Патриотизм — последнее прибежище негодяя: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Дитмар (обсуждение | вклад) м →Ссылки: дополнение |
Спасено источников — 2, отмечено мёртвыми — 1. Сообщить об ошибке. См. FAQ. #IABot (v2.0beta9) |
||
Строка 54: | Строка 54: | ||
{{конец цитаты}} |
{{конец цитаты}} |
||
[[Толстой, Лев Николаевич|Л. Н. Толстой]], наряду со многими другими перлами англоамериканской эссеистики, включил афоризм в «[[Круг чтения]]» (в редакции: «Последнее прибежище негодяя — патриотизм»<ref>[http://www.svoboda.ru/library/tolstoy/42_text.htm Л. Н. Толстой. Круг чтения]</ref>), после чего о нём узнали в России<ref>{{статья|автор=Сергей Магнитов.|заглавие=Патриотизм как идеология|ссылка=http://litrossia.ru/item/8641-patriotizm-kak-ideologiya|издание=Литературная Россия|место=М.|издательство=|год=2016|номер=6|страницы=|страниц=|индекс=}}</ref>. В наше время отечественные авторы нередко его Толстому и приписывают<ref name="Жухов">[http://www.jig.ru/culture/022.html ПОСЛЕДНЕЕ ПРИБЕЖИЩЕ ПОДЛЕЦА Леонид Жуховицкий]</ref>. При этом Толстой понимал афоризм, в соответствии со своим общим негативным отношением к «злу патриотизма», о котором он писал: |
[[Толстой, Лев Николаевич|Л. Н. Толстой]], наряду со многими другими перлами англоамериканской эссеистики, включил афоризм в «[[Круг чтения]]» (в редакции: «Последнее прибежище негодяя — патриотизм»<ref>[http://www.svoboda.ru/library/tolstoy/42_text.htm Л. Н. Толстой. Круг чтения]{{Недоступная ссылка|date=Ноябрь 2018 |bot=InternetArchiveBot }}</ref>), после чего о нём узнали в России<ref>{{статья|автор=Сергей Магнитов.|заглавие=Патриотизм как идеология|ссылка=http://litrossia.ru/item/8641-patriotizm-kak-ideologiya|издание=Литературная Россия|место=М.|издательство=|год=2016|номер=6|страницы=|страниц=|индекс=}}</ref>. В наше время отечественные авторы нередко его Толстому и приписывают<ref name="Жухов">[http://www.jig.ru/culture/022.html ПОСЛЕДНЕЕ ПРИБЕЖИЩЕ ПОДЛЕЦА Леонид Жуховицкий]</ref>. При этом Толстой понимал афоризм, в соответствии со своим общим негативным отношением к «злу патриотизма», о котором он писал: |
||
{{начало цитаты}} |
{{начало цитаты}} |
||
Патриотизм в самом простом, ясном и несомненном значении своем есть не что иное для правителей, как орудие для достижения властолюбивых и корыстных целей, а для управляемых — отречение от человеческого достоинства, разума, совести и рабское подчинение себя тем, кто во власти. Так он и проповедуется везде, где проповедуется патриотизм.<ref> |
Патриотизм в самом простом, ясном и несомненном значении своем есть не что иное для правителей, как орудие для достижения властолюбивых и корыстных целей, а для управляемых — отречение от человеческого достоинства, разума, совести и рабское подчинение себя тем, кто во власти. Так он и проповедуется везде, где проповедуется патриотизм.<ref>{{Cite web |url=http://www.philosophy.ru/library/tolstoy/hrpatriot.html |title=Л. Н. Толстой Христианство и патриотизм |accessdate=2009-03-07 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20090318003908/http://www.philosophy.ru/library/tolstoy/hrpatriot.html |archivedate=2009-03-18 |deadlink=yes }}</ref><ref>{{Cite web |url=http://www.philosophy.ru/library/tolstoy/tol1.html |title=Л. Н. Толстой. Патриотизм или мир? |accessdate=2009-03-07 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20090318005301/http://www.philosophy.ru/library/tolstoy/tol1.html |archivedate=2009-03-18 |deadlink=yes }}</ref><ref>[http://az.lib.ru/t/tolstoj_lew_nikolaewich/text_1180.shtml Л. Н. Толстой. Патриотизм и правительство]</ref> |
||
{{конец цитаты}} |
{{конец цитаты}} |
||
Версия от 06:02, 3 ноября 2018
«Патриотизм — последнее прибежище негодяя» (англ. Patriotism is the last refuge of a scoundrel) — афоризм, произнесённый доктором Самуэлем Джонсоном в Литературном клубе[англ.] 7 апреля 1775 года и опубликованный Джеймсом Босуэллом в жизнеописании Джонсона[англ.] в 1791 году.
