как «Ледяная Дева», что по мнению Натальи вполне для неё подходило. Народная же этимология толкует слово как «зимородок женского пола»[4].
Наталья стояла у истоков клуба исторической реконструкции «Наследие предков». По её рассказам, она самостоятельно шила одежды богатых ярлов земель викингов. На чемпионатах «Меч России» она трижды занимала первое место в номинации «Реконструкция западноевропейского женского костюма». Сотрудничала с клубами исторической реконструкции «Варяг» и «Братина»[4].Однако, по словам Хелависы, со временем вслед за ролевиками она постепенно отошла и от реконструкторского движения. В это же время Хелависа увлеклась верховой ездой[5].
Наука
После окончания магистратуры Наталья продолжила учёбу в аспирантуре МГУ. С 1999 по 2004 год она работала ассистентом кафедры германской и кельтской филологии филологического факультета, вела факультативный семинар по ирландскому языку. Во время стажировки в Ирландии преподавала в Тринити-колледже в Дублине[7]. В 2003 году защитила кандидатскую диссертацию «Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках (на материале древнеирландского и готского)»[8][9]. С 2003 по 2008 годы работала преподавателем кафедры кельтской и германской филологии МГУ, с 2008 по 2014 годы — старшим научным сотрудником той же кафедры[3].
В июне 2014 года Наталья оставила научную работу в МГУ[3], и посвятила себя музыке, самостоятельной научной деятельности, и семье, а также занялась дизайном одежды и аксессуаров. Наталья периодически продолжает публиковать статьи в научных изданиях[5] Особое место в сфере интересов Натальи занимает Ирландия. Наталья — кандидат филологических наук, лингвист, специалист по кельтским языкам, культуре и фольклору ирландских народов[10]. Наталья свободно говорит на русском, английском и французском, достаточно хорошо на ирландском, шотландском (в обоих вариантах) и валлийском, хорошо знала датский, но уровень упал из-за отсутствия практики. На начальном уровне владеет исландским, испанским, немного немецким. Наталья владеет древними языками — латинским, древнеирландским, древнеанглийским, готским, несколько хуже из-за отсутствия практики владеет древнеисландским, древнегреческим и санскритом[5][11].
Музыкальное творчество
О фолке и его восприятии:
У нас были барды, у нас был блатной шансон, и у нас была псевдонародная музыка в пластиковых кокошниках в Кремле. И поэтому сейчас такая путаница между терминами «этно», «фолк», «traditional» — это всё разные, вообще, вещи. В Западной Европе и Америке человек реально может быть фолк-музыкантом, выступать в пабах с гитарой в родном Глазго, а потом выпустить хитовейшую пластинку. Это я имею в виду Эми Макдональд и эта песня будет звучать из каждого горнолыжного бара в Мерибеле.
Начало музыкальной карьеры
Со школьных времен Наталья сочиняла песни, написанные на тексты поэтов-классиков и друзей из ролевого сообщества. Первая песня, написанная на собственный текст — «Дорога сна» была создана в 1993 году. В 1996 году вышли её первые, записанные на кассетах сборники собственных песен и положенных на музыку стихотворений русских поэтов — Лунный день, Дорога Сна и англоязычный Running to Paradise, в котором были положены на музыку стихотворения из толкиновского цикла, Иоганна Гёте, а также Уильяма Йейтса, Редьярда Киплинга, Роберта Бёрнса, Томаса Мура. Записи были выложены в сети Интернет, благодаря чему Хелависа получила широкое признание в кругах любителей фолк-музыки.
На музыкальной сцене Наталья выступает с 1996 года, когда вышел её первый альбом с переложением на музыку англоязычных стихотворений. В репертуаре концертных выступлений Натальи звучали как песни на стихи собственного сочинения, так и, помимо упомянутых авторов, песни на стихи Николая Гумилёва, Марины Цветаевой, Александра Блока, а также народные ирландские, валлийские, английские и шотландские песни с текстами на языке оригинала.
Тиль Уленшпигель
Юноша по имени Денис (Дэн) Скурида услышал меня на Сетуньском турнире, где-то нарыл мою пиратскую запись и принес руководителю «Тиля» Руслану Комлякову, после чего Руслан как-то меня нашел и предложил мне делать аранжировки моих песен, чтобы исполнять их в "Тиле Уленшпигеле". От такого предложения я, при всей своей занятости наукой, отказаться не смогла…
Летом 1998 года Наталья была приглашена Русланом Комляковым в его группу «Тиль Уленшпигель» (бардовская песня с уклоном в фолк) в качестве вокалистки, и 23 июня 1998 года впервые выступила на профессиональной сцене под сценическим псевдонимом «Хелависа» с собственными песнями, вошедшими в репертуар группы.
Появление основного авторского псевдонима «Хелависа» основано на портретном сходстве с изображением ведьмы Шаблон:НП5 (Hellawes) из иллюстрации Обри Бердслея к роману Томаса Мэлори «Смерть Артура». Книгу Наталье подарила подруга, которая и предложила ей этот псевдоним[4][13][5].
После распада «Тиля Уленшпигеля» Хелависа основала группу «Мельница», давшую свой первый концерт 15 октября 1999 года. В группу вошла большая часть участников распавшегося проекта. Именно Наталья была инициатором продолжения музыкальной деятельности после разрыва участников с лидером «Тиля Уленшпигеля».
«Мельница» и сайд-проекты
Группа «Мельница» является основным направлением творческой деятельности Хелависы. По состоянию на июль 2017 г. она осталась единственным участником группы, который входил в ее первоначальный состав.
В период с 2003 по 2008 годы Хелависа принимала участие в фолк-проекте «Clann Lir», а в 2005 году — в составе группы «Romanesque» (балканский фолк), представлявшей собой женское арфовое трио, в которое помимо Хелависы входили Екатерина Антоненко и Татьяна Струнина.
До 2003 года Хелависа и «Мельница» были популярны в сравнительно узких кругах поклонников фолка и фолк-рока, выступая преимущественно в небольших клубах Москвы и Санкт-Петербурга.
В 2003 году вышел первый альбом группы — «Дорога сна», презентация которого собрала аншлаг в московском клубе Б2, и послужила прорывом группы к выступлениям на крупных московских концертных площадках.
В апреле 2005 года вышел второй альбом группы — «Перевал», высоко оценённый (4/5) музыкальным журналом Play. Рецензенты издания отметили качество исполнения, но вместе с тем и некоторую скованность и нерешительность, которых нет по их мнению на живых концертах[14].
