Золотая пуля: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
TwoPizza (обсуждение | вклад) →Интересные факты: запрос источников |
|||
Строка 36: | Строка 36: | ||
== Интересные факты == |
== Интересные факты == |
||
{{trivia|дата=9 мая 2019}}{{нет ссылок в разделе|дата=9 мая 2019}} |
|||
* При том, что антураж картины всецело соответствует жанру вестерна, [[Дамиано Дамиани]] отказывался от такого определения, поскольку действие разворачивалось не в протестантской Америке. Также он считал этот фильм прежде всего политическим. |
* При том, что антураж картины всецело соответствует жанру вестерна, [[Дамиано Дамиани]] отказывался от такого определения, поскольку действие разворачивалось не в протестантской Америке. Также он считал этот фильм прежде всего политическим. |
||
* [[Райнер Вернер Фассбиндер]] посвятил свой первый художественный фильм обоим главным героям данной ленты. |
* [[Райнер Вернер Фассбиндер]] посвятил свой первый художественный фильм обоим главным героям данной ленты. |
||
* В советском прокате дублированный, но сильно урезанный вариант фильма вышел под названием «Золотая пуля». В конце 80-х годов по советскому телевидению была показана уже более полная версия картины под названием «Кто знает?» с закадровым вариантом озвучивания. |
* В советском прокате дублированный, но сильно урезанный вариант фильма вышел под названием «Золотая пуля». В конце 80-х годов по советскому телевидению была показана уже более полная версия картины под названием «Кто знает?» с закадровым вариантом озвучивания. |
||
* Версия, шедшая в советских кинотеатрах, на пятнадцать минут короче оригинала: было вырезано несколько сцен и эпизодов, где мексиканские революционеры из банды Чунчо вели себя не так, как это представляла советская идеология{{Нет АИ 2||10|04|2018}}. |
|||
== Ссылки == |
== Ссылки == |
Версия от 01:54, 9 мая 2019
Золотая пуля | |
---|---|
El Chuncho, quien sabe? | |
Жанры | вестерн, социальная драма |
Режиссёр | Дамиано Дамиани |
Продюсер | Бьянко Манини |
Авторы сценария |
Сальваторе Лаурани, Франко Салинас |
В главных ролях |
Джан Мария Волонте, Лу Кастель |
Оператор | Антонио Секки |
Композиторы | Эннио Морриконе, Луис Энрикес Бакалов |
Длительность | 120 мин. |
Страна | Италия |
Язык | итальянский |
Год | 1966 |
IMDb | ID 0061429 |
«Золотая пуля» (исп. El Chuncho, quien sabe?) — итальянский кинофильм. В итальянском прокате имел также укороченное название «Кто его знает?» (итал. Quien sabe?). В американском прокате носил название «Пуля для генерала» (англ. A Bullet for the General).
Сюжет
Действие картины происходит в годы Мексиканской революции.
Заглавный герой — Чунчо (Джан Мария Волонте) — анархист, грабитель поездов, бандит и торговец оружием, связанный с повстанцами. При очередном налёте он сталкивается с молчаливым хладнокровным молодым американцем, Уильямом Тэйтом (Лу Кастель), которому даёт прозвище «Малыш». Малыш вступает в банду Чунчо, чтобы достичь своей тайной цели — он намерен добраться до генерала Элиаса, одного из вождей революционеров, убить его и получить крупное вознаграждение от правительства Мексики. Знаком, что убийство совершил именно он, а не кто-то другой, должна послужить золотая винтовочная пуля, которую Малыш бережёт специально для покушения.
Некоторое время Малыш проводит в банде, демонстрируя все те качества, которые так бесценны для любого бандита — он хладнокровен, жесток, не терзается угрызениями совести и жаждет лёгкой наживы. Ему безразличны революционные идеалы и страдания простого народа. Его единственная страсть — деньги. То и дело проявляя ловкость, жестокость, коварство, Малыш закрепляется в банде, при каждом удобном случае устраняя или подставляя одного за другим её членов.
