Леди и Бродяга 2: Приключения Шалуна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая 85.113.163.45 (обсуждение) в 11:38, 22 июня 2020 (Роли дублировали). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Леди и Бродяга 2: Приключения Шалуна
англ. Lady and the Tramp II: Scamp's Adventure
Жанры история взросления, комедийная драма, романтическая комедия, музыкальный фильм и семейный фильм
Режиссёры
  • Даррелл Руни[вд]
  • Жаннин Руссель[вд]
Композитор
Страна
Язык английский
Производство
Длительность 69 мин
Студии The Walt Disney Company, Disney Television Animation, DisneyToon Studios и Walt Disney Studios Motion Pictures
Дистрибьюторы InterCom[вд], Netflix и Disney+
Выпуск
Дата выхода 27 февраля 2001[1] и 14 марта 2001[1]
Хронология
Предыдущий мультфильм Леди и Бродяга
Ссылки
IMDb ID 0249677

Леди и Бродяга 2: Приключения Шалуна (англ. Lady and the Tramp 2: Scamp's Adventure) — мультфильм. Создан в 2001 году, представлен зрителю 18 февраля 2001 года Компанией Уолта Диснея. Это продолжение мультфильма «Леди и Бродяга», вышедшего в 1955 году. Сюжет мультфильма базируется на истории о щенке Шалуне — сыне Леди и Бродяги, который не хочет быть домашним пёсиком, а собирается стать настоящим уличным псом, как папа Бродяга. Мультфильм был создан австралийским подразделением Компании Уолта Диснея, которое на данный момент расформировано.

Сюжет

В силу своего свободолюбивого характера Шалун ненавидит постоянные запреты и ограничения. Мы видим, что в начале фильма Шалун начинает играть со своим отцом Бродягой. Однако Бродяге это быстро надоедает. Ребёночек хозяев уже подрос. Во время игры с ребёнком Шалун случайно портит шляпу хозяина. И хотя Джим любит Шалуна, но сажает его на цепь во двор в качестве наказания, и надеется, что маленький хулиган усвоит хороший урок. Бродяга приносит обиженному Шалуну поесть и пытается поговорить с ним. Достичь компромисса им не удаётся. Вдруг Шалун увидел уличных собак. Шалун здоровается с одной из уличных собачек по имени Энджел. Между ними возникают дружеские чувства. Шалун решает во что бы то ни стало убежать на свободу. Ему удается. Бастер рассказывает ему о том, что он должен сдать специальный "экзамен" на смелость, чтобы стать настоящим дворовым псом. Шалун, хоть и неудачно, но сдал его. Вожак дворняг, тот самый Бастер, рассказывает Шалуну, как они поссорились с его отцом Бродягой. Бастер подозрительно глядит на него и предупреждает, что он бы растерзал его, если бы тот был Бродяге роднёй. Шалун потрясён. Ведь он и не подозревал о том. Потом Шалун и Энджел гуляют вместе. Весельчак падает в реку. Энджел поначалу испугалась. И когда Бастер видит их чувства, вселяет в себя ненависть Шалуну. Энджел и Шалун почувствовали друг к другу нечто большее. Они гуляют по тому же самому парку. Сначала они играют в парке со светлячками. После романтического ужина Энджел и Шалун гуляют по городу. Внезапно Шалун замечает Бродягу. Энджел слышит горестные слова Бродяги о Шалуне и испытывает потрясение. Шалун остается на стороне дворняг. Энджел понимает, что Шалуна уже очень сложно остановить. Поэтому она раз и навсегда порывает с уличными собаками. Удручённый щенок был пойман людьми и отвезён в питомник. И тут, понуро идущая по улице, Энджел видит Шалуна. Она решает помочь другу. Шалуна кинули в клетку вместе с Реджи - злым псом, который решает убить его. Подоспевший вовремя Бродяга вступает в схватку с Рэджи. И вот наконец наши герои побеждают безумца и выходят из собачьего питомника. Они бегут на помойку. Шалуну хочется сказать Бастеру всё. Он делает трюк и оставляет вожака под завалявшимися банками, бочками и бутылками. Бастер просит помощи. Шалун и Энджел возвращаются домой и просят принять юную и ранее дворовую собачку. Джим сначала протестует. Энджел принята в семью. Все хорошо, что хорошо кончается!

Персонажи

Шалун — сын Бродяги. Выглядит по размерам такой же как и Энджел. Шалун не хочет подчиняться правилам. Так же он влюблён в Энджел.

Энджел — Она уже умудрена. По сравнению с Шалуном Энджел выглядит взрослее и разумнее. По своей манере поведения она напоминает Леди своей женственностью. Так же она похожа на Бродягу. Энджел всячески указывает Шалуну на глупость его поступка. Влюблена в Шалуна.

Бродяга — отец Шалуна .

Леди — Мать трех детенышей и Шалуна.