Прорыв Хелависы и «Мельницы» к широкой общероссийской популярности состоялся в июне 2005 года, когда усилиями лейбла «Мельницы» (на тот момент — компании «CD-Land») в хит-парад «Чартова дюжина» радиостанции «Наше радио» попала песня Хелависы «Ночная кобыла» с вышедшего к тому моменту альбома «Перевал». Усилиями фан-клуба «Мельницы» была организована активная поддержка голосованию за эту композицию, благодаря чему она сразу попала на 7-е место хит-парада. Песня была принята и поддержана не только поклонниками группы, но и широкой аудиторией радиостанции, благодаря чему всего через две недели возглавила хит-парад, продержавшись в течение 22 недель, из которых 11 недель находилась на 1 месте и заняла первое место по итогам года[15]. С 2006 года группа начала ездить в ежегодные гастрольные туры по всей стране.
В 2005 году также выходит в свет официальный единственный альбом фолк-группы «Clann Lir», на котором звучит вокал Хелависы, ее мужа, Джеймса О’Шей, а также сооснователя группы Юрия Андрейчука. Наряду с ирландской арфой Хелависы, в записях альбома звучит волынка, вистлы и такой крайне редкий в наши дни инструмент как лютня, на которых играет известный музыкант-мультиинструменталист Владимир Лазерсон, боуран в исполнении Юрия Андрейчука, а также синтезатор (клавесин), на котором играет Константин Вышинский. Альбом неофициально распространялся в Ирландии и получил доброжелательные отзывы от ирландской публики.
В сентябре 2005 года, в группе «Мельница» произошел раскол, вследствие творческих разногласий между Хелависой и другими неформальными лидерами коллектива. В течение месяца Хелависа с оставшимися в группе участниками набрали новых музыкантов, взамен вышедших из состава группы. Первый концерт группы в новом составе состоялся 26 ноября 2005 года в подмосковном городе Черноголовка, куда группа была приглашена в качестве хэдлайнеров фолк-рок фестиваля. В день концерта Хелависа сильно простудилась, развился трахеит, однако она не стала отменять выступление, чтобы не подводить группу и организаторов фестиваля. В ходе концертного сета «Мельницы» у Натальи отказали голосовые связки и программу выступления пришлось немного сократить. Хелависа нашла в себе силы остаться на сцене для раздачи автографов поклонникам, но покинула ее в полуобморочном состоянии. На следующий день у группы был запланирован сольный концерт в Нижнем Новгороде, и Хелависа, несмотря на болезнь, вновь отказалась отменять концерт, «на морально-волевых качествах» отработав полную концертную программу без каких-либо сокращений. После концерта она полностью потеряла голос на неделю и в течение последующего года была вынуждена амбулаторно проходить медицинские процедуры на голосовых связках.
В 2006 году выходит альбом «Зов крови» — первый альбом группы в обновленном составе. Радиопрезентация этого альбома состоялась на «Нашем радио» 18 февраля. Журнал Play отвел для рецензии отдельную страницу. Рецензент Алексей Мажаев уже во второй раз (первый раз был в 2003 с «Дорогой сна») выражающий своё негативное отношение к «выходцам из ролевой субкультуры» отмечает, что по сравнению с прошлым годом группа существенно поднялась, во многом благодаря поддержке «Нашего радио», которое решило разнообразить свой репертуар фолк-роком[16].
Параллельно с новым составом группы «Мельница» возникает сольный проект «Хелависа», постепенно трансформировавшийся в проект «Хелависа, Лазерсон и друзья», в котором приняли участие музыканты «Мельницы» Сергей Вишняков, Дмитрий Фролов, Дмитрий Каргин, Алексей Орлов (до мая 2017 года), Сергей Заславский (до 2013 г.), Александр (Грендель) Степанов (до 2008 г.) а также сессионно участвовали гитарист Дмитрий (Дуглас) Сафонов (до 2011 г.), Владимир Лазерсон и аккордеонист Михаил Смирнов. Этот проект является логическим развитием сольных концертных выступлений Хелависы и имеет два музыкальных направления: кельтский фолк и авторские песни Хелависы, как правило, не входящие в репертуар группы «Мельница», исполняемые в акустических аранжировках.
В 2009 году выходят сразу два альбома: очередной альбом «Мельницы» под названием «Дикие травы» и первый «официальный» сольный альбом Хелависы «Леопард в городе», включающий ее авторские композиции, не входящие в репертуар группы. Концертная презентация альбома «Дикие травы» с успехом прошла 21 февраля 2009 года в СК «Олимпийский» и стала первым концертом для Хелависы после более чем полугодового перерыва, связанного с рождением первого ребенка.
Альбом «Леопард в городе» ставил целью отнюдь не покорение радиоэфиров, а скорее стал данью уважения любимым поэтам и кельтской культуре — на просторах композиций традиционно властвуют традиционные фолк-образы — живая природа, любовь, рыцари, прекрасные девы и бескрайние просторы[17].
К началу 2010 года ежегодные гастрольные туры Хелависы и «Мельницы» географически охватывают всю территорию России от Калининграда до Владивостока, а с 2015 года гастрольный график расширяется не только на ближнее (Украина, Белоруссия, Казахстан), но и на дальнее зарубежье (Израиль, разовые выступления на музыкальных фестивалях в Эстонии, Германии). По традиции, появившейся с этого же времени, ежегодно в январе группа «Мельница» и Хелависа в составе сайд-проектов выступают в разных городах с рождественскими концертами.
В 2012 году вышел пятый номерной альбом «Мельницы» под названием «Ангелофрения», в ходе работы над которым Хелависа и участники группы для участия в создании аранжировок первый и пока единственный раз воспользовались услугами приглашенного саундпродюссера — засл. арт. РФ Александра Самойлова.
В 2013 году выходит в свет второй сольный альбом Хелависы, посвященный направлению ее творчества, связанному с кельтским фолком, и логически продолжающий это направление со времен участия Хелависы в группе «Clann Lir». В записи альбома приняла участия команда сольного проекта «Хелависа», включающая часть музыкантов группы «Мельница», а также Владимира Лазерсона, использовавшего при записи волынку, боуран, вислы и шалмей. Эти песни относятся к более классическому фолку, близки к народной музыке, и, по мнению агентства «Интермедиа», пронизаны кельтской культурой[18]. Эти работы по мнению специалистов агентства InterMedia уникальны в своём жанре и максимально далеки от поп-музыки, и сделаны с авторской любовью, поэтому выглядят не чуждо и не занудно. Среди песен альбома можно встретить и валлийскую пастушью песнь, и детские песенки, и лошадиный разговор, и переговоры воинственных прачек, и многое другое. К каждой композиции в CD-издании есть русскоязычный комментарий[18].
