Биндюжник: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
== Примечания == |
== Примечания == |
||
{{примечания}} |
{{примечания}} |
||
== Литература == |
|||
* ''Степанов Є. М.'' [https://books.google.com.ua/books?id=kk0ZAQAAIAAJ&q=биндюжник&dq=биндюжник&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwij3ICMioneAhXL3SwKHYAvCkoQ6AEISjAG Росiйське мовлення Одеси]. — Одеса: Астропринт, 2004. — 495 с. |
|||
{{rq|sources}} |
{{rq|sources}} |
Версия от 18:33, 15 октября 2018
Эту статью предлагается удалить. |
Биндю́жник — название профессии XIX — начала XX века в Одессе и некоторых портовых городах Украины, которое имеет два значения[1]:
- человек, занимавшийся грузоперевозками на пароконной повозке, т. н. «площадке», ломовой извозчик;
- портовый грузчик.
Этимология
Произошло от слова «биндюк», означающего большегрузную телегу. В словаре В. И. Даля указывается: «биндюх, биньдюх — рыдван, большая или троичная извозная телега, на которую валят до ста пудов». В Одессе биндюжниками часто были евреи. И. Г. Добродомов считал слово «биндюжник» украинизмом в русской речи, встречающееся в Одессе и в тех южных городах, которые были пограничными с украинским языком[2].
Примечания
- ↑ Степанов Е. Н. Регионализм биндюжник в Одесском дискурсе // Лексико-грамматические инновации в современных славянских языках. — Дніпропетровськ: Нова ідеологія, 2015. — С. 166—168.
- ↑ Добродомов И. Г. Из булгарского вклада в славянских языках, I // Этимология, 1967. — М.: Наука, 1969. — С. 259.
Литература
- Степанов Є. М. Росiйське мовлення Одеси. — Одеса: Астропринт, 2004. — 495 с.
Для улучшения этой статьи желательно:
|