Обстоятельства произнесения
Босуэлл сообщает об афоризме в следующем фрагменте:
Патриотизм стал одним из общих мест в наших разговорах, и Джонсон неожиданно произнёс, сильным и решительным тоном, афоризм, на который многие накинутся: «патриотизм — последнее прибежище негодяя». Но полагаю, что он не подразумевал реальной и щедрой любви к нашей стране, но имел в виду тот патриотизм, который так многие, во все времена и во всех странах, делали прикрытием личных интересов.[1]
Джонсон говорил о британцах, которые, совершив преступления и дабы избежать тюремного заключения (или даже виселицы), использовали «патриотический» акт. Ссылка на него позволяла «негодяю» получить помилование и отправиться в британские колонии.
Определение патриотизма в «Словаре» Джонсона
В первом издании своего словаря английского языка[англ.] (1755) Джонсон определил слово «патриот» следующим образом: «тот, чьей руководящей страстью является любовь к своей стране». Однако, поскольку термин активно использовался вигской оппозицией в политической полемике и для собственного позиционирования, в четвёртом издании (1774) Джонсон сделал добавление: «также иногда используется для фракционных нападок на правительство»[2].
Эссе «Патриот»
Ровно за год до того, как Джонсон произнес знаменитый афоризм, к парламентским выборам мая 1774 года он опубликовал эссе под названием: «Патриот. Обращение к избирателям Великобритании». Эссе представляло собой памфлет в защиту стоявших тогда у власти тори[3] от агитации вигов.
Следует отметить, что политическая жизнь Англии 1770-х гг. заключалась в борьбе оказавшихся в оппозиции вигов, возглавлявшихся такими крупными политическими деятелями и мыслителями, как Уильям Питт Старший, Эдмунд Бёрк, Чарльз Джеймс Фокс и Джон Уилкс, против правительства тори во главе с Фредериком Нортом, которое поддерживалось лично королём Георгом III и его двором. Виги позиционировали себя как защитники гражданских свобод и чистоты протестантизма, обвиняя своих противников в абсолютистских поползновениях и «папистских» настроениях, они выступали за экспансионистскую внешнюю политику (в частности, за войну со слабеющей Испанией с целью отъёма у неё колоний и расширение владений в Индии), но вместе с тем симпатизировали демократическому движению в Британской Америке (как проявлению борьбы за гражданские права свойственному «прирождённым англичанам»). Это давало им основания именовать себя «патриотами», выставляя своих противников как антинациональную, авторитарно-тираническую и прокатолическую силу. Тори, в свою очередь, обвиняли вигов в демагогии и дешёвом популизме, а также моральной распущенности. Сам д-р Джонсон по своим политическим пристрастиям был пламенным тори и настолько ненавидел вигов, что даже заявлял (имея в виду их «мятежный» дух), что «первым вигом был Дьявол»[4].
Следует отметить, что в конечном итоге защищаемая д-ром Джонсоном политика правительства Норта и двора привела Англию к такой политической катастрофе, как спровоцированная ими и проигранная Американская война 1775—1783 гг.