С выходом шестого («Алхимия», 2015 год) и седьмого «Химера», 2016 год) номерных альбомов, образовавших концептуальную дилогию, авторский коллектив группы во главе с Хелависой продемонстрировал что достиг уровня сложившейся высокопрофессиональной самобытной и самодостаточной творческой лаборатории, не нуждающейся во внешнем наставничестве.
В 2015 году появляется проект «36,6», представляющий собой дуэт, в который на правах соавторов-исполнителей входят Хелависа и Сергей Вишняков. Первоначально идея проекта возникла из опыта выступлений Хелависы и Сергея в ходе интервью на телевидении и радио в качестве представителей группы «Мельница». Эти выступления потребовали специальных минималистичных аранжировок хитов «Мельницы», переложенных для электроарфы, акустической гитары и вокала. Со временем Наталья и Сергей пришли к выводу что из задела переаранжированных песен можно создать отдельную концертную программу. Идея получила признание у зрителей и промоутеров. В гастрольных турах Хелависы 2016—2017 года ряд сольных концертов был проведен именно в рамках этого проекта. В 2017 году Наталья и Сергей решили развить проект, написав специально для него цикл песен, в котором намереваются отойти от концепции чисто акустического дуэта и активно применять современные технологии электронного звучания. 29 декабря 2017 года состоялся релиз сингла «Поверь»[19] — первой композиции из планируемого цикла. В 2018 году планируется выпуск видеоклипа по этому синглу. Съемки видеоклипа прошли в декабре 2017 года, в Санкт-Петербурге. На 2018 год предварительно запланирован выпуск сольного альбома «36,6», куда войдет уже выпущенный сингл.
Творческая кухня
В интервью телеканалу Афонтово Хелависа охарактеризовала цель своих трудов и рассказали о грани между вечным и сиюминутным:
В первую очередь я верю, что наш труд создаётся для вечности. Вечность — моё ремесло. Я считаю, что в любом случае то, что после нас остаётся, наши песни, мы делаем это ради того, чтобы оно сохранилось. Насколько оно вдохновляется сиюминутными элементами культурного контекста — это каждый артист решает для себя сам. И это нормально. У нас есть Владимир Владимирович Маяковский с гениальной поэмой «Облако в штанах», которая абсолютно вневременная. И есть его элементы трэша — стёбные агитпроповские штучки, которые не менее талантливы — это часть культурного контекста. То есть да, это нормально.
Мы как-то уворачиваемся, от того, чтобы влезать в какие-то новостные дрязги, стараемся себя вести очень аккуратно. При этом мы едем с концертами в Украину, каждый год и даже чаще. И это тоже для нас очень ценно, для нас очень важна и киевская, и одесская публика, то как они нас встречают, то, как они нас благодарят за то, что мы приезжаем, потому что в первую очередь мы играем для людей. Мы играем не для политиков, мы не делаем никаких манифестов, мы просто играем для людей, которые пришли нас слушать. А что касается вдохновения, каких-то сиюминутных моментов, это уже устройство каждого артиста, насколько он воспринимает напрямую новости о крушении Боинга или насколько это у него в голове перевернётся, переварится, и из более тонких слоёв ноосферы он, скажем, напишет песню о погибших детях. Бывает, что вдохновение работает очень кривыми путями — когда-то ты заметил что-то краем глаза и она у тебя лежит на задворках подсознания, а потом к ней добавляются новые и новые соринки, а потом хлоп, они как песчинки слипаются и из этого образуется прекрасный кристалл кварца.
В качестве иллюстрации к описанию творческой лаборатории Натальи ниже приведен один из её комментариев, где она рассказывает, каким образом складываются её песни:
Как ты создаешь тексты своих песен? Откуда приходят идеи? Проекты?
По-всякому. Иногда появляется кусочек мелодии или даже просто аккорд, который я несколько дней могу дергать и слушать (как медведи забавляются с расщепленными деревьями). Потом, в ходе прослушивания аккорда, становится понятно, о чем будет песня, и в итоге на более или менее оформленную мелодию пишется текст. (Это случай «Прялки»). Иногда бывает по-другому — придумала кусочек мелодии, и он лежит полгода, ни к чему не приспособленный, а потом появилось несколько слов, зацепленных друг за друга, и они потянули за собой эту мелодию, причем зачастую полностью приходится менять ритм. (Это как я писала «Господина Горных Дорог»). Иногда все получается более-менее вместе, и катится, как снежный ком, и тогда уже текст на письме, в качестве «стихов», выглядит совсем безобразно, но это потому, что он развивается логично музыке, а не правилам стихосложения. Вообще хочу сказать, что стихов я практически не пишу. Не люблю; хотя люблю, ценю и знаю мировую поэзию и искренне восхищаюсь творчеством любимых поэтов. Но я-то не поэт! Для меня в песне в любом случае первична музыка (более узко — работа голоса), и вместо стихов я пишу ТЕКСТЫ. В тех же случаях, когда у меня идет песня на чей-то текст (это я в основном раньше так делала, когда еще сама не пыталась сложить два слова вместе), я его воспринимаю именно как звучащий текст, который можно и нужно спеть (более того, стихи Бернса, на которые я писала песни, и были созданы как тексты песен; то же можно отнести и к ряду других использованных мной текстов).
Теперь что касается идей… Ох. Это сложно. Конечно, бывает, что можно выделить четкий источник вдохновения — какой-то древний текст («Ночная Кобыла»), или личное впечатление от путешествия, или просто в жизни случилась беда, и чтобы в ней не задохнуться, необходимо ее пропеть. Но вот как пропеть?..
Дело в том, что я живу в каком-то собственном информационном пространстве; у меня существует постоянный мыслефон, в котором события нашего реального мира изменяются до неузнаваемости, отражаются от стенок других миров и только тогда до меня полностью доходят. А еще я вижу сны, из которых зачастую приношу образы, слова и мелодии. Я как паук, сижу в центре паутины и ловлю колебания, приходящие с самых отдаленных ее концов — а это концы, они же черт знает где! Я знаю названия нескольких миров, покрытых моей паутиной, я знаю способ перемещения между ними, я знаю других сновидцев, которые имеют туда доступ, и мы периодически обмениваемся информацией. В общем, написание текста песни — это практическая магия. И с этим связано то, что я не стремлюсь к идеальной форме стиха — нужно, чтобы было единственно верное звучание слов, чтобы была смена ритма там, где надо, чтобы слушатель сам не понял, с каким стуком сердца в резонанс попало у него вот это слово. Я клею витражи, вот и все. (Кто не читал Г. Л. Олди, цикл «Бездна Голодных Глаз», а в нем повесть «Витражи Патриархов», прочтите непременно, сразу про меня многое станет ясно.)Хелависа, 2004 год[4]
Я знаю, что тяга к мифологии и кельтской культуре зародилась у вас ещё во время студенчества, однако как это творчество воплотилось в музыку?
