Родари, Джанни

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая 88.84.223.237 (обсуждение) в 12:57, 7 апреля 2024 (Литературная деятельность: орфография). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Джанни Родари
итал. Gianni Rodari
Файл:Джанни Родари.jpg
Имя при рождении Джованни Франческо Родари
Дата рождения 23 октября 1920(1920-10-23)
Место рождения Оменья, Пьемонт, Королевство Италия
Дата смерти 14 апреля 1980(1980-04-14) (59 лет)
Место смерти Рим, Лацио, Италия
Гражданство
Образование
Род деятельности детский писатель
журналист
Жанр детская литература
Язык произведений итальянский
Дебют «Книжка весёлых стихов» (1950)
Награды
премия имени Х. К. Андерсена детская литературная премия Ченто[вд] (2021)
giannirodari.it (итал.)
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Джа́нни Рода́ри (итал. Gianni Rodari, полное имя — Джова́нни Франче́ско Рода́ри, итал. Giovanni Francesco Rodari; 23 октября 1920[2][3][…], Оменья, Пьемонт[4][2][…] — 14 апреля 1980[3][5][…], Рим[6]) — итальянский детский писатель, сказочник и журналист.

Юность

Родился 23 октября 1920 года в городке Оменья (область Пьемонт в Северной Италии). Был первым ребёнком в семье Джузеппе Родари и Маддалены Ариокки. У него был младший брат Чезаре (1921—1982). Отец был булочником, мать — продавщицей в родительской лавке. Маддалена была второй женой Джузеппе; от предыдущего брака отца у Джанни был старший единокровный брат Марио (1908—1966).

В Оменье Родари проучился до четвёртого класса. В 1929 году его отец умер от бронхопневмонии, и мать переехала с двумя сыновьями на свою родину в Гавирате. Болезненный и слабый с детства, Джанни Родари увлекался музыкой, обучаясь игре на скрипке, и книгами, в числе которых были произведения Ницше, Шопенгауэра, Ленина и Троцкого.

В 1931 году мать записала Родари в католическую семинарию Святого Петра в провинции Милана, но спустя три года перевела его в гуманитарный лицей, который он окончил в 1937 году. В период учёбы он брал уроки игры на скрипке и с парой друзей сформировал музыкальное трио, в составе которого выступал в тавернах.

В 1938 году Родари на некоторое время переехал в Сесто-Календе, где работал гувернёром в семье немецких евреев — беженцев из нацистской Германии.

В 1939 году некоторое время посещал филологический факультет Католического университета Святого Сердца в Милане, но вскоре бросил его[7]. В 1941 году он выиграл конкурс на должность учителя начальных классов[7]. Работал сначала в Брузимпьяно, потом в Ранко и Безоццо.

Во время Второй мировой войны Родари был освобождён от службы из-за плохого здоровья. Ещё студентом вступил в фашистскую организацию «Итальянская ликторская молодёжь»[8]. В 1941 году, работая учителем начальной школы, вступил в Национальную фашистскую партию[8], в рядах которой состоял до момента её ликвидации в июле 1943 года. После оккупации Италии Германией в конце 1943 года, смерти двух близких друзей и заключения брата Чезаре в немецкий концентрационный лагерь стал участвовать в Движении Сопротивления и в 1944 году вступил в Итальянскую коммунистическую партию.

Литературная деятельность

В 1948 году Родари стал журналистом в коммунистической газете «Унита» и начал писать книги для детей. В 1950 году компартия назначила его редактором только что созданного в Риме еженедельного детского журнала «Il Pioniere». В 1951 году Родари опубликовал свой первый сборник — «Книжка весёлых стихов», а также своё известнейшее произведение «Приключения Чиполлино» (русский перевод Златы Потаповой под редакцией Самуила Маршака увидел свет в 1953 году). Это произведение получило особенно широкую популярность в СССР, где по нему были сняты мультфильм в 1961 году, а затем и фильм-сказка «Чиполлино» 1973 года, где Родари снялся в роли самого себя. В 1974 году в Киевском академическом театре оперы и балета им. Т. Г. Шевченко состоялась премьера балета "Чиполлино" на музыку Карэна Хачатуряна к одноименному мультфильму.