Поскольку «патриотизм» стал основным лозунгом вигской оппозиции, эссе д-ра Джонсона посвящено разоблачению «ложного патриотизма», как проявления политической демагогии, в противопоставлении его патриотизму истинному.
Эссе начинается с утверждения, что место в парламенте могут занимать только истинные патриоты, и рисует затем идеальный образ политического деятеля: «Патриот тот, чье публичное поведение определяется одним мотивом — любовью к своей стране, тот, кто, как представитель в парламенте, не имеет ни личных надежд, ни страха, ни доброжелательства, ни обиды, но направляет это исключительно на общий интерес». Далее, Джонсон предостерегает против «ложных внешних признаков» патриотизма, сравнивая «ложных патриотов» с фальшивыми монетами, которые блестят, как настоящие, но отличаются по весу. Прежде всего он возражает против мнения, что патриотизм обязательно заключается в «резкой и упорной оппозиции двору». «Патриотизм не обязательно предполагает мятеж; человек может ненавидеть своего короля и при этом не любить свою страну» — пишет Джонсон. Он указывает, что нередко политики уходят в оппозицию под влиянием ущемленного самолюбия и честолюбия, либо элементарной «надежды пробиться к богатству» (первых он ставит выше, считая, что они по крайней мере частично искренни). Он осуждает апелляцию политиков к «толпе», кроме чрезвычайных случаев, считая, что «толпа» неспособна адекватно судить о действиях правительства. Как примеры «мнимого патриотизма» Джонсон приводит также агитацию за войну с Испанией, агитацию за ограничение свободы совести (против канадских французов-католиков, от которых якобы исходит угроза протестантизму), наконец, защиту прав восставших американских колонистов (здесь Джонсон настаивает, что государство имеет полное право по своему усмотрению управлять колониями и подавлять в них сепаратистские мятежи). В заключение, он призывает нацию «выздороветь от своего заблуждения и объединиться в общем отвращении к тем, кто, обманывая доверчивых мнимым вредом, подчиняя слабых смелой ложью, апеллируя к суждениям невежества и льстя тщеславию посредственности, клевеща на честность и оскорбляя достоинство (…) присваивают себе имя патриотов»[5].
Джон Уилкс
Согласно Линде Колли[6][7], высказываясь о патриотизме, Джонсон имел в виду английского радикала Джона Уилкса, который мобилизовал оппозиционеров на борьбу с правительством под лозунгами защиты прав свободных англичан от разрушителей конституционногo строя. Типичная демонстрация сторонников Уилкса включала шествия под флагами с изображениями Хартии вольностей и Билля о правах. Уилкс был арестован, но даже в тюрьме он продолжал настаивать, что его главная страсть — это любовь к Англии[7].
Ранее, в памфлете 1770 г. «Ложная тревога», защищающем изгнание Уилкса из парламента, Джонсон иронизировал (имея в виду массовое движение в поддержку Уилкса) над «лихорадкой эпидемического патриотизма», в результате которой «портной откладывает свой наперсток, торговец сукном опускает свой ярд, а кузнец кладет свой молоток; они встречаются в честной пивной, рассматривают состояние нации, читают или слушают последнюю петицию, оплакивают бедствия времени, тревожатся об ужасном кризисе и подписываются в поддержку билля о правах».[8]
Образы вигских «патриотов» в современной Джонсону сатире
Иллюстрацией к афоризму Джонсона может служить жёсткая сатира на вигских оппозиционеров-«патриотов», содержащаяся в комедии Генри Филдинга «Исторический календарь за 1736 год» (1757 г.; следует отметить, что в тот момент партия вигов была правящей, и «патриотами» именовала себя внутрипартийная оппозиция в противоположность правительственной фракции «политиков», иначе «придворных»). В комедии Филдинга выведены образы четырёх «патриотов». Из них один — «патриот-пустомеля. Он пьёт за свою страну и кричит о ней, но никогда ради неё палец о палец не ударит». Другой — «своекорыстный патриот». Своё кредо он излагает таким образом:
Моя лавка — моя отчизна. Об успехах второй я сужу по состоянию дел в первой. (…) И я не могу согласиться с вами, сэр, будто война нанесла бы нам ущерб. Напротив, я считаю её единственным условием процветания моей родины. Я веду торговлю саблями, и война обеспечит мне хорошие барыши. Поэтому я за войну!
