Википедия:К переименованию/8 декабря 2018
Написание через дефис зафиксировано в орфографическом словаре. --Volkov (?!) 00:49, 8 декабря 2018 (UTC)
- Википедия игнорирует орфографические словари, если их написание противоречит преимущественному реальному употреблению, в особенности в тематических АИ. Подтверждено в кейсе с буферами (когда орфофанатики пытались внедрить форму "буферы" из словаря, когда в тематических АИ по химии и информатике - буферА). Гугл: кроссплатформенность 208к результатов, кросс-платформенность 14 300. Яндекс: кроссплатформенность 17к результатов, кросс-платформенность 7к. Оба поисковика на основании своей статистики считают написание с дефисом ошибкой. Ошибкой её считает и специалист в информационных технологиях участник AKA MBG, создавший такой редирект в викисловаре. MBH 04:29, 8 декабря 2018 (UTC)
- А, ну если целый "специалист в информационных технологиях" определяет нормы русского языка, то куда уж нам тут деваться... --Volkov (?!) 13:56, 8 декабря 2018 (UTC)
- Кстати, в том же словаре такие слова из области информационных технологий, как кросс-ассемблер, кросс-компилятор, кросс-разработка, кросс-система и т.д. И - о ужас! - все через дефис. Что касается сисек и иже с ними, то словарь фиксирует только форму множественного числа на -а, так что наезд на каких-то "орфофанатиков" (явно не сильно грамотных) вообще не по теме. --Volkov (?!) 14:08, 8 декабря 2018 (UTC)
- Сиськи, между прочим, тоже буфера и только буфера. Похоже, железнодорожники в меньшинстве. 2001:4898:80E8:8:C4FF:4BD0:6CDF:F20C 05:27, 8 декабря 2018 (UTC)
- Мне за академика Фоменко обидно. Прошлась по нему кампания «опасайтесь ложной авторитетности», и вытравили ссылки на него из статей по истории. Теперь волна схлынула, с вопросами по словоформам и орфографии обращаются к химикам и специалистам по информатике, а мнение академика РАН (не хухры-мухры!) по вопросам хронологии так и осталось в пределах статей о нем самом. --М. Ю. (yms) (обс.) 08:25, 8 декабря 2018 (UTC)
- При том, что Фоменко академик по отделению математики, а не истории. -- Dutcman (обс.) 06:01, 9 декабря 2018 (UTC)
- Ну и что? Академик же, и книжек много выпустил. --М. Ю. (yms) (обс.) 06:29, 9 декабря 2018 (UTC)
- Вспомнил историю про королевскую библиотеку, куда королева Виктория заказала ВСЕ книги Льюиса Кэролла. . -- Dutcman (обс.) 09:37, 9 декабря 2018 (UTC)
Река не узнаваема. - 94.188.107.73 07:28, 8 декабря 2018 (UTC)
- Логично. Optimizm (обс.) 07:33, 8 декабря 2018 (UTC)
- Ну да, конечно Лежак (река), уточнение просто обязательно. Валко (обс.) 09:45, 8 декабря 2018 (UTC)
Песня/сингл не является главным значением.
«30 минут» — сингл с альбома «200 по встречной» группы «Тату», выпущенный в 2001 году. Также известен под названием «Полчаса».
После переименования из Полчаса или 30 минут сделать страницу разрешения неоднозначностей — не дело сейчас, когда оно перенаправляется на песню* – и перенаправить одно на другое.
* Недавно похожее было с 100 лет – убрали перенаправление на 100 лет (фильм). Там есть век. А здесь есть полчаса от час (30 минут).
Полчаса:
- Полчаса — временной отрезок, половина (½) от часа (30 минут).
- 30 минут (Полчаса) — песня (или сингл) группы Тату.
или
30 минут:
- 30 минут — временной отрезок, равный половине (½) часа.
- 30 минут (Полчаса) — песня (или сингл) группы Тату.
Ну и сделать из Полчаса (песня) и Полчаса (сингл) редирект на 30 минут (песня) или 30 минут (сингл).
