Лазарь Себастаци: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
в этом шаблоне нет ссылки на эту статью
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ. #IABot (v2.0beta9)
Строка 17: Строка 17:


== Ссылки ==
== Ссылки ==
* [http://www.lib.mindiaspora.am/wp-content/uploads/2013/2013-05-25/026-057-Margaritner-Hay-Qnarergutyan-A.pdf «Ода любви и радости»]
* [https://web.archive.org/web/20160304112650/http://www.lib.mindiaspora.am/wp-content/uploads/2013/2013-05-25/026-057-Margaritner-Hay-Qnarergutyan-A.pdf «Ода любви и радости»]
* [http://books.google.de/books?id=2gZzD0N9Id8C&printsec=frontcover#v=onepage&q=%22Eyes%20like%20the%20sea%22&f=false «Ода любви и радости» на англ.]
* [http://books.google.de/books?id=2gZzD0N9Id8C&printsec=frontcover#v=onepage&q=%22Eyes%20like%20the%20sea%22&f=false «Ода любви и радости» на англ.]
* [http://digilib.am/digilib/?menu=&wrk=118&wrpg=0&aupg=0 Некоторые стихи Лазаря Себастаци]
* [http://digilib.am/digilib/?menu=&wrk=118&wrpg=0&aupg=0 Некоторые стихи Лазаря Себастаци]

Версия от 20:07, 10 октября 2018

Лазарь Себастаци
арм. Ղազար Սեբաստացի
Дата рождения неизвестно[1]
Место рождения
Дата смерти неизвестно[1]
Род деятельности поэт
Язык произведений армянский

Лазарь Себастаци (арм. Ղազար Սեբաստացի, даты рождения и смерти неизвестны) — армянский поэт XVI—XVII веков[2][3].

Биографические данные скудны. Был священником, родом из Себастии. Известен как автор поэмы «Ода любви и радости» (арм. Տաղ սիրոյ և ուրախութեան). Его перу принадлежат и несколько других любовных стихов.

В «Оде» Лазарь воспевает женскую красоту и радости светской жизни. Является одной из наиболее своеобразных любовных песен в армянской лирике эпохи[4]. Содержит персидские, арабские и турецкие словa. Хотя высоким стилем написания особо не отличается, «Ода», тем не менее, поражает пылкой страстью автора, что было довольно редким явлением для поэта-священника[2]. Лазарь описывает тоску, с которой он ждёт прибытия своей возлюбленной, и мучения, что заставляют его изнемогать[5]. Единственный смысл своей жизни он видит в её любви, манерах, фигуре, походке и даже интимных частях тела, считает, что свет, исходящий от её груди настолько же ярок, как свет, исходяший от Святого Гроба[2]. Поэма также представляет интерес для изучения использования библейских мотивов в средневековой армянской поэзии[6].

Судя по более поздним рукописям, «Ода» довольно быстро получила признание, часто переписывалась, а некоторые переписчики добавляли от себя новые куплеты[4]. Была издана в 1971[7], 1975[8] и 1977[9] годах, существует английский перевод.

Ссылки

Примечания

  1. 1 2 Հայկական սովետական հանրագիտարան (арм.) / под ред. Վ. Համբարձումյան, Կ. ԽուդավերդյանՀայկական հանրագիտարան հրատարակչություն, 1974.
  2. 1 2 3 Kevork B. Bardakjian. A Reference Guide to Modern Armenian Literature, 1500-1920: With an Introductory History. — Wayne State University Press, 2000. — С. 42. — 714 с. — ISBN 978-0-81432-747-0.
  3. История всемирной литературы. — М.: «Наука», 1987. — Т. 4. — С. 427.
  4. 1 2 Лазарь Себастаци = Ղազար Սեբաստացի // Армянская Советская Энциклопедия. — 1981. — Т. 7. — С. 19.
  5. Zabelle C. Boyajian, Aram Raffi. An Anthology of Legends and Poems of Armenia. — New York: Indo-European Publishing, 2008. — С. 193. — 216 с. — ISBN 1604440155.
  6. Michael E. Stone. Adam and Eve in the Armenian Traditions, Fifth through Seventeenth Centuries. — Atlanta: Society of Biblical Literature, 2013. — 764 с. — ISBN 1589839005.
  7. Жемчужины армянской поэзии. — Ереван, 1971. — Т. 1. — С. 211—216.
  8. А. Саакян. Армянская поэзия позднего средневековья. — Ереван: изд-во АН АрмССР, 1975. — Т. 1. — С. 96—107.
  9. А. Тер-Степанян. Поэмы Лазаря Себастаци = Ղազար Սեբաստացու տաղերը // Вестник ЕГУ. — 1977. — № 33.3. — С. 195—204.