Таиап: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
MBHbot (обсуждение | вклад) м →top: параметр удалён Shine Phantom'ом, removed: |цвет = папуасские |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{язык |
{{язык |
||
|цвет = папуасские |
|||
|имя = Таиап |
|имя = Таиап |
||
|страны = [[Папуа — Новая Гвинея]] |
|страны = [[Папуа — Новая Гвинея]] |
Версия от 12:06, 8 июня 2018
Таиап | |
---|---|
Страны | Папуа — Новая Гвинея |
Регионы | деревня Гапун (Восточный Сепик) |
Общее число говорящих | 80 |
Статус | вымирающий |
Классификация | |
Категория | Папуасские языки |
Изолят, возможно принадлежит к сепик-раму группе | |
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | paa |
ISO 639-3 | gpn |
WALS | tap |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 2127 |
Ethnologue | gpn |
ELCat | 2216 |
IETF | gpn |
Glottolog | taia1239 |
Таиап (также называемый Гапун, по имени деревни, где на нём говорят) — изолированный язык, на котором говорит меньше ста человек в Восточном Сепике, провинции Папуа — Новой Гвинеи. Язык вымирает, так как многие переходят на пиджин ток-писин.
Первым европейцем, который встретил говорящих на таиапе, был немецкий миссионер в 1938 году. Язык не изучался лингвистами до 1970-х годов из-за недоступности региона. Дональд Лайкок (1973) поместил таиап в сепик-раму языки, хотя его структуры и словарный запас необычен для этой группы языков. Росс (2005) не нашла никаких доказательств связи языка таиап с другими языками Новой Гвинеи. Сейчас таиап считается изолированным языком.
Литература
- Don Kulick 1997.Language Shift and Cultural Reproduction: Socialization, Self and Syncretism in a Papua New Guinean Village. Cambridge University Press. Anthropological analysis of the language situation in Gapun village
- Donald C. Laycock. 1973. Sepik languages - checklist and preliminary classification. Pacific Linguistics B-25. Canberra: Pacific Linguistics.
- Donald C. Laycock and John Z'graggen. 1975. "The Sepik-Ramu phylum." In: Stephen A. Wurm, ed. Papuan languages and the New Guinea linguistic scene: New Guinea area languages and language study 1. Pacific Linguistics C-38. 731-763. Canberra: Pacific Linguistics.
- Malcolm Ross. 2005. "Pronouns as a preliminary diagnostic for grouping Papuan languages." In Andrew Pawley, Robert Attenborough, Jack Golson and Robin Hide, eds. Papuan pasts: cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples. Pacific Linguistics 572. 17-65. Canberra: Pacific Linguistics.
Ссылки
Для улучшения этой статьи по лингвистике желательно:
|