В категориях (Категория:Синглы по алфавиту, Категория:Песни по алфавиту) статьи с уточнениями «(сингл)» и «(песня)» пересекаются – в категории «сингы» присутствуют и статьи с уточнением «(песня)», и наоборот. - 94.188.107.73 10:36, 8 декабря 2018 (UTC)
- Не переименовывать. Зачем дизамбиг, если про 30 минут (время) статьи нет? Унификация ради унификаций? -- La loi et la justice (обс.) 09:13, 9 декабря 2018 (UTC)
- Потому что глупо 30 минут перенаправлять на песню. Как и Полчаса. Или для вас эти понятия ассоциируются как раз прежве всего с этой песней? - 94.188.107.73 09:17, 9 декабря 2018 (UTC)
- Глупо-неглупо, но по правилам ВП:ИС если статьи нет, то статья с таким же названием, но существующая будет именоваться без уточнения. -- La loi et la justice (обс.) 09:23, 9 декабря 2018 (UTC)
- Ну, вообще-то, есть масса примеров, когда дела обстоят именно так – у первого (из двух) значения, представленного в дизамбиге, нет статьи. Я уж не говорю о том, что у ВП:ИС есть множество подразделов. - 94.188.107.73 09:27, 9 декабря 2018 (UTC)
- Это не жёсткое правило. Нет статьи с названием Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика. Будете выносить Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика (1917—1922) на ВП:КПМ? - 94.188.107.73 16:14, 9 декабря 2018 (UTC)
- Да, эту статью надо переименовать. -- Esp rus4 (обс.) 17:02, 11 декабря 2018 (UTC)
- Наверняка, этого не произойдёт. - 94.188.117.16 01:22, 14 декабря 2018 (UTC)
- Да, эту статью надо переименовать. -- Esp rus4 (обс.) 17:02, 11 декабря 2018 (UTC)
- Глупо-неглупо, но по правилам ВП:ИС если статьи нет, то статья с таким же названием, но существующая будет именоваться без уточнения. -- La loi et la justice (обс.) 09:23, 9 декабря 2018 (UTC)
- Полагаю, что для понятия 30 минут (время) в уточнении « (время)» нет необходимости.
СРН можно именовать 30 минут (значения), если делать статью о времени, и можно именовать 30 минут, если не делать отдельной статьи о временном понятии, а просто в дизамбиге указать так, как я привёл под катом. Аналогично, СРН можно назвать Полчаса (если не делать отдельной статьи про временные полчаса). Считаю, как раз отдельные статьи «30 минут» и «Полчаса» о временном понятии не нужны. Нужен дизамбиг и переименование статьи о песне, чтобы 30 минут и Полчаса не вели на песню. - 94.188.107.73 09:45, 9 декабря 2018 (UTC)
- Потому что глупо 30 минут перенаправлять на песню. Как и Полчаса. Или для вас эти понятия ассоциируются как раз прежве всего с этой песней? - 94.188.107.73 09:17, 9 декабря 2018 (UTC)
- Не переименовывать. Нет статьи с таким же названием. -- Esp rus4 (обс.) 13:58, 9 декабря 2018 (UTC)
- Зато есть понятие, которое вкупе со здравым смыслом рвёт песню, как тузик грелку. - 94.188.107.73 16:15, 9 декабря 2018 (UTC)
- Нет, ничего оно не «рвёт». Когда будет отдельная статья об этом понятии, тогда можно обсудить переименование. -- Esp rus4 (обс.) 16:29, 9 декабря 2018 (UTC)
- избегайте излишних уточнений там, где термин уникален или прочно ассоциирован с названием — очевидно – здесь не тот случай, когда нужно было бы избегать. Термин не уникален, и в то же время не ассоциируется с песней.
В случае сомнений руководствуйтесь здравым смыслом – здесь даже сомнений нет. 30 минут – и близко не песня. А жёсткого правила об обязательном наличии статьи нет.
Статьи нет, но понятие (о временных 30 минутах – полчаса) в любом случае значимое. Поэтому и предлагается дизамбиг, где найдётся всем сёстрам по серьгам: и полчаса со ссылкой на час будут упомянуты, и незабвенная нетленка в виде сингла. - 94.188.107.73 17:30, 9 декабря 2018 (UTC)
- избегайте излишних уточнений там, где термин уникален или прочно ассоциирован с названием — очевидно – здесь не тот случай, когда нужно было бы избегать. Термин не уникален, и в то же время не ассоциируется с песней.