Никак. Я думаю, что моя музыка имеет отношение в принципе к рок-культуре вообще, а конкретно тексты имеют отношение к русской поэзии.
На что вы опирались, что стало вашим вдохновением?
Моим вдохновением может быть что угодно. Просто я вижу, что мы опять идём по накатанной тропинке и на «Мельницу» вешают ярлык «кельтская группа», а это совершенно не так. Мы не играем кельтскую музыку. В моих текстах нет каких-то условно кельтских персонажей. То, что в университете я занималась ирландским языком и долгое время преподавала кельтскую филологию, не имеет к моему творчеству ни малейшего отношения.
Одним из основных источников вдохновения Наталья считает русскую поэзию Серебряного века, но вместе с тем отмечает, что она не фольклорист и народное творчество к её работе отношения не имеет. Среди других источников отмечаются также сказки народов мира и индоевропейская мифология. Сюда Хелависа также вкладывает термин «историческая поэтика», введённый учёным А. Веселовским, в русле которой работали такие люди, как В. Жирмунский и Ю. Лотман. Эта научная отрасль изучает, как в рамках одной культуры, например древнегерманской, связаны язык, поэзия и мифология. Всё это входит в рамки интересов Хелависы, и именно это она пытается отразить на своём музыкальном творчестве[13].
Отвечая на популярный вопрос журналистов, почему фолк-музыка не слишком популярна в русскоязычной среде, Хелависа отмечает, что сам термин для многих размытый и не имеет чёткого значения. Во многом это так из-за ухода в крайности — либо это очень сложное направление, связанное с изучением народной музыки, культурных особенностей, фольклора и т. д. (чем занимается, например, Инна Желанная), либо это показное шоу в дешёвых костюмах как наследие советского прошлого и как приевшийся официальный элемент торжеств. По словам Натальи, не так много исполнителей, музыка которых не только имеет фолк-элементы, но и граничит с авторской песней, с рок-музыкой. Что же касается слушателей, у многих это вызывает недоумение, так как в привычке у них такого нет — есть поп-музыка, есть традиционный рок, есть бардовская песня, есть блатной шансон, а что это такое, многие не совсем понимают. По словам лидера коллектива, «Мельнице» повезло по той причине, что группа не ставила себе узких рамок и направлений[12][13].
Наталья О’Шей отмечает, что сформировался некий стереотип, согласно которому группу «Мельница» окрестили кельтской, исполняющей кельтскую, ирландскую, шотландскую музыку, хотя это в корне не верно. Группа исполняет авторскую музыку, которая имеет мало чего общего с культурой этих древних народов. Кельтская музыка играется в отдельном, сольном проекте, куда входит как часть музыкантов основной группы, так и приглашаемые для концертов и записей Владимир Лазерсон (волынки, духовые, перкуссия) и Михаил Смирнов (аккордеон)[13].
Аудитория
Отвечая на вопрос, пыталась ли по рок-традиции прыгнуть в толпу:
Нет, это не моё. Это не нужно. У нас просто публика слишком интеллигентная — если попытаться прыгнуть, они вежливо расступятся.
Наталья отмечала, что успеху группы в решающей мере способствовало активное сообщество поклонников, которое организовало фан-сайт, фото- и видеосъемки концертов, создание видеоклипов, а также большого количества связанных проектов и флэшмобов. «Публика группы „Мельница“ крайне разномастна и разнопланова, но это — люди слушающие, очень интеллигентные и, наверно, открытые всему новому.»[5] Есть и пожилые люди, которых как правило приводит молодёжь, и люди среднего возраста, многие из которых являются поклонниками группы ещё с 1990-х гг., когда она только зарождалась. Отмечается и большое количество людей юного возраста — многие школьники посещают концерты «Мельницы»[6].
Музыкальные критики агентства InterMedia отмечают, что хотя в начале пути основную аудиторию составляли ролевики и толкинисты, со временем она пополнилась интеллигенцией, ценителями ирландской культуры, так как в творчестве Натальи наблюдается сильная популяризация ирландской музыки, особенно явно — в её сольных проектах. Со временем тематика и характер песен стали крепко сочетать в себе европейскую культуру и национальные традиции[18]. В одном из недавних интервью Наталья сказала, что аудитория её поклонников самая разношёрстая, и охватывает самые разные сферы жизни[5]. Когда группа Мельница 13 апреля 2015 года выступала на Своём радио в программе «Живые», обсуждалась тема того, что среди поклонников группы очень много металлистов, несмотря на то, что творчество «Мельницы» весьма далеко от метала[20].
Мои сценические костюмы именно сценические, это не историческая реконструкция.
Говоря о популярности группы, Хелависа подчеркивает, что одним из фактов её обеспечения стало шоу, и в этом плане она сравнивает свою группу с западными проектами. По её словам, группа презентует себя людям и стремится к тому, чтобы люди сами тянулись к ним, но не затягивает их в мир своих фантазий насильно[5]. Отвечая на вопрос о исторической достоверности костюмов, Наталья подчеркнула, что никогда не выступала в таких. В это нет необходимости, так как группа не играет историческую музыку и в таком костюме ты выглядишь нелепо. Для неё в концертной одежде главное удобство и удачный сценический образ[21]. Что касается тематики песен, то знание всех культурных отсылок не обязательно, так как темы, которым они посвящены, общечеловеческие — любовь, свобода, война, разлука и т. п[12].
Музыкальные инструменты
Наталья О’Шей закончила музыкальную школу по классу фортепиано, владеет акустической гитарой и перкуссией.
Уже по прошествии нескольких лет профессиональной певческой карьеры, Хелависа обратила внимание на ирландскую (кельтскую) арфу, случайно познакомившись с чужим инструментом в артистической гримерке. По словам Натальи, перейти с фортепиано на арфу было не так уж и сложно[5]. Наталья начала изучать основы игры на арфе[6], занимаясь с частными преподавателями в Ирландии, в том числе у известной ирландской арфистки Саворны Стивенсон (Savourna Stevenson). Параллельно Наталья не оставляла систематические занятия вокалом, как самостоятельные, так и периодические с частными преподавателями в России и в Ирландии. Наталья начинала играть на недорогой арфе пакистанского производства. Вскоре она решила что ей требуется инструмент более высокого уровня и приобрела арфу модели Aziliz фирмы «Camac harps». Со временем Наталья вместе со звукорежиссерами группы пришла к осознанию факта что акустическую арфу крайне сложно подзвучивать в составе рок-группы, в результате приобрела электрическую арфу Silhouette фирмы «Lyon & Healy», которая впоследствии была заменена на электроарфу DHC фирмы «Camac harps», изготовленную для Хелависы по специальному заказу. На конец 2017 г. в личной коллекции Хелависы находятся четыре ирландские арфы, из которых три акустические и одна электрическая, а также этнические арфоподобные инструменты, например сванский чанг. Наталья провела мастер-классы по ирландской арфе на фестивалях «АрфаВита».
