Копалинский, Владислав

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая 178.214.248.122 (обсуждение) в 17:56, 7 октября 2023. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Владислав Копалинский
пол. Władysław Kopaliński
Имя при рождении Ян Стерлинг
Дата рождения 14 ноября 1907(1907-11-14)
Место рождения Варшава
Дата смерти 5 октября 2007(2007-10-05) (99 лет)
Место смерти Варшава
Гражданство Флаг Польши
Род деятельности лексикограф, издатель, журналист, переводчик
Жанр словарь, энциклопедия
Награды
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Владислав Копалинский (пол. Władysław Kopaliński) (настоящие имя и фамилия Владислав Ян Стефчик, до начала второй мировой войны — Ян Стерлинг) (14 ноября 1907, Варшава — 5 октября 2007, там же) — известный польский лексикограф, издатель, журналист, переводчик, энциклопедист, популяризатор науки.

Биография

Родился в Варшаве в еврейской семье владельца типографии. Учился в реально-философской гимназии, поступил в Варшавский университет, но учëбу не окончил. Помогал отцу в управлении делами. Во время войны избежал заключения в гетто, участвовал в подпольной борьбе с немецкими оккупантами.

С 1944 по 1959 г. работал на Польском Радио в Люблине. Вëл ряд передач. В 1949-1954 г. — директор Польского Радио и главный редактор книжного издательства Czytelnik. Инициатор создания книжной серии «Nike».

Позже работал корреспондентом Польского агентства по печати в Вашингтоне (США).

Постоянный автор публицистических статей и фельетонов в газете «Życie Warszawy» (1954—1974). Член Союза польских литераторов.

Похоронен на варшавском кладбище Воинское Повонзки.

Литературная деятельность

Автор многочисленных, популярных, выдержавших несколько изданий словарей и энциклопедий, в том числе:

  • Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych (1967),
  • Księga cytatów z polskiej literatury pięknej (1975, в соавт.),
  • Słownik mitów i tradycji kultury (издавался в 1985, 1987, 1988, 1991, 1993, 1996, 1997, 1998, 2001, 2003, 2006),
  • Słownik symboli (издавался в 1990, 1991, 1995, 1997, 1999, 2001, 2006),
  • Słownik przypomnień (издавался в 1992, 1993, 1996, 1999, 2006),
  • Koty w worku, czyli z dziejów pojęć i rzeczy (1993),
  • Encyklopedia «drugiej płci» (1995),
  • Słownik eponimów czyli wyrazów odimiennych (1996),
  • Opowieści o rzeczach powszednich (издавался в 1987, 1988, 1990, 1994, 1998, 2004, 2006),
  • Słownik wydarzeń, pojęć i legend XX wieku (1999),
  • Leksykon wątków miłosnych (2002)
  • Podręczny słownik wyrazów obcych (издавался в 1996, 1999, 2002, 2006)
  • 125 baśni do opowiadania dzieciom (2004)
  • Przygody słów i przysłów. Leksykon (2007)
  • Od słowa do słowa. Leksykon (2007) и др.

В 1954 г. написал комедийную пьесу в 3-х актах для театра «Baśka». Занимался переводами с английского и китайского языков.

Награды

Примечания

Ссылки