Ещё два типа — «осторожный патриот» и «безразличный патриот» — олицетворяют трусость и конформизм.
В конце концов, все четверо охотно продаются прохожему «скрипачу» (премьер-министру) и принимаются плясать под его скрипку[9][10].
«Антипатриотическое» толкование афоризма
100 лет спустя после Джонсона, американский писатель Амброз Гвиннет Бирс усилил афоризм:
В знаменитом словаре д-ра Джонсона патриотизм определяется как последнее прибежище негодяев. Мы берём на себя смелость назвать это прибежище первым[11].
Американский философ Ральф Бартон Перри в 1951 году, пережив две мировые войны, также распространял афоризм с джонсоновской критики «ложного» патриотизма на патриотизм вообще:
Если патриотизм — последнее прибежище негодяев, это не только потому, что во имя патриотизма могут быть выполнены злые дела, но и потому, что патриотический пыл может уничтожить моральные различия вообще[12]
Л. Н. Толстой, наряду со многими другими перлами англоамериканской эссеистики, включил афоризм в «Круг чтения» (в редакции: «Последнее прибежище негодяя — патриотизм»[13]), после чего о нём узнали в России[14]. В наше время отечественные авторы нередко его Толстому и приписывают[15]. При этом Толстой понимал афоризм, в соответствии со своим общим негативным отношением к «злу патриотизма», о котором он писал:
Патриотизм в самом простом, ясном и несомненном значении своем есть не что иное для правителей, как орудие для достижения властолюбивых и корыстных целей, а для управляемых — отречение от человеческого достоинства, разума, совести и рабское подчинение себя тем, кто во власти. Так он и проповедуется везде, где проповедуется патриотизм.[16][17][18]
Афоризм часто цитируется в искусстве. Например, в песне Боба Дилана «Sweetheart Like You» (1983 год):
Говорят, патриотизм — последнее прибежище,
За которое цепляется негодяй.
Украдешь чуть-чуть, они бросят тебя в тюрьму,
Украдешь много, и они сделают тебя королём.[19]
«Патриотическое» толкование афоризма
В настоящее время в России встречается следующее толкование афоризма: «не всё пропало даже для самого отъявленного негодяя, если в нём ещё живо чувство патриотизма, подчиняясь которому он может совершить благое дело, благородный поступок на войне или в мирной жизни»[20]. Такое толкование было дано в начале нулевых годов в статьях Николая Ефимова («О патриотах, негодяях и родине»; «Родина: патриоты и негодяи»)[21][22]. В статье Ефимов выдвигает своё толкование как якобы отражающее авторское понимание, однако безо всяких обоснований, кроме ссылки на общее положительное отношение Джонсона к патриотизму[21]. В позднейших статьях Ефимов утверждает, что это толкование подсказал ему некий неназванный английский знакомый[23]. В 2001 г. это толкование со ссылкой на «исследование Н. Ефимова» было воспроизведено в «Литературной газете»[24], а оттуда, уже со ссылкой на «Литературную газету», попало в «Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений» В. Серова (М., Локид-Пресс, 2005).