- Нет, ничего оно не «рвёт». Когда будет отдельная статья об этом понятии, тогда можно обсудить переименование. -- Esp rus4 (обс.) 16:29, 9 декабря 2018 (UTC)
- Зато есть понятие, которое вкупе со здравым смыслом рвёт песню, как тузик грелку. - 94.188.107.73 16:15, 9 декабря 2018 (UTC)
- Основное значение «30 минут» и «полчаса» – временной отрезок. Даже если статьи о нём нет или и даже если и быть не может, то название без уточнения должно уйти под дизамбиг. Песня – не основное значение, поэтому название статьи о ней следует писать с уточнением. Страницу значений озаглавить «30 минут» или «Полчаса» (значение, не получившее статус страницы значений, редиректнуть на получившее). - 94.188.126.58 11:49, 10 декабря 2018 (UTC)
- Читайте внимательнее ВП:ИС: «Если один термин имеет несколько значений, соответствующие статьи именуются с уточнениями». То есть если есть статьи по этому термину, то названия с уточнениями. Если статей нет, то уточнения не надо. -- Esp rus4 (обс.) 17:02, 11 декабря 2018 (UTC)
- Вы ведь намеренно не приводите другие моменты из правил. Их столько, что любое решение можно обосновать и протолкнуть. Статья не обязательно должна быть. Есть ещё такое понятие, как значение, а также – здравый смысл. Который здесь всё больше и больше задвигается на дальний план. - 94.188.122.29 11:05, 12 декабря 2018 (UTC)
- Это ж надо так извратить правило до противоположного. Вы сами процитировали, что уточнения в названии статей ставятся в зависимости от того, многозначен ли термин, а не много ли синонимичных статей. 2601:600:987F:E3A0:A4C3:6F8B:D147:1776 09:19, 14 декабря 2018 (UTC)
- Уточнения ставятся, если есть статьи для значений термина. В правиле написано: «соответствующие статьи» — чему соответствующие статьи? Соответствующие нескольким значениям термина. -- Esp rus4 (обс.) 13:18, 14 декабря 2018 (UTC)
- Если вы повторите ваше, мягко выражаясь, абсурдно вывернутую трактовку правила, правило от этого не поменяется. Правило требует, чтобы уточнение у статьи было в случае многозначности термина, а не в случае совпадения названий статей. Термин многозначен или однозначен вне зависимости от того, успели ли мы написать хотя бы одну статью. Это написано в правиле, и так работает ВП:КПМ уже не первое десятилетие. 2001:4898:80E8:1:5102:5DDD:273A:B956 19:22, 14 декабря 2018 (UTC)
- Уточнения ставятся, если есть статьи для значений термина. В правиле написано: «соответствующие статьи» — чему соответствующие статьи? Соответствующие нескольким значениям термина. -- Esp rus4 (обс.) 13:18, 14 декабря 2018 (UTC)
- Читайте внимательнее ВП:ИС: «Если один термин имеет несколько значений, соответствующие статьи именуются с уточнениями». То есть если есть статьи по этому термину, то названия с уточнениями. Если статей нет, то уточнения не надо. -- Esp rus4 (обс.) 17:02, 11 декабря 2018 (UTC)
- Турбостроитель (футбольный клуб, Калуга) [1]. В таком виде, т.к. есть турбостроитель (работник отрасли машиностроения), стадион [2] в Санкт-Петербурге (сейчас имеются попытки что-то с ним сделать в продуктивном смысле) [3] [4] [5], другие мелкие «турбостроители» [6] [7], никак не проходящие по критериям значимости. Этот-то, калужский, хоть в профессиональных лигах поиграл, правда – недолго. Был и сплыл, как говорится. В противном случае заслужил бы именоваться без уточнения города, как, например Шинник (футбольный клуб) (игравший и в высшей лиге, и сейчас пока здравствует, пусть и уровнем скромнее), хотя есть «Шинник» Нижнекамск [8] (в отличие от калужского «Турбостроителя» – действующий), но он «Шиннику» ярославскому – не конкурент. Был бы известен хорошо «Турбостроитель» Калуга, играл бы в высшей лиге или около того, может быть, и он и шёл бы без уточнения, по крайней мере – города уж точно.
Вот вам живой пример. Так что, как видим, не нужно даже наличие страницы-дизамбига (не то что – статьи), чтобы какая-то причинная статья именовалась с уточнением. Здравый смысл никто не отменял, как и ВП:ИВП.
Есть и другие, более характеризующие ситуацию примеры, получше.
