Марина: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Характеристики обладательниц имени. |
Vs64vs (обсуждение | вклад) отклонено последнее 1 изменение (185.174.192.82) |
||
Строка 15: | Строка 15: | ||
| Примечания = |
| Примечания = |
||
}} |
}} |
||
'''Мари́на''' — женский аналог редкого древнеримского мужского имени [[Марин (имя)|Марин]], происходящего от латинского слова «marīnus», которое в переводе на русский язык означает «морской»<ref>''[[Никонов, Владимир Андреевич|Никонов В. А.]]'' Ищем имя. — М.: Советская Россия, 1988. — С. 81—82.</ref>. Происходит от эпитета [[Венера (богиня)|Венеры]] (''Venus Marina''), греческий аналог — [[Афродита]] [[Пелагея]]<ref>''Пелаге́я'' (или ''Пелагия'') — женское имя, происходящее от {{lang-grc|πελάγιος}} — «морское побережье».</ref><ref>''[[Суперанская, Александра Васильевна|Суперанская А. В.]]'' Современный словарь личных имён: Сравнение. Происхождение. Написание. — М.: Айрис-пресс, 2005. — С. 154, 313.</ref> |
'''Мари́на''' — женский аналог редкого древнеримского мужского имени [[Марин (имя)|Марин]], происходящего от латинского слова «marīnus», которое в переводе на русский язык означает «морской»<ref>''[[Никонов, Владимир Андреевич|Никонов В. А.]]'' Ищем имя. — М.: Советская Россия, 1988. — С. 81—82.</ref>. Происходит от эпитета [[Венера (богиня)|Венеры]] (''Venus Marina''), греческий аналог — [[Афродита]] [[Пелагея]]<ref>''Пелаге́я'' (или ''Пелагия'') — женское имя, происходящее от {{lang-grc|πελάγιος}} — «морское побережье».</ref><ref>''[[Суперанская, Александра Васильевна|Суперанская А. В.]]'' Современный словарь личных имён: Сравнение. Происхождение. Написание. — М.: Айрис-пресс, 2005. — С. 154, 313.</ref>. |
||
== [[Именины]] == |
== [[Именины]] == |
Версия от 07:09, 13 февраля 2019
Марина | |
---|---|
Происхождение | латинское |
Род | женский |
Производ. формы | Маринка, Маринуша, Мариша, Маша, Марися, Маря, Мара, Маруся, Муся, Ина[1] |
Связанные статьи |
Мари́на — женский аналог редкого древнеримского мужского имени Марин, происходящего от латинского слова «marīnus», которое в переводе на русский язык означает «морской»[2]. Происходит от эпитета Венеры (Venus Marina), греческий аналог — Афродита Пелагея[3][4].
- Православные (даты указаны по юлианскому календарю, то есть по старому стилю)[5]:
28 февраля (13 марта — по новому стилю) — Марина Берийская (IV век — V век) сирийская дева, затворница;
17 июля (30 июля — по новому стилю) — Марина Антиохийская[6].
- Католические[7]: 18 июня, 17 июля, 18 июля, 28 сентября.
Примечания
- ↑ Петровский Н. А. Марина . Словарь русских личных имён. Грамота.ру (2002). Дата обращения: 26 февраля 2016. Архивировано 14 апреля 2013 года.
- ↑ Никонов В. А. Ищем имя. — М.: Советская Россия, 1988. — С. 81—82.
- ↑ Пелаге́я (или Пелагия) — женское имя, происходящее от др.-греч. πελάγιος — «морское побережье».
- ↑ Суперанская А. В. Современный словарь личных имён: Сравнение. Происхождение. Написание. — М.: Айрис-пресс, 2005. — С. 154, 313.
- ↑ Св. Марина на православие.ру
- ↑ Великомученица Марина // days.pravoslavie.ru
- ↑ Католический календарь