В 2014 году у Хелависы появляется собственная мини-студия, основой которой стала аранжировочная станция Kurzweil PC3K8. С этих пор Наталья активно осваивает основы звукорежиссуры, а также современные технологии создания и обработки звука в аранжировочных решениях. Некоторые из этих решений вошли в студийные альбомы группы «Мельница».
Официальный сайт
В декабре 2017 года была запущена новая версия официального сайта Хелависы на домене http://helavisa.ru Первоначальная версия находилась на домене Hellawes.ru, который ныне не поддерживается. Одновременно с новой версией сайта был презентован новый логотип бренднейма «Хелависа».
Литературное творчество
О’Шей Н. Ирландия, где всегда идет дождь. // Вокруг света. — № 11 (2794). — Ноябрь 2006. — С. 150—158. — ISSN 0321-0669 — авторский очерк Хелависы о Ирландии.
29 ноября 2013 года поступает в продажу опубликованное издательством «Эксмо» первое художественное произведение Натальи О’Шей, написанное в соавторстве с Максимом Хорсуном — фантастический роман «Ангелофрения» в жанре стимпанка[22]. Он был написан после создания альбома «Ангелофрения», вокруг которого развернулось бурное обсуждение. Многие идеи из песен нашли своё отражение в романе. История написания довольно проста — Максим Хорсун оставил в Живом Журнале Хелависы комментарий о том, что стоило бы написать роман на основе альбома. В ответ та дала добро на написание. Что касается сюжета, дочь петербургского астронома Магдалина Эльвен отправляется в Мемфис, столицу страны на севере Африки. Книги описывает историю её любви к капитану одного из дирижаблей — основного средства передвижения во вселенной книги[23]. Однако отзывы роман получил смешанные — в своих рецензиях читатели указывали на большое количество орфографических и стилистических ошибок, а также на недостаточную проработанность мира.
Я очень люблю книги в жанре постмодернистского философского фэнтези, как у Генри Лайона Олди.
27 января 2016 года в Доме книги «Москва» на Воздвиженке была представлена публике очередная публикация Хелависы[24]. Книга была издана Институтом этнологии и антропологии имени Н. Н. Миклухо-Маклая при РАН научно-популярная книга «Сказки, рассказанные в октябре», написанная Натальей О`Шей в соавторстве с этнографом Наталией Лапкиной при поддержке Российского гуманитарного научного фонда[комм. 2][25], основанная на результатах проведенной авторами выездной научно-творческой школы в городе Плюгрескан (Бретань, Франция), в мае-июне 2013 года в рамках исследовательского проекта «Основы межкультурной адаптации детей дошкольного и младшего школьного возраста». К изданию прилагаются приложения, где описаны образовательные курсы и лагеря, которые знакомят детей с кельтской культурой — одно из направлений, в которых работает Хелависа[26].
Сама по себе книга довольно разнообразна и предназначена для широкого круга читателей, автор относит её к постмодернизму[21]. Здесь есть и научное вступление, и советы по рассказыванию историй и сказок детям, и размышления о межкультурной адаптации, и, собственно говоря, сами авторские сказки от Хелависы в количестве семи штук[24][26]. К каждой сказке предусмотрены свои примечания. В самом издании используется термин «сторителлинг» и авторы отмечают, что адекватного перевода на русский нет. Под этим подразумевается «правильная передача детям смысловых конструкций, идей, культурных ценностей путём рассказывания сказок». Допустим, после прочтения сказки «Финн и лосось мудрости» детей советуют угостить лососем. Всё это было реализовано в проекте, по итогам которого книга была написана — истории сопровождались звучанием кельтской арфы, детей угощали запечённым лососем и т. п. Критиками портала InterMedia было высоко оценено качество издания, исполнение книги и сами сказки, которые написаны живым и современным языком, лишены старомодных, замшелых оборотов и конструкций. Также по ходу повествования наблюдается градация — первые истории здесь выступают традиционными детскими сказками, а последние уже выглядят серьёзными историями[26].
В дальнейшем Хелависа организовала ещё один детский научно-творческий лагерь в 2016 году, на этот раз в Финляндии, но этого не хватило на целую книгу. По её словам, после проведения ещё нескольких подобных лагерей выйдет продолжение[27]. В 2017 году с участием Хелависы был проведен очередной детский творческий лагерь с выездом во Флоренцию (Италия), куда приглашались все желающие.
Личная жизнь
Среди увлечений и хобби Хелависы можно отметить верховую езду, альпинизм, горнолыжный спорт, плавание, йогу[10]. Альпинизм является семейным спортом у Натальи — в горные походы ходили её отец, мать, дед, бабушка и многие другие родственники[5].
21 августа 2004 года Наталья вышла замуж за Джеймса Корнелиуса О’Шей, гражданина Ирландии, на тот момент атташе по культуре ирландского посольства в Москве. После замужества она живёт вместе с семьей в Западной Европе, переезжая по мере служебных назначений мужа раз в 4 года. До 2004 года он работал в Москве, в 2004—2008 гг. в Дублине, в 2008—2016 гг. — в Женеве, с 2016 года — в Вене[5].
22 июля 2008 года в Женеве у них родилась дочь Нина Катрина О’Шей, а 15 апреля 2011 года там же вторая дочь — Уна Тамар О’Шей. Будучи беременной, Хелависа до мая 2008 года участвовала в гастролях. По её словам, во время беременности она не лежала на диване, а занималась активным спортом, соблюдая необходимые меры осторожности — до третьего месяца каталась на горных лыжах, до четвёртого — ездила на лошади, во время беременности летала в Новую Зеландию и ходила там в пешие походы. Походы по ледникам продолжались даже в последнем триместре, занятия йогой и плавание продолжались вплоть до самых родов, а за день до них Наталья без особых усилий проплыла в бассейне свой стандартный километр. По словам Натальи, в это период именно йога и ароматерапия держали её в тонусе и она подробно рассказывала об этом в интервью. Когда Нине исполнилось 5 месяцев, концертная деятельность продолжилась, так как наступило 21 февраля и группа представила публике альбом «Дикие травы». Пока Наталья выступала на сцене, за детьми присматривала няня[10].
