Калита, Инна Владимировна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая 109.202.91.109 (обсуждение) в 14:50, 23 января 2021 (Монографии). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Инна Владимировна Калита
бел. Іна Уладзіміраўна Каліта
Дата рождения 8 мая 1969(1969-05-08)[1] (55 лет)
Место рождения
Страна
Род деятельности педагог, писательница, филолог, славистка, преподаватель университета
Научная сфера лингвистика
Место работы
Альма-матер
Учёная степень

Инна Владимировна[3] Калита (урожденная Дзерунец; род. 8 мая 1969[1], Брест) — белорусская[4] и чешская лингвистка, славистка. Доктор философии, кандидат филологических наук.

Биография

Окончила филологический факультет БГУ (1986—1991). Квалификация: филолог, учитель белорусского языка и литературы, русского языка и литературы. Работала учителем русского языка и литературы в средней школе № 29 Бреста (1991—1994), после в средней школе № 2 Кобрина (1994—2000).

С 2001 года — научный сотрудник кафедры богемистики педагогического факультета университета имени Яна Евангелисты Пуркине в Усти-над-Лабем.

В 2005—2010 годах обучалась в докторантуре Института славянских и восточноевропейских исследований Карлова университета в Праге по специальности Славянская филология. Доктор философии (PhDr.), кандидат филологических наук (Ph.D).

Занимается славистикой, языковой и литературной компаративистикой, социолингвистикой (субстандарты: трасянка, суржик, русский и чешский сленг), лингвокультурологией, советской литературой, литературой СНГ. Специализации в области славистики: белорусистика и русистика, преподавание русского как иностранного, русский магический реализм на примере творчества Дмитрия Липскерова.

Поддерживает проект «ёфикации», последовательно ёфицирует свои учебники и книги.

Член Международной ассоциации белорусистов, сообщества Российская культурология.

Публикации

Автор более 100 научных публикаций.

Монографии

  • Калита И. В. Актуальные вопросы современной славянской фразеологии. Чебоксары: ИД «Среда», 2020.
  • Калита, И. В. Очерки по компаративной фразеологии II. Цветная палитра в национальных картинах мира русских, беларусов, украинцев и чехов. Ústí nad Labem: PF UJEP, 2017.
  • Калита, И. В. Очерки по компаративной фразеологии. Серая палитра в национальных картинах мира русских, беларусов и чехов. М.: «Дикси Пресс», 2016.
  • Калита, И. В. Магические реминисценции в творчестве Дмитрия Липскерова. М.: «Дикси Пресс», 2015.
  • Калита, И. В. Стилистические трансформации русских субстандартов, или книга о сленге. М.: «Дикси Пресс», 2013.
  • Kalita, I. Obrysy a tvary nespisovnosti: ruština vs. čeština. Ruský slang v procesu vývoje. Ústí nad Labem, 2011.
  • Калита, И. В. Современная Беларусь: языки и национальная идентичность. Ústí nad Labem, 2010.

Словари

  • Kalita, Inna. Česko-běloruský frazeologický slovník. Ústí nad Labem: Univerzita Jana Evangelisty Purkyně, 2017.

Коллективные монографии

  • Каліта, І. Фразеалагічныя інавацыі ў люстэрку інтэрнэту. // Каліта І., Сівіцкая Н., Ляшчынская В. Беларуская мова ў люстэрку традыцый і інавацый. (Пад аг. рэд. І. Каліты, Л. Яўдошынай). Ústí nad Labem: PF UJEP, 2019, с. 3-42.
  • Kalita, I. — Tulus, T. Feminine and Masculine Aspects of Belarusian Lexis and Phraseology in the Slavic Context. // Kalita, I.; Tulus, T.; Hapeyeva, V.; Sivickaja, N. Gender in Language, