Кармен (опера)
Опера | |
Кармен | |
---|---|
Carmen | |
| |
Композитор | Жорж Бизе |
Либреттист | А. Мельяка и Л. Галеви |
Язык либретто | французский |
Источник сюжета | Новелла Проспера Мериме «Кармен» |
Жанр | Музыкальная драма |
Действий | 4 акта |
Год создания | 1874 |
Первая постановка | 7 (3) марта 1875 |
Место первой постановки | Париж |
Место действия | Испания |
Время действия | 1800-е годы |
Медиафайлы на Викискладе |
«Кармен» — опера Жоржа Бизе в 4 актах, либретто Мельяка и Галеви по мотивам одноимённой новеллы Проспера Мериме.
История создания, премьера и первые отзывы
Жорж Бизе начал работать над оперой «Кармен» в 1874 году. Премьера «Кармен» состоялась во Франции городе Париже в театре «Опера-Комик» 3 марта 1875 года и закончилась полным провалом. Даже парижане, считавшиеся искушёнными зрителями, оказались не готовы к подобному реализму на сцене. Столичные французские газеты соревновались в хлесткости критических отзывов об опере «Кармен»:
- В повести, действительно, гибель Кармен, есть лишь справедливое возмездие за все те преступления, на которые она наталкивает Хозе, это месть за всех тех, кого она заставила убить; здесь же (в опере), наоборот, Кармен никогда не была виновницей чьего бы то ни было убийства. Единственная её вина — в том, что она совратила с прямого пути склонного к любовным авантюрам солдата, и она является почти невинной жертвой, в то время как истинный преступник — её убийца.
- Скромные матери, почтенные отцы семейства! С верой в традицию вы привели ваших дочерей и жен, чтобы доставить им приличное, достойное вечернее развлечение. Что испытали вы при виде этой проститутки, которая из объятия погонщика мулов переходит к драгуну, от драгуна к тореадору, пока кинжал покинутого любовника не прекращает её позорной жизни[1].
Но, как нередко случается, именно такие рецензии создали «Кармен» огромную популярность и только на сцене парижской Комической оперы только в премьерный сезон, прошло не менее пятидесяти спектаклей. Тем не менее «Кармен» надолго исчезла с парижских подмостков и была возобновлена лишь в 1883 году в редакции Эрнеста Гиро (Гиро заменил разговорные диалоги речитативами, а также добавил несколько балетных сцен использовав музыку из других произведений Жоржа Бизе). В немалой степени, возвращению оперы на парижскую сцену способствовало триумфальное шествие оперы «Кармен» по городам Европы, России и Америки. Еще в 1880 году русский композитор Пётр Ильич Чайковский напишет:
Опера Бизе — шедевр, одна из тех немногих вещей, которым суждено отразить в себе в сильнейшей степени музыкальные стремления целой эпохи. Лет через десять «Кармен» будет самой популярной оперой в мире…
Слова Чайковского оказались пророческими. Опера «Кармен» и по сей день является одной из самых популярных театральных представлений[2].
В 1967 году Родионом Щедриным с использованием музыкального материала оперы была написана «Кармен-сюита».
Действующие лица
Партия | Голос | Исполнитель на премьере 3 марта 1875 Дирижёр: Адольф Делофр |
---|---|---|
Кармен | меццо-сопрано | Селестина Галли-Марье |
Дон Хозе | тенор | Поль Лери |
Эскамильо | баритон | Жак Буи |
Микаэла | сопрано | Маргарита Шапюи |
Суньига | бас | Эжен Дюфриш |
Моралес | баритон | Эдмон Дювернуа |
Фраскита | сопрано | Алиса Дюкасс |
Мерседес | меццо-сопрано | Эстер Шевалье |
Данкайро | баритон | Пьер-Арман Потель |
Ремендадо | тенор | Барно |
Лилас-Пастья | без пения | M. Nathan |
Проводник | без пения | М. Тест |
Офицеры, солдаты, уличные мальчишки, работницы сигарной фабрики, молодые люди, цыгане и цыганки, контрабандисты, тореадоры, пикадоры, народ |
Краткое содержание
Действие происходит в Испании, около 1830 года
Действие первое
В Севилье возле сигаретной фабрики остановился драгунский эскадрон. Солдаты любуются красивыми девушками — работницами фабрики. В поисках драгуна Хозе приходит Микаэла, но солдаты говорят ей, что Хозе в другом эскадроне, и что скоро тот эскадрон придёт к ним на смену. Микаэла уходит. Вскоре происходит смена эскадрона. Капитан Суньига, беседуя с сержантом Хозе, выражает восхищение работницами сигаретной фабрики, но Хозе, пожалуй, единственный, кто не интересуется ими — у него есть невеста Микаэла, которая ему милее всех. Слышится фабричный звонок, и девушки выходят на улицу на перерыв. Все они держат во рту сигареты. Их тут же окружают мужчины. Но вот появляется та из них, которую ждут с особым нетерпением — жгучая цыганка Кармен. Она привыкла к тому, что все мужчины вокруг не отрывают от неё взгляда, сама же она испытывает наслаждение от издевательства над ними, над их чувствами. Никто, да и она сама, не может знать, кто сегодня станет объектом её внимания, а кто завтра. Однако ей не нравится, что Хозе — единственный, кто не обращает на неё никакого внимания и бросает ему под ноги цветок. Снова звенит звонок и девушки уходят обратно на работу.