Хелависа занималась активной популяризацией ношения слингов-шарфов вместо традиционных колясок. По её словам, это весьма удобно и более мобильно[28]. Некоторое время она являлась фотомоделью — лицом норвежского производителя слингов-шарфов Еllevill[29]
С 2008 по 2016 Хелависа активно занималась дизайном одежды и аксессуаров, создав совместно с Наталией Лапкиной и Марианной Шипициной мастерскую моды «Mitzi Dupree»[30] (ныне прекратила свою деятельность). На одном из рождественских концертов в Московском международном доме музыки в качестве экспериментального сценического решения сольные номера Хелависы были совмещены на сцене с дефиле моделей, одетых в платья, созданные по ее эскизам.
Хелависа делит свой рабочий и личный график примерно примерно поровну между пребыванием по месту жительства семьи и в России. В России она ведёт активную студийную и концертную деятельность в составе группы «Мельница» и в сольных проектах[31]. На начало 2018 года семья проживает в Вене, дети живут и учатся либо там, либо в английской школе в Москве. Как правило, на клубные концерты Хелависа дочерей не берёт, так как отрицательно относится к пиар-акциям за счёт детей на сцене. Да и атмосфера, по её словам, не совсем детская. Дети во многом разделяют увлечения матери — плавают, ездят верхом, занимаются йогой[10], а также занимаются музыкой. С творчеством матери они также знакомы и пытаются исполнять некоторые песни. Их любимые — Дороги, Королевна (любимая песня самой Хелависы), Ангел, Ночная кобыла[5].
Дискография
Раннее творчество
- Running to Paradise (магнитофонный/цифровой альбом, 1996)
- «Дорога сна» (магнитофонный/цифровой альбом, 1996)
- «Лунный день» (магнитофонный/цифровой альбом, 1996)
- «Сольные записи» (магнитофонный/цифровой альбом, 1999)
В составе группы «Мельница»
- Альбом «Дорога сна» (CD Land Records, 2003)
- Мини-альбом «Master of the Mill» (издание на CD-audio, 2004)
- Альбом «Перевал» (CD Land Records, 2005)
- Альбом «Зов крови» (Navigator Records, 2006)
- Сборник «The Best» (Navigator Records & CD Land Records, 2007)
- Альбом «Дикие травы» (Navigator Records, 2009)
- Сингл «Рождественские песни» (Navigator Records, 2011)
- Альбом «Ангелофрения» (Navigator Records, 2012)
- Бокс-сет «Знак четырёх» (Navigator Records, 2012)
- Мини-альбом «Радость моя» (Navigator Records, 2013)
- Концертный альбом «Ангелофрения live» (Navigator Records, 2014)
- Альбом «Алхимия» (Navigator Records, 2015)
- Альбом «Химера» (Navigator Records, 2016)
В составе группы Clann Lir
- Clann Lir (Фонд развития традиционной культуры, 2005; переиздание Перекресток Рекордс[32], 2008). В двух треках альбома вокальный дуэт вместе с Натальей О`Шей записал её муж, Джеймс О`Шей.
Сольный проект «Хелависа»
- «Леопард в городе» (Navigator Records, 2009)
- «Новые ботинки» (Navigator Records, 2013)
Проект «36,6»
- «Поверь» (сингл, 2017)
Участие в других проектах, работы по приглашению
- «Тебя ждала» — вокал, арфа совместно с группой «Начало Века». Песня вошла в состав сборников «Фолк Навигация» (2008), «Чартова дюжина. Top 13» (2009), а также в альбом группы «Начало Века» — «Формы времени», 2010. (Видео на Youtube).
- «Господари» (вокал), «Город» (вокал), «Лунный камень» (кельтская арфа), «Песни черни» (перфоманс) (2007) — участница юбилейного концерта группы «Тол Мириам»
- «Два ангела-II» («10 лет — полёт нормальный», участница юбилейного концерта группы «Пилот»)
- «Там высоко» (совместно с Артуром Беркутом (Ария) записала радиосингл и приняла участие в юбилейных концертах группы «Ария»), 2010 г.
- «Падение» (запись дуэта с Алексеем Горшеневым для трека альбома xXx, «Кукрыниксы»)
- «От неба до неба» (группа «Северо-Восток», альбом «Открытый берег», 2008)
- «Потому что я играю фолк» — бэк-вокал (вошла в сингл «Когда позовёт тебя море», 2006, «The Dartz» и сборник «ФолкРокФорум II», 2007)
- «Рядом быть» (дуэт с Юрием Постарнаковым для радиосингла группы После 11, 2011 г., запись вошла в сборник «Фолк Навигация», 2011).
- «Немного огня» (дуэт с Эдмундом Шклярским) — участница юбилейных концертов «30 световых лет» группы «Пикник» (2012 г.)
- «Смерти нет» («Сокровище Энии», 2014, совместно с группой «Эпидемия»)
- «Улетаю» (Северо-Восток, альбом «Предчувствие», 2015)
- «Мама, ты знаешь…» — сингл CASUAL & Глобалис, записанный совместно с Хелависой и Сергеем Галаниным (группа «СерьГа»), премьера 8 марта 2017 г.
- «Придумай светлый мир» («Легенда Ксентарона», 2018, совместно с группой «Эпидемия»)
«Последнее испытание»
Хелависа исполнила роль тёмной богини Такхизис в российском мюзикле «Последнее испытание», созданном Антоном Кругловым в соавторстве с Еленой Ханпирой по мотивам серии книг «Сага о копье». Хелависа участвовала только в аудиопостановке, которая была выпущена компанией «Перекресток Рекордс» на двух CD в 2009 году.
«Обыкновенное чудо»
В 2007 году вышел CD радиоспектакля «Обыкновенное чудо» (по пьесе Е. Л. Шварца, режиссёр Дмитрий Урюпин) с участием Хелависы, которая исполнила в спектакле роль кавалерственной дамы Эмилии. В постановке также приняли участие актёры рок-ордена «Тампль», Алексей Кортнев и др. (о диске).
Награды
Индивидуальные
Год | Премия | Категория | Результат |
---|---|---|---|
2013 | Чартова дюжина | Лучшая солистка | Номинация |
2015 | Победа | ||
2016 | Номинация | ||
2017 | Победа |
В составе «Мельницы»
Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2008 | Чартова дюжина | Лучший концерт | Презентация альбома «Зов крови», МСА «Лужники», 02.12.2006 | Победа |
Лучшие песни десятилетия (1998—2008) | Ночная кобыла | |||
2013 | Лучшая песня | «Дороги» | Номинация | |
2016 | Лучший альбом | «Алхимия» | Номинация | |
2017 | Лучший альбом | «Химера» | Номинация |
Хит-парады
Год | Хит-парад | Номинант | Место |
---|---|---|---|
2005 | Чартова дюжина | «Ночная кобыла» | Победа |
2006 | «Травушка» | II | |
2007 | «Невеста полоза» | XI | |
2008 | «Рапунцель» | VI | |
2009 | «Далеко» | VII | |
2012 | «Дороги» | IX | |
2013 | «Контрабанда» | III |
Интервью
- Интервью журналу «Домашний ребёнок»: «Беременность — время, когда внутри два сердца и две бессмертные души» (февраль 2012)
- Интервью порталу «Сиб.фм»: «О новых мифах, гордыне и „картофельной“ Ирландии» (март 2013)
- Интервью сайту «Звуки.ру» (октябрь 2013)
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей: «Жизнь может не быть счастливой, но строго должна быть интересной» // ИА «ЯРКУБ» (апрель 2014)
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей: «Новый альбом будет рыцарским романом, помноженным на космическую сагу» // ИА «ЯРКУБ» (декабрь 2014)
- (Михаил Беляков) Наталья О`Шей: эволюция «Мельницы», или «Алхимия» как любимый альбом коллектива // ИА «ЯРКУБ» (май 2016)
- Интервью проекту «Время для мамы»: «Вы имеете право на то, чтобы быть самими собой» (июнь 2016)
Научные публикации
- Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках: (на материале древнеирландского и готского): дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н.: спец. 10.02.04 / Николаева Наталья Андреевна; [МГУ им. М. В. Ломоносова]. — М.: Б.и.: 2003.
- Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках: (на материале древнеирландского и готского): автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н.: спец. 10.02.04 / Николаева Наталья Андреевна; [МГУ им. М. В. Ломоносова]. — М.: Б.и.: 2003. — 26 с.
- Михайлова Т. А., Николаева Н. А. Номинация смерти в гойдельских языках: к проблеме реконструкции кельтской эсхатологии. // Вопросы языкознания. — № 1. — январь-февраль 1998. — С. 121—139. — ISSN 0373-658X
- Николаева Н. А. Спорная этимология некоторых древнеирландских обозначений умирания. Доклад. // Язык и культура кельтов. Материалы VI коллоквиума (Санкт Петербург, 16—17 ноября 1998 г.). / Отв. ред. А. И. Фалилеев. — СПб.: Наука, 1998. — С. 32—33. — 70 c. — ISBN 5-02-028402-5
- Михайлова Т., Николаева Н. Учебная хрестоматия по древнеирландскому языку. Часть 2. Словарь. — М.: Изд-во МГУ (препринт), 1999. — 56 с.
- Николаева Н. А. Смерть как судьба в древнеирландском языке: семантика и этимология. Доклад. // Язык и культура кельтов. Материалы VII коллоквиума (Санкт-Петербург, 29 июня — 1 июля 1999 г.). — СПб.: Наука, 1999. — С. 71. — 73 с. — ISBN 5-02-028464-5
- Николаева H. А. Смерть как судьба в древнеирландском языке. // Вестник Московского государственного университета. Серия 9. Филология. — 2000. — № 2. — С. 52—66. — ISSN 0130-0075
- Николаева H. А. Этимологические заметки. Др.-ирл. baid, at-bath, at-baill, bath, bas. // Известия РАН. Серия литературы и языка, том 60. — № 3. — 2001. — С. 55—58. — ISSN 0321-1711
- Николаева H. A. О морфонологии бессуфиксального претерита в древнеирландском языке: др.-ирл fíu и другие. Доклад на VIII коллоквиуме: Язык и культура кельтов (Санкт-Петербург, 25—26 декабря 2001 г.).
- Николаева H. A. Аномальные формы др.-ирл. бессуффиксального претерита: др.-ирл. fíu и другие. Доклад. // Язык и культура кельтов. Материалы IX коллоквиума (Санкт-Петербург, 25—26 декабря 2001 г.). / Под ред. А. И. Фалилеева, ответственный со-редактор С. В. Иванов. — СПб.: Наука, 2003. — С. 84—95. — 153 с. — ISBN 5-02-027135-7
- Nikolayeva N., On the Phonology of the OIr. Names Amlaíb, Ímar, Tomrair. // Language Links: the Languages of Scotland and Ireland. / Kirk, J. M., & Ó Baoill, D. P., eds. — Belfast: Queen’s University Belfast, 2001. — PP. 116—118. — 289 p. — (Belfast Studies in Language, Culture and Politics). — ISBN 0-85389-795-6, ISBN 978-0-85389-795-8
- Nikolaeva N., The drink of death. // Studia Celtica 35. — № 1. — January 2001. — PP. 299—306. — ISSN 0081-6353
- Николаева Н. А. Питье смерти // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Указатель I. Указатель исследуемых кельтских и германских языковых единиц (сост. Н. А. Николаева) // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Указатель II. Указатель имен собственных, исторических и мифологических реалий (сост. Н. А. Николаева) // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Nikolayeva N. A., Mikhailova T. A., The denotations of death in Goidelic: to the question of Celtic eschatological conceptions. // Zeitschrift für celtische Philologie 53, Issue 1, (2003). — PP. 93-115. — ISSN 0084-5302, DOI 10.1515/ZCPH.2003.93
- Nikolaeva N., Hiatus verbs in OIr: a question of classification. // XIIth International Congress of Celtic Studies (24-30 August 2003, University of Wales, Aberystwyth). = XIIfed Gyngres Astudiaethau Celtaidd Ryngwladol (24-30 Awst 2003, Prifysgol Cymru, Aberystwyth). — Aberystwyth, 2003.
- Николаева H. A. О судьбе индоевропейского назального презенса в германских языках (на материале готского языка). // Сравнительно-историческое исследование языков: современное состояние и перспективы. Сборник статей по материалам международной научной конференции (Москва, 22-24 января 2003 г.). / Сост. В. А. Кочергина. — М.: Издательство Московского университета, 2004. — С. 280—290. — 470 с. — ISBN 5-211-04915-2
- О’Шей Н. А. Галльские и лепонтийские формы претерита — традиции, инновации и вопрос диалектного распределения. // Вопросы языкознания. — № 6. — ноябрь-декабрь 2005. — С. 31—43. — ISSN 0373-658X
- O’Shea N., Reduplicated Presents in Celtic. // Proceedings of the Seventh Symposium of the Societas Celtologica Nordica. / Ed. Micheál Ó Flaithearta. — Stockholm: Elanders Gotab, 2007. — PP. 137—144. —194 p. — (Acta Universitatis Upsaliensis: Studia Celtica Upsaliensia 6). — ISSN 0562-2719, ISBN 978-91-554-6875-0
- О’Шей Н. А. Древнеирландские свидетельства в пользу реконструкции индоевропейских акростатических глагольных структур. // Вопросы языкознания. — № 4. — июль-август 2010. — С. 109—119. — ISSN 0373-658X
- Кэри Дж. Время, память и некрополь на реке Бойне (пер. Н. Николаевой). // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. III. — М.: Изд-во МГУ, 1997. — С. 128—139. — 251 с.