Родари писал стихи, дошедшие до советского читателя в переводах Маршака (например, «Чем пахнут ремёсла?») и Якова Акима (например, «Джованнино-Потеряй»). Большое количество переводов книг на русский язык выполнено Ириной Константиновой.

В 1952 году писатель впервые посетил СССР, где затем бывал неоднократно. Родари говорил, что «каждая поездка в СССР заводила творческий механизм как часы, минимум на десять лет». Его путевые заметки легли в основу книги «Игры в СССР» (1984), выпущенной уже после смерти автора. По утверждению И. Константиновой, писатель выразил в ней своё разочарование в Советском Союзе[9]. В 1957 году Родари сдал экзамен на звание профессионального журналиста. В 1966—1969 годах не публиковался, работал только над проектами с детьми. Существует заблуждение, что в буржуазной Италии книги писателя-коммуниста не пользовались известностью, что не совсем верно, так как та же переводчица Константинова писала, что «когда была там в 1960-е, 1980-е годы, её поразило обилие его книг в магазинах». Отдельные деятели итальянской католической церкви предлагали даже предать его книги публичному сожжению, но их инициатива не получила поддержки.[источник не указан 266 дней] Столетие Родари в 2020 году широко отмечалось в Италии.

В 1970 году писатель получил премию Ханса Кристиана Андерсена[7].

Семья

С 25 апреля 1953 года и до смерти Джанни Родари был женат на Марии Терезе Ферретти — секретаре парламентской группы Народного Демократического фронта. В 1957 году у них родилась дочь Паола. Паола иллюстрировала сказки отца, написала множество произведений и научных статей, родила троих детей.

Смерть

10 апреля 1980 года Джанни Родари вернулся из путешествия в Советский Союз и был госпитализирован из-за образовавшегося тромбоза в ноге. 14 апреля он скончался в Риме на шестидесятом году жизни от осложнений после хирургической операции на вене ноги. Похоронен на римском кладбище Кампо Верано.

Избранная библиография

  • Сборник «Книжка весёлых стихов» (Il libro delle filastrocche, 1950)
  • «Наставление пионеру» (Il manuale del Pionere, 1951)
  • «Приключения Чиполлино» (Il Romanzo di Cipollino, 1951; выпущено в 1957 году под названием Le avventure di Cipollino)
  • Сборник «Поезд стихов» (Il treno delle filastrocche, 1952)
  • «Джельсомино в Стране лжецов» (Gelsomino nel paese dei bugiardi, 1959)
  • Сборник «Стихи в небе и на земле» (Filastrocche in cielo e in terra, 1960)
  • Сборник «Сказки по телефону» (Favole al telefono, 1960)
  • «Джип в телевизоре» (Gip nel televisore, 1962)
  • «Планета рождественских ёлок» (Il pianeta degli alberi di Natale, 1962)
  • «Путешествие Голубой Стрелы» (La freccia azzurra, 1964)
  • «Какие бывают ошибки» (Il libro degli errori, Torino, Einaudi, 1964)
  • «Торт в небе» (La Torta in cielo, 1966)
  • «Как путешествовал Джованнино по прозванию Бездельник» (I viaggi di Giovannino Perdigiorno, 1973)
  • «Грамматика фантазии» (La Grammatica della fantasia, 1973)
  • «Жил-был дважды барон Ламберто» (C’era due volte il barone Lamberto, 1978)
  • «Бродяжки» (Piccoli vagabondi, 1981)
Рассказы
  • «Бухгалтер и бора»
  • «Во власти консервных банок»
  • «Всё началось с крокодила»
  • «Гвидоберто и этруски»
  • «Дворец из мороженого»
  • «Десять килограммов Луны»
  • «Как Джованнино потрогал нос у короля»
  • «Карлино, Карло, Карлино; или Как избавиться от вредных привычек у детей»
  • «Карпиане и Пизанская башня»
  • «Лифт к звёздам»
  • «Маги на стадионе»
  • «Мисс Вселенная с тёмно-зелёными глазами»
  • «Принц-пломбир»
  • «Робот, которому захотелось спать»
  • «Сакала, пакала»
  • «Сбежавший нос»
  • «Сиренида»
  • «Человек, который купил Стокгольм»
  • «Человек, который хотел украсть Колизей»
  • Цикл рассказов о близнецах Марко и Мирко