Бастер — главный антагонист. Он очень обижен на Бродягу. Он является лидером уличных собак.

Джок — сосед Бродяги и его семьи. В первом фильме всячески поддерживал Леди и называл её "Душкой!

Реджи - большой бульдог, у которого Шалун сумел отнять банку прямо из лап. Он же встречается и в питомнике, набрасывается на Шалуна. К счастью отец вовремя поспевает на помощь.

Русский дубляж

Мультфильм дублирован студией «Пифагор» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2011 году[2].

  • Режиссёр дубляжа и автор синхронного текста — Вячеслав Баранов
  • Переводчик — Нина Дудучава
  • Автор текстов песен — Пётр Климов
  • Музыкальный редактор — Армен Погосян
  • Творческий консультант — Сергей Пасов
  • Студия сведения — Shepperton International
  • Титры и название мультфильма читает Владимир Герасимов

Роли дублировали

Вокальные партии

  • Армен Погосян 
  • Даниил Карзанов 
  • Антон Иванов 
  • Полина Шамаева 
  • Дарья Булавкина
  • Ольга Надеждина 
  • Илья Татаков 

Приём

Критика

Фильм получил в целом смешанные отзывы. Rotten Tomatoes дал фильму 45% гнилой оценки, основанных на 11 рецензиях, со средней оценкой 5,8/10[3].

Награды и номинации

Фильм получил семь номинаций и выиграл одну награду[4][5][6].

Год Награда Категория Ссылки
2001 29th Annie Awards[7] Выдающиеся достижения в производстве анимационных фильмов Номинация
Выдающееся индивидуальное достижение в режиссуре анимационного фильма
Даррел Руни
Жанин Роуссел
Номинация
Выдающееся индивидуальное достижение в озвучке актрисы в анимационной постановке
Джоди Бенсон (Леди)
Номинация
Выдающееся индивидуальное достижение в озвучке актрисы в анимационной постановке
Алисса Милано (Энджел)
Номинация
Video Premiere Award
DVD Exclusive Awards
[8]
Лучший анимационный фильм
Jeannine Roussel
Номинация
Лучшая оригинальная песня (A World Without Fences)
Роджер Барт (певец)
Мелисса Манчестер (писатель)
Норман Гимбел (писатель)
Номинация
Лучшая анимация Победа
2002 28th Saturn Awards[9] Лучший DVD релиз Номинация

Музыка

Слова к песням написал Дэнни Труб. Песни написаны Мелиссой Манчестер и Норманом Гимбелом.

Песни

  • «Welcome» («Добро пожаловать к нам в дом») — исполняется хором: Джефф Беннетт, Джоди Бенсон, Кэт Сауси, Джим Каммингс, Майкл Гоф и Деби Дерриберри. Эта песня открывает мультфильм. Её сюжет — День Независимости. Песня заканчивается в опереточном «бродвейском стиле», когда поют все люди на улице. Из песни становится ясно, что действие происходит в Новой Англии.
  • «World without fences» («Мир без цепочек») — исполняет Роджер Барт. Иллюстрирует желание Шалуна, стать «дикой собакой» свободной от запретов и обязанностей. Шалун сидит на цепи во дворе. Он бегает по двору и представляет себе, что он свободен и радостно бегает вместе с уличными собаками. Шалун поёт о том, как здорово купаться в дождевой воде, а не в ванной. В одном из комиксов, Бродяга и его друзья пьют дождевую воду из бочки и Шалун говорит, что чашки — для неженок (применительно к своим сёстрам).
  • «Junkyard Society» («Наше помоечное общество») — исполняется Джесс Харнелл, Кэтти Мориарти, Биллом Фагербакке, Бронсо Пиноштом, Мелиссой Манчестер и Майком Руни. Бастер поет о свалке, которую собаки считают своим домом, о жизни уличных собак. Другие собаки ему подпевают. Песня последовательно представляет собак, живущих на свалке. Шалун пытается делать хитрые трюки уличных псов, но у него ничего не получается — на голову падает разбитая чашка и всякий мусор.
  • «I Never Had This Feeling Before» («Я не знала, что смогу испытать эти чувства…») — исполняется Роджером Бартом и Сюзан Эган. Это песня любви, показывающая роман между Шалуном и Энджел. Показывается тот же самый парк, где Леди и Бродяга гуляли в первом фильме. В конце песни — сцена подобная «сцене спагетти» из первой части, но с Шалуном и Энджел, жадно поедающими макароны.
  • «Always there» («Всегда вместе») — исполняется Роджером Бартом, Сюзан Эган, Джеффом Беннеттом и Джоди Бенсон. Шалун понимает ценность семьи. Леди и Бродяга горюют из-за пропажи Шалуна, а Энджел хочет стать домашней собакой. Мораль песни и всего фильма — семья.
  • «Bella Notte» (Чудесная ночь)» — исполнена дуэтом Джой Энрикес и Карлос Понсе. Изначально прозвучала в 1955 году, в исполнении Сонни Бёрк и Пегги Ли; Аранжировка Робби Бьюкенена.

