Валидуб
Валидуб | |
---|---|
Техники анимации | рисованная и ротоскопирование |
Режиссёр | |
Страна | |
Язык | русский |
Производство | |
Оператор | |
Студия | Союзмультфильм |
Выпуск | |
Дата выхода | 1952 |
Ссылки | |
IMDb | ID 4076306 |
Аниматор.ру | ID 3017 |
«Валидуб» — советский рисованный мультфильм, снятый в 1952 году режиссёром Дмитрием Бабиченко по мотивам чешских и словацких народных сказок (чеш. и словац. Validub, Valibuk, Lomidrevo). Сказки с аналогичным сюжетом присутствуют и в польском фольклоре (пол. Waligóra i Wyrwidąb).
Сюжет
Деревенский парень Янек обладает богатырской силой: поборол медведя и даже выдернул голыми руками из земли вековой дуб, за что его прозвали «Валидубом». Однажды он отправляется странствовать — на мир посмотреть, себя показать, похвастать своей богатырской силой. Но его сила не приносит никому ни пользы, ни радости. И только когда он помогает людям, страдавшим от засухи — расчищает заваленное камнями русло горной реки, приходит, наконец, к нему добрая слава, и красавица Марьюшка, внучка старого мудрого пасечника, ласково смотрит на Янека.
Создатели фильма
режиссёр | Дмитрий Бабиченко |
автор сценария | Людмила Веприцкая |
художник-постановщик | Александр Трусов |
художники-мультипликаторы | Владимир Арбеков, Михаил Ботов, Борис Бутаков, Роман Давыдов, Владимир Данилевич, Валентин Лалаянц, Надежда Привалова, Фёдор Хитрук, Виктор Лихачев, Борис Меерович, К. Никифоров, Геннадий Филиппов |
художники | Вера Валерианова, Вера Роджеро, Ирина Светлица, И. Кеша |
оператор | Николай Воинов |
звукооператор | Николай Прилуцкий |
музыкальное оформление | В. Смирнов |
монтажёр | Нина Майорова |
ассистент режиссёра | Борис Петин |
технический ассистент | Е. Новосельская |
ассистент художника | В. Василенко |
редактор | сведений нет |
директор картины | сведений нет |
Роли озвучивали
Актёр | Роль |
---|---|
Борис Андреев | Янек-Валидуб |
Григорий Шпигель | Надуйщёки |
Ирина Гошева | Мать Янека |
Михаил Трояновский |
- Актёры, которые озвучивали роли, не указаны в титрах, но перечислены вместе со всей съёмочной группой в Приложении на стр. 181 в книге: Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов. Выпуск 2 (1952).
Переозвучка
- В 2000-2001 году мультфильм был отреставрирован и заново переозвучен компаниям ООО «Студия АС» и ООО «Детский сеанс 1». В новой версии была полностью заменена фонограмма, к переозвучиванию привлечены современные актёры, в титрах заменены данные о звукорежиссёре (Звукооператор новой версии — В. Шишкин) и актёрах озвучивания. Переозвучка была крайне негативно воспринята как большинством телезрителей[1][2], так и членами профессионального сообщества[3][4]. Качество реставрации также иногда подвергается критике.
- Озвучивание 2001 года:
- Юрий Парнес
- Юльен Балмусов — Янек-Валидуб
- Борис Токарев
- Татьяна Канаева
- Александр Котов — пчеловод
- Виталий Ованесов — медведь
- Владимир Конкин — Янек-Надуйщёки
- Ирина Маликова
Издание на Видео
В начале 1990-х годов в СССР и России выпущен в формате видеозаписей VHS кинообъединением «Крупный план» в 41 сборнике мультфильмов «Соломенный бычок», «Чудо-мельница» и «Таёжная сказка». К середине 1990-х мультфильм также выпущен в VHS-сборнике лучших советских мультфильмов Studio PRO Video, в середине 1990-х — студией «Союз» в сборнике мультфильмов киностудии «Союзмультфильм» на видеокассете VHS.
Мультфильм многократно издавался на DVD в сборниках мультфильмов, например:
- Сказки народов мира Выпуск 2 Союзмультфильм, DVD, дистрибьютор Крупный план, мультфильмы на диске — «Жёлтый аист» (1950), «Братья Лю» (1953), «Храбрый Пак» (1953), «Валидуб» (1952), «Обезьяна с острова Саругасима»(1970).[5]
Литература
- Фильмы-сказки. Сценарии рисованных фильмов. Выпуск 2. — М.: Госкиноиздат, 1952. — 184 с. — 45 000 экз.
Содержание: Предисловие с. 3, Лев Кассиль «Друзья-товарищи» с. 7, В. Сутеев «Волшебный магазин» с. 29, М. Ерзинкян, В.Данилов «Верные друзья» с. 49, Николай Рожков «Золотые руки» с. 67, Аугуст Якобсон «Волк и олень» с. 78, Олег Леонидов «Сердце храбреца» с. 85, Н. Эрдман «Братья Лю» с. 95, Т. Караваева «Храбрый Пак» с. 112, Людмила Веприцкая «Валидуб» с. 125, Г. Колтунов «Высокая горка» с. 136, В. Чаплина, Г.Скребицкий «Лесные путешественники» с. 150, М. Пащенко «Непослушный котёнок» с. 169, Приложение с. 179—182.
См. также
Примечания
- ↑ Переозвучка наших старых мультфильмов Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
- ↑ Мы против переозвучки советских мультиков!!! Архивная копия от 2 октября 2013 на Wayback Machine[неавторитетный источник]
- ↑ Директор «Союзмультфильма» Акоп Гургенович Киракосян отвечает на вопросы читателей «Ленты. Ру»
- ↑ НЕТ — фальсификации анимационного наследия![неавторитетный источник]
- ↑ DVD «Сказки народов мира» Выпуск 2
Ссылки
- «Валидуб» на «Аниматор.ру»
- «Валидуб» на сайте «Энциклопедия отечественного кино»