См. также
Ссылки
Примечания
- ↑ Patriotism having become one of our topicks, Johnson suddenly uttered, in a strong determined tone, an apophthegm, at which many will start: «Patriotism is the last refuge of a scoundrel.» But let it be considered, that he did not mean a real and generous love of our country, but that pretended patriotism which so many, in all ages and countries, have made a cloak of self-interest.James Boswell, Edmond Malone. Life of Samuel Johnson, LL. D. J. Sharpe, 1830. p.269
- ↑ One whose ruling passion is the love of his country. It is sometimes used for a factious disturber of the government." [1]
- ↑ ДЖОНСОН, СЭМЮЭЛ — статья из энциклопедии «Кругосвет»
- ↑ Ian Newbould, Whiggery and reform, 1830-41 (1990) p. 41
- ↑ THE PATRIOT by Samuel Johnson ADDRESSED TO THE ELECTORS OF GREAT BRITAIN. 1774
- ↑ Linda Colley. Britons: Forging The Nation, 1707—1837. Yale University Press, 2005.
- ↑ 1 2 Stephen Reicher, Nick Hopkins. Self and Nation. SAGE, 2000. С. 173.
- ↑ THE FALSE ALARM by Samuel Johnson
- ↑ Г.Филдинг. Исторический календарь за 1736 г.
- ↑ С. С. Мокульский. Генри Фильдинг — великий английский просветитель
- ↑ Quotations from Samuel Johnson
- ↑ If patriotism is "the last refuge of a scoundrel, " it is not merely because evil deeds may be performed in the name of patriotism, but because patriotic fervor can obliterate moral distinctions altogether//Ralph Barton Perry The citizen decides: a guide to responsible thinking in time of crisis Bloomington: Indiana University Press, 1951, p. 15
- ↑ Л. Н. Толстой. Круг чтения (недоступная ссылка)
- ↑ Сергей Магнитов. Патриотизм как идеология // Литературная Россия. — М., 2016. — № 6.
- ↑ ПОСЛЕДНЕЕ ПРИБЕЖИЩЕ ПОДЛЕЦА Леонид Жуховицкий
- ↑ Л. Н. Толстой Христианство и патриотизм . Дата обращения: 7 марта 2009. Архивировано из оригинала 18 марта 2009 года.
- ↑ Л. Н. Толстой. Патриотизм или мир? Дата обращения: 7 марта 2009. Архивировано из оригинала 18 марта 2009 года.
- ↑ Л. Н. Толстой. Патриотизм и правительство
- ↑ They say that patriotism is the last refuge
To which a scoundrel clings
Steal a little and they throw you in jail
Steal a lot and they make you king
Bob Dylan «Sweetheart Like You» - ↑ Патриотизм — последнее прибежище негодяя // Вадим Серов. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс», 2003.
- ↑ 1 2 не мог английский писатель, автор знаменитого «Словаря английского языка», утверждать, как ему приписывают у нас, будто патриот и негодяй суть одно и то же. Вот в чем смысл фразы: не все пропало даже у самого пропащего человека, отвергнутого друзьями и обществом, если в его душе сохраняется чувство Родины, в ней его последняя надежда и спасение.Н.Ефимов «О патриотах, негодяях и родине». Независимая газета, 24.06.2000
- ↑ Русское поле 2004 г. Н.Ефимов «Родина: патриоты и негодяи»
- ↑ Еще в годы перестройки, когда эта фраза стала активно вбиваться в наши головы, я спрашивал знакомых англичан, в чем её истинный смысл. Московский корреспондент одной лондонской газеты разъяснил (…) — Так вот, — продолжал знакомый корреспондент, — смысл фразы: не все пропало даже у самого пропащего человека, если в его душе сохраняется чувство Родины, в ней его последняя надежда и спасение.Н.Ефимов. Родина: Патриоты и негодяи. РФ-сегодня № 12 2004-07-06; Н. Ефимов. Патриоты и негодяи — «Молодая Гвардия», № 4, 2010, стр. 158
- ↑ Сергей Валянский, Дмитрий Калюжный. Негодяй прибежище найдет, «Литературная газета», 18.04.2001