Песня группы «Тату» 30 минут. Нет, если бы эта песня была бы ого-го какая известная, как вариант – исполнялась бы каждый день на заседаниях правительства, или хотя бы предваряла каждую планёрку под вставание с мест, то тогда да – уточнения статья о ней не требовала бы. А то как ведь – даже на радио «Маяк» в двенадцать ночи или в шесть утра не исполняется и никогда не исполнялась. - 94.188.126.58 15:35, 10 декабря 2018 (UTC)- Статью Турбостроитель (футбольный клуб, Калуга) следует переименовать в Турбостроитель, поскольку пока нет других статей с таким названием. Все рассуждения об «известности» никак не соотносятся с правилами именования, можно их не писать. Правила и здравый смысл говорят: «30 минут» не переименовывать. -- Esp rus4 (обс.) 17:02, 11 декабря 2018 (UTC) P.S. Переименовал «Турбостроитель». -- Esp rus4 (обс.) 17:04, 11 декабря 2018 (UTC)
- Это очень странные рассуждения. Как и переменование, которое вы совершили. Я-то как раз видел пространные рассуждения, где приходили к принципиальному выводу, что подобным образом именовать статьи – это моветон. И так нельзя делать. Основное значения у турбостроителя – и близко не футбольный клуб, который к тому же давно является не действующим. Сейчас, конечно, Википедия всё больше и больше похожа на самоуправство.
«В любом случае - при наличии других значений необходимо сначала создать статьи, описывающие другие значения» - почему Вы так решили? Для констатации факта наличия неоднозначности совершенно необязательно иметь несколько статей, достаточно иметь несколько значений одного и того же термина. Например, основное значение может быть словарным и, соответственно, не проходить по критериям, чтобы о нём была статья в Википедии. В этом случае абсурдно ставить статью о другом значении без уточнения. Но это с позиции здравого смысла. Впрочем, и для него есть что в правилах. Уточняйте значение там, где очевидна его неоднозначность, и избегайте уточнений там, где термин уникален или прочно ассоциирован с названием. Понятно, что для «Турбостроитель» и «30 минут» – основные значения не футбольный клуб, и не песня. «По Википедии» же получается, что у термина «30 минут» – очевидное значение – песня, а у «турбостроитель» – футбольный клуб. Театр абсурда, да и только. - 94.188.122.29 11:17, 12 декабря 2018 (UTC)- Надо следовать правилам, а не отдельным частным мнениям отдельных участников. -- Esp rus4 (обс.) 13:18, 14 декабря 2018 (UTC)
- С данными участниками, мнения которых в других подобных обсуждениях я привёл, мы одинаково понимаем правила. Статей нет, понятие (кроме песни) есть. Песня могла бы называться без уточнения, если была бы знаменита (если бы имела подавляющее значение), но тут этого нет. Нужен полуторный дизамбиг. Вот здесь он не был нужен (так как красный персонаж не известен, значимость его не доказана, не только потому что статьи нет), и созданный дизамбиг (по сути, менее чем полуторный) привёл к действительно ненужному уточнению. В рассматриваемом случае дизамбиг будет более чем полуторный, и уточнение у «30 минут» лишним не будет. P.S. А здесь дело продвигается так, как я и предполагал. - 94.188.116.146 23:51, 14 декабря 2018 (UTC)
- Надо следовать правилам, а не отдельным частным мнениям отдельных участников. -- Esp rus4 (обс.) 13:18, 14 декабря 2018 (UTC)
- Это очень странные рассуждения. Как и переменование, которое вы совершили. Я-то как раз видел пространные рассуждения, где приходили к принципиальному выводу, что подобным образом именовать статьи – это моветон. И так нельзя делать. Основное значения у турбостроителя – и близко не футбольный клуб, который к тому же давно является не действующим. Сейчас, конечно, Википедия всё больше и больше похожа на самоуправство.
- Статью Турбостроитель (футбольный клуб, Калуга) следует переименовать в Турбостроитель, поскольку пока нет других статей с таким названием. Все рассуждения об «известности» никак не соотносятся с правилами именования, можно их не писать. Правила и здравый смысл говорят: «30 минут» не переименовывать. -- Esp rus4 (обс.) 17:02, 11 декабря 2018 (UTC) P.S. Переименовал «Турбостроитель». -- Esp rus4 (обс.) 17:04, 11 декабря 2018 (UTC)
Какое-то уж экстравагантное название. Предлагаемый вариант гораздо более распространён и привычен. - 94.188.107.73 11:15, 8 декабря 2018 (UTC)
- Почему множественное число? ИМХО, больше правилам ВП соответствует единственнное — Ночная эрекция. -- 83.220.239.70 08:55, 9 декабря 2018 (UTC)
- Потому что явление происходит несколько раз за ночь (не считая «утри́»). В единственном числе – это было бы описание больше само́го явления (эрекция). А тут – именно о системности речь, и применительно к описываемому явлению надо множественное число. - 94.188.107.73 09:06, 9 декабря 2018 (UTC)
- Если заметить, что нынешнее название представляет собой наименование в единственном числе, то стоит сказать, что смысло-звуковое звучание понятий представляется несколько отличающимся: «ночное набухание пениса» – здесь как бы подразумевается не единственное его набухание. А вот «Ночная эрекция» больше подразумевает разовое «событие». - 94.188.107.73 09:34, 9 декабря 2018 (UTC)
Буква «э» тут случилась по ошибке подводящего итоги в прошлом году и по моему недосмотру. По правилам транскрипции после согласной должно быть «е». --М. Ю. (yms) (обс.) 12:39, 8 декабря 2018 (UTC)
- Переименовать. Очевидно! Только Баутиста, Дейв. -- Dutcman (обс.) 16:59, 8 декабря 2018 (UTC)
- Насчет Баутисты не уверен: [9][10]. Там произносится «шва», и, с учетом большей частотности варианта «Батиста», можно остановиться на нем. --М. Ю. (yms) (обс.) 08:57, 9 декабря 2018 (UTC)
Итог
Переименовано по номинации. «Баутисту» можно обсуждать отдельно. --М. Ю. (yms) (обс.) 08:28, 14 декабря 2018 (UTC)
По последнему — и основному — названию. Название команды идёт от названия завода (машиностроительной компании), поэтому следует поставить уточнение «(футбольный клуб)». - 94.188.107.73 14:50, 8 декабря 2018 (UTC)
- АДВИС, раз аббревиатура. Если завод незначим, то можно без уточнения. — Schrike (обс.) 15:11, 8 декабря 2018 (UTC)
- Я не боюсь заглавных букв, просто на футболфактсе он «Адвис» [11], в статье с приставкой он «Адвис». То, что у меня в вариантах на новое название «АДВИС» идёт первее, показывает мои намерения. По поводу уточнения, здесь спорно: незначимость имеющегося другого объекта с таким же названием не служит основанием называть (не очень-то известный, мягко говоря) футбольный клуб именем этого объекта. Возможна даже страница неоднозначностей, где черным или красным цветом сначала будет упомянут завод (как изначальный носитель имени), а потом уже пойдёт клуб. Даже если значимости у завода нет. - 94.188.107.73 16:00, 8 декабря 2018 (UTC)
- В Википедии значение имеет не «изначальность», а распространённость. Так что незначимость имеющегося другого объекта с таким же названием может служить основанием называть не очень известный футбольный клуб именем этого объекта. Всё-таки про клуб статья с источниками есть, а про завод — нет. — Schrike (обс.) 16:08, 8 декабря 2018 (UTC)
- Это всё субъективно. Смотрите, какой здесь комментарий оставлен – [12]. Да и Сидик из ПТУ там хотел удостовериться и проверить, чтобы не было никаких «Газпром трансгазов» – [13] [14].
В общем-то, аналогичная номинация выше – про 30 минут (песню). Вы и там тоже против? - 94.188.107.73 19:34, 8 декабря 2018 (UTC)- Не имею понятия и не хочу разбираться, какое отношение сирота казанская и 30 минут имеют к АДВИСу. - Schrike (обс.) 21:47, 8 декабря 2018 (UTC)
- Это вы так ёрничаете, острите или пытаетесь показать свою значимость? - 94.188.107.73 23:14, 8 декабря 2018 (UTC)
- Пытаюсь вести дискуссию о переименовании конкретной статьи. Но вам, видимо, интереснее обсуждение моей личности. Удачи. - Schrike (обс.) 05:07, 9 декабря 2018 (UTC)
- Попытка так себе. Личность – никому не интересна. Предположу, что о вас нет статьи. Вы – не значимы. - 94.188.107.73 09:02, 9 декабря 2018 (UTC)
- Явное нарушение ВП:ЭП. Желаете ограничения к редактированию ВП? -- 83.220.239.70 09:17, 9 декабря 2018 (UTC)
- Не страшно. Ограничивайте. - 94.188.107.73 09:18, 9 декабря 2018 (UTC)
- Явное нарушение ВП:ЭП. Желаете ограничения к редактированию ВП? -- 83.220.239.70 09:17, 9 декабря 2018 (UTC)
- Попытка так себе. Личность – никому не интересна. Предположу, что о вас нет статьи. Вы – не значимы. - 94.188.107.73 09:02, 9 декабря 2018 (UTC)
- Пытаюсь вести дискуссию о переименовании конкретной статьи. Но вам, видимо, интереснее обсуждение моей личности. Удачи. - Schrike (обс.) 05:07, 9 декабря 2018 (UTC)
- Это вы так ёрничаете, острите или пытаетесь показать свою значимость? - 94.188.107.73 23:14, 8 декабря 2018 (UTC)
- Не имею понятия и не хочу разбираться, какое отношение сирота казанская и 30 минут имеют к АДВИСу. - Schrike (обс.) 21:47, 8 декабря 2018 (UTC)
- Это всё субъективно. Смотрите, какой здесь комментарий оставлен – [12]. Да и Сидик из ПТУ там хотел удостовериться и проверить, чтобы не было никаких «Газпром трансгазов» – [13] [14].