Чунчо, напротив, хоть и является отпетым головорезом, но человеческого лица не утратил и по мере сил старается помогать беднякам. Любовь к деньгам и сострадание к собратьям — вот два чувства, которые ведут в нём постоянную внутреннюю борьбу. Тем не менее, невзирая на то, что Чунчо и Малыш, казалось бы, два совершенно разных человека, между ними возникает взаимная симпатия, которая незаметно перерастает в крепкую дружбу. Военная тропа приводит банду в городок Сан Мигель, который должен подвергнуться нападению правительственных войск. Здесь Чунчо являет и свою отрицательную сторону, оставив городишко на растерзание солдатам, а в нём — и родного брата Эль Санто, абсолютно преданного идеалам революции. Прибыв в штаб генерала Элиаса, Чунчо обнаруживает там выжившего в резне брата, а заодно слышит от генерала справедливые обвинения в алчности, ведь Чунчо бросил городок, чтобы за деньги продать революционерам добытое оружие. Генерал Элиас приговаривает его к смерти, Чунчо соглашается, считая приговор справедливым. Он даже не пытается возразить, когда его собственный брат вызывается расстрелять его. Но стоит братьям отойти в сторону, а Санто прицелиться, как его сражает пуля Малыша, притаившегося за скалой. Вторая пуля, золотая, тут же находит и генерала Элиаса — Малыш не упускает представившейся ему возможности, после чего бежит. Но Чунчо, который прежде видел у Малыша золотую пулю, понимает, кто застрелил генерала.
В соседнем городе Чунчо настигает Малыша, врываясь в гостиницу с револьвером, но его хватают и хотят отвести в полицию. Однако Малыш заступается за него. Он возвращает ему револьвер, просит «не стрелять сразу», ведёт к стойке консьержа, где в сейфе Чунчо дожидается его доля, пятьдесят тысяч песо золотом — половина всех денег, что Малыш получил за убийство.
На вопрос Чунчо, «почему он это сделал» (спас ему жизнь и поделился деньгами), Малыш равнодушно отвечает ему, что он одним выстрелом заработал больше денег, чем Чунчо мог бы заработать за всю жизнь. Малыш предлагает Чунчо уехать в Америку вместе с ним. Немного поразмыслив, тот соглашается. Малыш ведёт его к парикмахеру, заказывает Чунчо новый костюм, дабы тот походил на джентльмена. На следующее утро они отправляются на вокзал, чтобы уехать в США. Малыш идёт за билетами, и, наблюдая за ним издали, Чунчо видит, с каким презрением Малыш относится к стоящим в очереди бедным мексиканцам, брезгливо отодвигая их от кассы.
Чунчо и Малыш направляются к вагону. Чунчо спрашивает, не схватят ли Малыша в Америке — ведь ранее он утверждал, что за его голову в Штатах объявлена награда. Малыш смеётся и объясняет, что это он придумал только для того, чтобы Чунчо позволил ему присоединиться к банде. Наручники же, которые были на нём при встрече, Малыш сам надел на себя, забрав их у мёртвого солдата. Чунчо говорит Малышу, что тот очень умный, здорово всё рассчитал и действительно стал ему настоящим другом: «И тем не менее, я всё же должен тебя убить!». «Но почему?» - изумлённо спрашивает Малыш. «Ты подлец!» - отвечает Чунчо. В этот момент поезд начинает двигаться, Малыш, уже стоящий на подножке, отчаянно пытается отговорить Чунчо, но тот, не принимая дальнейших аргументов, расстреливает Малыша в упор. Чунчо пытаются схватить сотрудники станции, но ему удаётся скрыться.
Интересные факты
Этот раздел представляет собой неупорядоченный список разнообразных фактов о предмете статьи. |
В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
- При том, что антураж картины всецело соответствует жанру вестерна, Дамиано Дамиани отказывался от такого определения, поскольку действие разворачивалось не в протестантской Америке. Также он считал этот фильм прежде всего политическим.
- Райнер Вернер Фассбиндер посвятил свой первый художественный фильм обоим главным героям данной ленты.
- В советском прокате дублированный, но сильно урезанный вариант фильма вышел под названием «Золотая пуля». В конце 80-х годов по советскому телевидению была показана уже более полная версия картины под названием «Кто знает?» с закадровым вариантом озвучивания.
Ссылки
- Рецензии
- Abrams, Simon. Klaus Kinski Remains the Best Reason to See A Bullet for the General (англ.). The Village Voice (30 июля 2014). Дата обращения: 17 июня 2018.
- König, Frederik. Der Prae-Rainer (нем.). Schnitt[англ.] (8 января 2011). Дата обращения: 17 июня 2018.
- Scott, Jason Mark. “When men, even unknowingly, …”: Quién sabe?, Love is Colder than Death, Le Cercle rouge: The Buddy Movie Becomes Romance (англ.) // Senses of Cinema[англ.]. — May 2008. — No. 47. — ISSN 1443-4059.
- Weiler, Abe. 'Bullet for the General' [Review] (англ.). The New York Times (1 мая 1969). Дата обращения: 17 июня 2018.