Издания на русском языке

  • Родари Д. Приключения Чиполлино / Г. В. Языкова. — М.: Детская литература, 1965. — 256 с.
  • Родари Д. Джельсомино в стране лжецов / Рисунки Л. Токмакова; пер. с итальянского О. Иваницкого, А. Махова. — М.: Молодая гвардия, 1960. — 160 с.
  • Родари Д. Здравствуйте, дети! / Художник А. В. Кокорин; пер. с итальянского С. Маршак. — М.: Малыш, 1976. — 87 с.
  • Родари Д. Римские фантазии — М.: Правда, 1987. — 704 с.
  • Родари Д. Зоопарк историй / Художник Фульвио Теста; пер. с итальянского К. Тименчик. — М.: Детский Медиа, 2010. — 40 с. — ISBN 978-5-9993-0030-0.
  • Родари Д. Сказки. Стихи — Л.: Лениздат, 1980. — 640 с.
  • Родари Д. Игра в четыре угла. — М.: Детская литература, 1985. — 112 с.
  • Родари Д. Новогодний подарок — Л.: Лениздат, 1985. — 543 с.
  • Родари Д. Сказки по телефону — Петрозаводск: Карелия, 1984. — 224 с.
  • Родари Д. Сказки. — Минск: Юнацтва, 1987. — 479 с.
  • Родари Д. Театр Джанни Родари / Иллюстрации Виктории Поповой; пер. с итал. М. Визеля — М: Белая ворона, 2019 — 184 с.
  • Родари Д. Охотница Аталанта / Иллюстрации М. Емельянова; пер. с итал. М. Визеля — М.: Клевер-Медиа-Групп, - 2015 — 104 c.
  • Родари Д. Гондола-призрак / Иллюстрации М. Рудько; пер. с итал. М. Визеля — М.: Клевер-Медиа-Групп, - 2013 — 120 c. * Родари Д. Почему Отчего Зачем Лениздат 1961 - 81 с.

Экранизации произведений

Мультипликация

Игровое кино

Музыка

Память

  • Именем писателя назван астероид (2703) Родари, открытый в 1979 году.
  • Именем писателя названа российская рок-группа «Джанни Родари», образованная в 2014 году[10].

Примечания

  1. Архивированная копия. Дата обращения: 24 марта 2017. Архивировано 24 марта 2017 года.
  2. 1 2 Родари Джанни // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  3. 1 2 Internet Movie Database (англ.) — 1990.
  4. Краткая литературная энциклопедияМ.: Советская энциклопедия, 1962.
  5. http://web.archive.org/web/20170324032930/http://jeugdliteratuur.org/auteurs/gianni-rodari
  6. Archivio Storico Ricordi — 1808.
  7. 1 2 3 Gianni Rodari: uno dei più grandi scrittori italiani per bambini di sempre (итал.). www.milkbook.it (14 апреля 2019). Дата обращения: 25 февраля 2024.
  8. 1 2 Maria Luisa Salvadori, Alessandra Asteriti Mathys. Apologizing to the Ancient Fable: Gianni Rodari and His Influence on Italian Children's Literature // The Lion and the Unicorn. — Т. 26, вып. 2. — С. 169–202. — doi:10.1353/uni.2002.0027. Архивировано 9 августа 2018 года.
  9. Счастье луковое: Интервью с переводчицей И. Г. Константиновой // Санкт-Петербургские ведомости. — 2020. — 28 окт.
  10. О группе / Группа Джанни Родари. musclub.ru. Дата обращения: 25 февраля 2024.

Литература

Ссылки