- В Википедии значение имеет не «изначальность», а распространённость. Так что незначимость имеющегося другого объекта с таким же названием может служить основанием называть не очень известный футбольный клуб именем этого объекта. Всё-таки про клуб статья с источниками есть, а про завод — нет. — Schrike (обс.) 16:08, 8 декабря 2018 (UTC)
- Я не боюсь заглавных букв, просто на футболфактсе он «Адвис» [11], в статье с приставкой он «Адвис». То, что у меня в вариантах на новое название «АДВИС» идёт первее, показывает мои намерения. По поводу уточнения, здесь спорно: незначимость имеющегося другого объекта с таким же названием не служит основанием называть (не очень-то известный, мягко говоря) футбольный клуб именем этого объекта. Возможна даже страница неоднозначностей, где черным или красным цветом сначала будет упомянут завод (как изначальный носитель имени), а потом уже пойдёт клуб. Даже если значимости у завода нет. - 94.188.107.73 16:00, 8 декабря 2018 (UTC)
Переименовать как наиболее используемое — Эта реплика добавлена участником Weseeu (о • в) 21:06, 8 декабря 2018 (UTC)
- Аргументы Пушкин будет предоставлять? — Schrike (обс.) 21:41, 8 декабря 2018 (UTC)
Итог
Текущее название соответствует АИ в статье и ВП:ГН. Не переименовано. --М. Ю. (yms) (обс.) 08:32, 14 декабря 2018 (UTC)
Так в источниках. — Schrike (обс.) 22:13, 8 декабря 2018 (UTC)
- А может попроще: Станкявичюс, Римантас? Полное имя в первом абзаце статьи можно упомянуть. А в паспорте (он был советским гражданином и жил в СССР до обретения Литвой независимости) должно было быть отчество. S.V.D. Azovian talk 04:51, 9 декабря 2018 (UTC)
- P.S.: На фотографии кенотафа в Жуковском (помещённой в статье) написано «Римантас-Антанас Антано», а не «Римантас Антанас-Антано», как предлагаете вы переименовать. S.V.D. Azovian talk 04:55, 9 декабря 2018 (UTC)
- Что логично: Римантас-Антанас — имя, а Антано — имя отца в косвенном падеже (что-то вроде отчества). Аналогично. -- 83.220.236.221 10:09, 9 декабря 2018 (UTC)
- А разве мы литовцам ставим отчества? Вроде у них отчества почти не употребляются, да и в статьях вроде не принято. Vcohen (обс.) 21:00, 11 декабря 2018 (UTC)
- Советским — ставим. — Schrike (обс.) 04:35, 12 декабря 2018 (UTC)
- Именно в литовском варианте, на -о? Или в русском, на -ович? Азербайджанцам пишут отчества на -оглы, грузинам на -ович (не на -дзе), а что с литовцами? Vcohen (обс.) 13:21, 12 декабря 2018 (UTC)
- И так, и так. И азербайджанцам пишут на -вич. - Schrike (обс.) 14:13, 12 декабря 2018 (UTC)
- Именно в литовском варианте, на -о? Или в русском, на -ович? Азербайджанцам пишут отчества на -оглы, грузинам на -ович (не на -дзе), а что с литовцами? Vcohen (обс.) 13:21, 12 декабря 2018 (UTC)
- Советским — ставим. — Schrike (обс.) 04:35, 12 декабря 2018 (UTC)