Возвращается Микаэла и передаёт Хозе привет от его матери, которая ждёт его в деревне. Между ними происходит взаимное любовное признание. После ухода Микаэлы из фабрики доносится шум. Оказалось, что среди работниц возникла ссора с поножовщиной, одна из них ранила другую. Виновницей оказывается Кармен. Капитан Суньига приказывает Хозе стеречь Кармен, а сам отправляется за ордером на её арест. Однако за это время Кармен удаётся, используя всё своё обаяние, обольстить Хозе и он расслабляется. Когда Суньига приносит ордер на арест Кармен, Хозе помогает ей бежать из-под стражи.
Действие второе
Прошло два месяца. В таверне «Лилас Пастья» Кармен с подругами Фраскитой и Мерседес плясками развлекает посетителей. Здесь же и капитан Суньига. Он сообщает, что Хозе за то, что помог ей бежать, отбыл тюремный срок и разжалован в солдаты, а теперь вышел на свободу и скоро придёт к Кармен. В окружении толпы входит тореадор Эскамильо и тоже удивляется красоте и обаянию Кармен. После закрытия таверны для обычных посетителей, в ней остаются только контрабандисты — Данкайро, Ремендадо, Кармен, Фраскита и Мерседес. Они собираются идти на очередное дело, только Кармен отказывается. Она хочет дождаться Хозе, в которого сейчас влюблена. Тогда контрабандисты предлагают ей привлечь Хозе к своим делам. Хозе приходит, однако вскоре издали послышался звук трубы, призывающей его в казарму на вечернюю поверку. Кармен вновь применяет всё своё актёрское мастерство, чтобы Хозе остался с ней. Он долго колеблется между солдатским долгом и любовью к ней. Но тут подворачивается случай, который расставляет всё по своим местам: возвращается капитан Суньига и приказывает Хозе возвращаться в казарму. Хозе отказывается выполнить приказ и обнажает шпагу. Так он становится дезертиром и вынужден остаться с Кармен и с контрабандистами. Данкайро и Ремендадо обезоруживают Суньигу и выпроваживают его из таверны.
Действие третье
В горах недалеко от границы, по прошествии ещё некоторого времени. Контрабандисты на очередном деле. Однако Кармен уже охладела к Хозе, да и ему самому не по душе такое ремесло. Между ним и Кармен начались размолвки. Контрабандисты уходят к границе, оставив Хозе здесь на страже. Превозмогая страх, в горы в поисках Хозе приходит Микаэла. Она видит, как Хозе в кого-то стреляет и прячется. Однако Хозе промахнулся, и перед ним возникает Эскамильо, который признаётся ему, что тоже ищет Кармен и что он всё знает про самого Хозе. Соперники готовы выяснить отношения на кинжалах, но в это время возвращаются контрабандисты за оставленным товаром и дуэль приходится прекратить. Забрав товар, контрабандисты хотят уйти, но замечают Микаэлу и хотят убить девушку, но Хозе спасает её. Между Хозе и Кармен происходит бурное выяснение отношений, он готов наброситься на неё, но Микаэла сообщает, что мать Хозе при смерти и ждёт его, и он останавливается. Сейчас он пойдёт к матери, но потом он клянётся найти Кармен и довести этот разговор до конца.
Эскамильо уходит, приглашая всех в Севилью на бой быков, который он посвятит Кармен.
Действие четвёртое
Площадь перед цирком в Севилье. Идут приготовления к бою быков. Площадь полна народа, кругом царит веселье. Наконец появляется Эскамильо. Толпа чуть ли не вносит его в цирк. Фраскита и Мерседес предупреждают Кармен, что за ней следит Хозе. Но она не боится встречи с ним. Все уходят в цирк, а Хозе находит Кармен и преграждает ей дорогу. Он напоминает ей о том, как раньше она его любила, и просит вернуться к нему, затем слёзно умоляет и, наконец, угрожает. Но всё напрасно. Кармен больше не любит его. И в конце концов это окончательно доводит Хозе до полного отчаяния: он убивает Кармен. Его арестовывают.
Музыка
Среди известных постановок
Можно без преувеличения сказать, что эта опера обошла сцены всего мира.