Детали

  • Вслед за первым выпуском «Леди и Бродяга», Шалун иногда стал появлялся в комиксах произведенных Диснеем. Его сёстры имели имена в комиксах отличающиеся от тех, что в мультфильме. Иногда одна из трёх сестёр, отличалась по раскраске от других.
  • В мультфильме Шалун сидел на цепи. Его мать Леди тоже в первой части сидела на цепи.
  • Во второй части главные герои меняются социальными статусами. Энджел — уличная собака, а Шалун — домашний.
  • Примечательно, что в первой части Бродягу не все называли Бродягой. Каждый день он выискивал пропитание в разных местах, и везде его звали по-разному. Например, итальянец Тони звал его «Буч».
  • Сёстры Шалуна имеют имена Аннетта, Колетта и Даниэла, однако ни одно из них не было упомянуто в течение мультфильма.
  • В первой части, Леди, будучи в шестимесячном возрасте, выглядела старше и взрослее, нежели Шалун, в том же возрасте[10].
  • Термины «девочка Бастера» и «это мой сын!» в мультфильме введены авторами как противопоставление между «семьей» уличных собак и семьёй настоящей[11].
  • Впервые упоминается название района -«Снопхилл»- в котором живёт семья.
  • У заднего входа в ресторан Тони висит плакат, где указана дата праздника 4 июля 1911 года, по которому можно понять, когда происходит действие мультфильма (с 2 по 5 июля 1911 года).

Заимствования из первой части мультфильма

Некоторые детали были взяты из первой части, чтобы создать некий плавный смысловой и визуальный «переход» ко второй части.

  • Комната, в которой Шалун и его сёстры купались в ванной — та же самая, в которой Джим клал Леди в постель в первой части.
  • Когда Шалун бегает за мячиком по гостиной, на фортепиано падает фотография — та самая, которую сделал Джим, в конце первой части.
  • Когда Шалун бежал за Энджел на свалку, он пересекал тот самый мост, виденный в первой части, когда Леди и Бродяга убегали после того, как в них выстрелил фермер.
  • На свалке валяется старый вагон повозки ловли собак. Это тот самый вагон, под который попал Верный, когда бежал в собачий питомник спасать Бродягу. Бастер использует его в качестве своеобразного «трона».
  • В сцене, когда Энджел признается Шалуну, что она хочет, чтобы у неё была своя семья, они идут по путям железнодорожной станции, позаимствованным из первой части.
  • Когда Энджел и Шалун гуляли по парку, они прошли большую часть того что прошли в своё время Леди и Бродяга.
  • Когда Энджел и Шалун гуляли по парку, можно заметить следы от лап в цементе, который в своё время оставили Бродяга и Леди.
  • В сцене романтического ужина Энджел и Шалуна в ресторане Тони, авторы придали ему более «детский» стиль поведения, нежели в первой части.
  • В одном эпизоде (конфронтация Бастера и Бродяги) были использованы те же ворота, около которых была драка, где в первой части Бродяга защищал Леди от стаи злобных собак.
  • Обе части мультфильма имеют общие черты в сюжете — спасение из собачьего отстойника.

Примечания

  1. 1 2 http://www.d-zine.se/filmer/ladyochlufsen2.htm
  2. Согласно данным о дубляже, представленным на российском DVD-диске после показа киноленты.
  3. Lady and the Tramp II: Scamp's Adventure (2001). Rotten Tomatoes. Fandango Media. Дата обращения: 3 февраля 2012.
  4. Lady and the Tramp 2: Scamp's Adventure. The Completist Geek. Дата обращения: 4 мая 2014.
  5. Lady and the Tramp II: Scamp's Adventure - Awards. Internet Movie Database. Дата обращения: 4 мая 2014.
  6. Lady and the Tramp 2: Scamp's Adventure - Awards. Disney Animation Archive. Дата обращения: 4 мая 2014. Архивировано из оригинала 14 октября 2010 года.
  7. Annie Awards :: 29th Annie Awards. International Animated Film Society - ASIFA. Дата обращения: 4 марта 2012.
  8. DVD Exclusive Awards (2001-2). Internet Movie Database. Дата обращения: 4 марта 2012.
  9. Academy of Science Fiction, Fantasy & Horror Films, USA (2001). Internet Movie Database. Дата обращения: 4 марта 2012.
  10. Lady and the Tramp II Scamp’s Adventure: DVD and Backstage Disney , 'directors' commentary and making of film Scamp and Angel are pre-teen age'
  11. Lady and the Tramp II Scamp’s Adventure DVD — director’s commentary comments on the terms «my girl» with Buster and «that’s my boy» with Scamp"

Ссылки