Урим и туммим
Ури́м и туми́м (ивр. אוּרִים וְתֻמִּים) — упоминаемые в Библии предметы " выясняющие истину ", при помощи которых первосвященник от имени народа или царя получал ответы от Всевышнего (Чис. 27:21). Находились внутри хошена, который носил первосвященник.
В Библии нет описания ни самих урим и тумим, ни способа их использования, а этимология этих слов неясна. Известно только, что на ефод первосвященника налагался наперсник, в который вкладывали «урим и тумим» (Исх. 28:15-30; Лев. 8:8). После Давида они более не упоминаются.
Назначение
«Урим и тумим» были одним из трёх, наряду со сновидениями (1Цар. 28:6) и пророчествами, дозволенных способов предсказания будущего во времена становления еврейского народа.
Наиболее позднее упоминание об «урим и туммим» относится ко времени Давида (однако ср. Ос. 3:4); после этого предсказания от имени Бога делались исключительно пророками. По возвращении из вавилонского пленения, когда использование урим и туммим прекратилось, решение сложных вопросов откладывалось, «доколе не восстанет священник с урим и туммим» (Езд. 2:63), также см. Неем. 7:65.
Некоторые исследователи усматривают в Септуагинте в 1Цар. 14:41 (текст Библии на иврите отличен от этой греческой версии) пример использования урим и туммим: «И сказал Саул: Господи, Боже Израилев! Почему не дашь Ты сегодня ответа своим слугам? Если вина на мне, дай урим, а если вина на Твоем народе Израиля, дай тумим».
Этимология
Значение слов ивр. אוּרִים וְתֻמִּים не совсем ясно. Возможные варианты перевода: «светы и совершенства», в Септуагинте — δήλωσις καὶ ἀλήθεια («свидетельство, сообщение, доказательство, память» и «истина, правда»), в Вульгате — doctrina et veritas («учение и истина»), в церковнославянском переводе Библии — «явленіе и истина», в синодальном переводе — «урим и туммим».
Урим (букв. ‘светы’ от «ор» ‘свет’) упоминается в Библии (Исх. 28:30; Лев. 8:8; Чис. 27:21; Втор. 33:8; 1Цар. 28:6; Езд. 2:63; Неем. 7:65; Сир. 33:3; Сир. 45:12) — у толкователей нет определенного мнения о значении выражения «урим и туммим» (в трех местах, видимо, только с целью сокращения, употреблено только одно слово «урим»). Ясно, урим и туммим не были какими-то отдельными предметами, ибо нигде не сказано об их изготовлении, как сказано о всех других Исх. 28:2—29, 31—43), но сказано только об их «возложении» Исх. 28:30).
Можно предположить, что урим и туммим означает некую возможность (способность) вопрошать и разуметь волю Божию. Некоторые полагают, это выражение отражало понятие «жребий», поскольку слова «урим» и «туммим» на иврите начинаются: первое — на первую букву алфавита (алеф), а второе — на последнюю (тав). Проповедники, изучающие лингвистическую составляющую библейских писаний, видят в их значении прямое указание Бога на характеризующие Его волю слова — «альфа и омега». Связывалась такая возможность с наперсником, хотя воля Божия испрашивалась также и через посредство ефода (1Цар. 23:9—12; 30:7—8).
В других вероучениях
Урим и туммим нередко фигурируют в богословской литературе адвентистов седьмого дня. Эллен Уайт писала[1]:
На правой и левой стороне нагрудника размещались два больших, ярко сверкающих камня. Они известны как Урим и Тумим. При помощи этих камней первосвященник узнавал Божью волю. Когда на суд Божий выносились различные вопросы, ореол света вокруг драгоценного камня справа был знаком Божественного согласия или одобрения, а облако, затеняющее камень слева, служило доказательством отвержения или неодобрения.
Урим и туммим также играют важную роль в мормонизме: его основатель Джозеф Смит якобы использовал их для расшифровки золотых пластин с Книгой Мормона.
В беллетристике
Урим и туммим важны для сюжета романов Паоло Коэльо «Алхимик» (1988) и Джона Беллэрса «Месть призрачного колдуна» (1985). О вандальном осквернении урима и туммима Конан Дойль написал рассказ «Иудейский наперсник». Томас Манн много распространяется на тему урима и туммима в последнем романе тетралогии «Иосиф и его братья».
Примечания
Для улучшения этой статьи желательно:
|