Обсуждение:Эгрегор

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Zaulan (обсуждение | вклад) в 07:29, 29 марта 2008. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

И сюда варраксоидов приплели. Варракс конечно дурак, но писать это на каждом заборе - пошло. 84.47.191.250 06:00, 12 апреля 2006 (UTC)savmaxru.livejournal.com[ответить]

Статья должна охватывать все аспекты использования термина. То, что Вы считаете кого-то дураком, здесь никакой роли не играет. --The Watcher 06:19, 12 апреля 2006 (UTC)[ответить]
Пардон, я не хотел обидеть Варракса :-) Дело в том, что термин "эгрегор" в своей публицистике использовала туева хуча народу. И Варракс среди них вообщем-то ничем не выделяется. Надо либо разворачивать статью в нечто более масштабное, либо оставить освещение только действительно важных и известных аспектов термина.
Погуглил слово "эгрегор". Ссылка на BFP - 28-ая.

По-моему, неправильно

По-моему, эгрегор -- это коллективный разум. А "аура вещи" -- это что-то другое. Dims 01:51, 18 сентября 2006 (UTC)[ответить]

статья - полнейшая чушь, начиная с того, что предложенное раскрытие этимологии термина в лучшем случае тянет на недобрую шутку :-))

PS: кто-нибудь вообще следит за тем, какие помои народ сливает в википедию ?


Этимология?

В англииском Википедию слово объясняются: The word "egregore" (also "grigori") is a transliteration of the Greek word, ἐγρήγοροι (egrḗgoroi), meaning "watchers". Кто-нибудь умеет комментировать?

Ударение

А как правильно ударение? --ssr 23:48, 4 июля 2007 (UTC) На средний слог. эгрЕгор. Евгений 23:33, 4 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Это уж у кого как. Даниил Андреев предпочитал ставить ударение на второй слог, современные эзотерики — насколько можно судить по моему опыту посещения курсов одной дамы — обычно ставят на последний. Кстати, в самой статье ударение тоже стоит на последнем слоге, так что не мешало бы определиться. — Блейзар

На последний, как мне кажется, «более по-русски». И нет никаких препятствий для того, чтобы адаптировать слово под русское произношение, и не мучаться со сложновыговариваемым вторым слогом (или первым). --ssr 15:49, 23 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Блаватская и Е.Рерих не использовали этот термин

Блаватская и Елена Рерих вовсе не применяли охотно термин "эгрегор", как это было представлено статье. У Е.И.Рерих этот термин встречается один раз, при ответе корресподенту в письме от 15.04.1936 (Е.И.Рерих. Письма, т. 4. 1936 г. (МЦР), стр. 144. // №57. А.И.Клизовскому. ) У Блаватской этот термин также встречается в её Тайной Доктрине единожды, и то лишь в приводимой ею цитате Элифаса Леви (Е.П.Блаватская. Тайная Доктрина, Том 1, стр. 324). Николай 17:19, 9 марта 2008 (UTC)[ответить]

ДЭИР

Насколько я знаю, именно эгрегорами занимается ДЭИР, поэтому надо бы включить хотя бы упоминание на ДЭИР и книгу Верищагин, Титов "Эгрегоры человеческого мира"

Заулан 07:29, 29 марта 2008 (UTC)[ответить]