Первая постановка — 3 марта 1875, Париж, «Опера комик» (Кармен — Галли-Марье, Хозе — Поль Лери, Эcкамильо — Жак Буи, Микаэла — Маргерит Шапюи, Суньига — Эжен Дюфриш, Фраскита — Алис Дюкас, Мерседес — Эстер Шевалье, Ремендадо — Барноль (Поль Флёре), Моралес — Эдмон Дювернуа, Данкайро — Пьер-Арман Потель).
23 октября 1875 — в Вене (на нем. яз.) с речитативами Э. Гиро.
Во Франции не сразу оценили высокий уровень музыкального произведения, однако опера многократно ставилась в других странах.
Постановки в России
28 февраля 1878 — Петербург, первая постановка в России, итальянская труппа.
Дальнейшие постановки в России шли на русской сцене:
- 30 сентября 1885 — Мариинский театр (перевод А. Горчаковой, дирижёр Направник, балетмейстер Иванов; Кармен — Славина, Хозе — Васильев 3-й, Эскамильо — Мельников, Микаэла — Клямжинская, Фраскита — Добровольская, Мерседес — Фриде, Ремендадо — Васильев 2-й, Данкайро — Павловский, Суньига — Стравинский, Моралес — Муратов)
- 1898 — Большой театр. В последующих дореволюционных постановках Большого театра выдающиеся исполнители: Петрова-Званцева, М. Фигнер, Збруева, Стефанович (Кармен); Нежданова (Микаэла); Н. Фигнер, Боначич, Дамаев (Хозе); Тартаков, Бакланов, Г. Пирогов (Эскамильо).
- 13 мая 1922 — Большой театр (дирижер Сук, реж. Санин, худ. Федоровский, балетмейстер Горский; Кармен — Тихонова, Хозе — Евлахов, Эскамильо — Савранский, Микаэла — Степанова, Фраскита — Попова, Мерседес — Барсова, Суньига — Лосский, Ремендадо — Эрнст, Данкайро — Политковский, Моралес — Ухов).
- 1924 — Музыкальный театр Немировича-Данченко под названием «Карменсита и солдат» (новый текст Липскерова, режиссёры Немирович-Данченко, Баратов, Котлубай, художник Исаак Рабинович; Карменсита — Бакланова, Хосе — Великанов, Лукас — Саратовский, две цыганки — Кемарская, Дурасова, адъютант — Камерницкий, Данкайро — Мамаев, Ромендадо — Пермяков).
- 1935 — Оперный театр Станиславского (дирижер Брон, постановка Станиславского, режиссёр Румянцев, художник Ульянов, хормейстер Тихонравов; Кармен — Гольдина, Хозе — Воскресенский, Эскамильо — С. И. Бителев, Микаэла — Мельтцер, Суньига — Степанов).
Опера неоднократно ставилась в Большом театре (Москва) и Театре оперы и балета им. Кирова (Ленинград — Санкт-Петерубрг) и в других городах: Харьков (1936, 1946); Киев (1939); Баку (1939, 1945), Ереван (1941), Одесса (1941, 1944, 1953), Уфa (1945), Таллин (1947), Фрунзе (1954), Минcк (1956) и т. д.
Сейчас идёт на сцене Новосибирского Оперного театра, в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко, Большом театре, Нижегородском и Татарском театрах оперы и балета.
Дискография
- 1953 год: Кармен — Вероника Борисенко, Дон Хозе — Георгий Нэлепп, Эскамильо — Алексей Иванов, Микаэла — Елизавета Шумская, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижёр — Василий Небольсин.
- 1959 год: Кармен — Ирина Архипова, Дон Хозе — Марио дель Монако, Эскамильо — Павел Лисициан, Микаэла — Ирина Масленникова, оркестр и хор Большого театра СССР, дирижер — А. Мелик-Пашаев.
- 1964 год: Кармен — Мария Каллас, Дон Хозе — Николай Гедда, Эскамильо — Робер Массар, Микаэла — Андреа Гийо, хор п/у Жана Пено, оркестр театра «Гранд-опера», дирижер — Жорж Претр.
- 1978 год: Кармен — Тереза Берганса, Дон Хозе — Пласидо Доминго, Эскамильо — Шерил Милнс, Микаэла — Илеана Котрубас, Амвросианский оперный хор, Лондонский симфонический оркестр, дирижер — Клаудио Аббадо.
- 1979 год: Кармен — Тамара Синявская, Дон Хозе — Зураб Соткилава, Эскамильо — Юрий Мазурок, Микаэла — Людмила Сергиенко, Суньига — Юрий Королёв, Фраскита — Татьяна Тугаринова, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижёр — Фуат Мансуров.
- 1988 год: Кармен — Джесси Норман, Дон Хозе — Нил Шикофф, Эскамильо — Саймон Эстес, Микаэла — Мирелла Френи, хор Французского радио, Национальный оркестр Франции, дирижер — Сэйдзи Одзава.