- Смерть Келтхара, сына Утехара. Введ. пер. и комм. Н. А. Николаевой. // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. IV. — М.: Изд-во МГУ, 1999. — С. 208—221. — 246 с. — ISBN 5-211-04117-8
- Смерть Келтхара, сына Утехара. Пер. Н. Николаевой. // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайловой; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 456—459. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Чудо Ку Рои. Введ. пер. и комм. Н. А. Николаевой. // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. V. — М.: Изд-во МГУ, 2001. — С. 284—297. — 306 с. — ISBN 5-211-04450-9
- Кэри Дж. Время, пространство и иной мир (пер. Н. Николаевой). // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — С. 130—152. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Хереберт М. Преображение ирландской богини (пер. Н. Николаевой). // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. VI. — М.: Изд-во МГУ, 2004. — С. 87—97. — 212 с. — ISBN 5-211-04875-X
- Хереберт М. Преображение ирландской богини (пер. Н. Николаевой). // Мифологема женщины-судьбы у древних кельтов и германцев: сборник. / Отв. ред. Т. А. Михайлова. — М.: Индрик, 2005. — С. 50—61. — 334 с. — ISBN 5-85759-332-8
- Смерть единственного сына Айфе. Пер. Н. Николаевой. // Саги об уладах : пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 180—184. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Фергуса, сына Ройга. Пер. Н. Николаевой. // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 445—446. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Лоэгайре Победоносного. Пер. Н. Николаевой. // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 447—447. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Ку Рои. Пер. Н. Николаевой. // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 448—455. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Конхобара. Пер. Н. Николаевой. // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 460—463. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Содержание Коналла Победоносного в Круахане и Смерть Айлиля и Коналла Победоносного. Пер. Н. Николаевой. // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 464—467. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Кета, сына Магу. Пер. Н. Николаевой. // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М.: Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 468—470. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
Примечания
- Примечания
- ↑ Зелёный форум, Вокал Хелависы
- ↑ Наталья О’Шей (Хелависа). Официальный сайт группы «Мельница»
- ↑ 1 2 3 Биография Хелависы на официальном сайте
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Интервью порталу Metalland
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Интервью проекту «Двое на кухне, не считая кота»
- ↑ 1 2 3 4 Панорама с Е.Айзиковичем, 8 февраля 2016 года
- ↑ Mac Mathúna S. The history of Celtic Scholarship in Russia and the Soviet Union. // Studia Celto-Slavica I. — 2006. — PP. 3—41.
- ↑ Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках. Диссертация // ИСТИНА. Интеллектуальная Система Тематического Исследования Научно-технической информации МГУ имени М. В. Ломоносова
- ↑ Защита кандидатских диссертаций сотрудниками МГУ в 2003 г. Филологический факультет // Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
- ↑ 1 2 3 4 Интервью проекту «Время для мамы»
- ↑ Интервью sib.fm
- ↑ 1 2 3 4 Интервью каналу Афонтово
- ↑ 1 2 3 4 5 Интервью каналу Волгоград 24, 2016
- ↑ Всеволод Баронин. «Мельница. Перевал» (рус.) // Play : журнал. — 2005. — Июнь-июль (№ 68). — С. 85.
- ↑ Ночная кобыла .
- ↑ Алексей Мажаев. «Мельница. Зов крови» (рус.) // Play : журнал. — 2006. — Февраль (№ 93). — С. 71.
- ↑ Рецензия на альбом «Леопард в городе»
- ↑ 1 2 3 Рецензия агентства InterMedia
- ↑ Официальный сайт Хелависы . Официальный сайт Хелависы.
- ↑ 13.04.2015, Живые, Мельница
- ↑ 1 2 3 4 Интервью для портала EQ
- ↑ ''О’Шей Н. А., Хорсун М. Д. Ангелофрения. — М.: Эксмо, 2013. — 415 с. — ISBN 978-5-699-68006-1
- ↑ Анонс выхода романа «Ангелофрения»
- ↑ 1 2 Афиша презентации книги
- ↑ Н.А. О`Шей и Н.А. Лапкина. Сказки, рассказанные в октябре. Кельтские легенды - опыт традиционного нарратива. — ИЭА РАН. — Москва: ООО «Навигатор Рекордс», 2015. — 164 с. — ISBN 978-5-9906274-2-0.
- ↑ 1 2 3 Рецензия на книгу «Сказки, рассказанные в октябре»
- ↑ Хелависа на «Нашествии»
- ↑ Интервью журналу «Домашний ребёнок»
- ↑ ellevill .
- ↑ mitzi dupree .
- ↑ Мельница в передаче Календарь на канале ОТР, 1 марта 2017 года
- ↑ Переиздание Clann Lir
- Комментарии
Ссылки
- Официальный сайт Хелависы
- Официальный сайт группы «Мельница»
- Сайт фан-клуба группы «Мельница»
- Страница на сайте филологического факультета МГУ
Комментарии
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей: «Минобрнауки разваливает все, чем славилась советская и российская система образования» // ИА «ЯРКУБ» (декабрь 2014)
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей: Что почитать? Советы Хелависы // ИА «ЯРКУБ» (октябрь 2014)
- Родившиеся 3 сентября
- Родившиеся в 1976 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Москве
- Певцы и певицы по алфавиту
- Певцы и певицы России
- Арфисты по алфавиту
- Арфисты России
- Музыканты по алфавиту
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы России
- Учёные по алфавиту
- Лингвисты по алфавиту
- Лингвисты России
- Писатели по алфавиту
- Писатели России
- Женщины-композиторы
- Фолк-музыканты России
- Фолк-музыканты Ирландии
- Выпускники филологического факультета МГУ
- Преподаватели филологического факультета МГУ
- Музыканты фолк-рока
- Музыканты группы «Мельница»
- Женский вокал в рок-музыке
- Кандидаты филологических наук
- Артисты, известные под псевдонимами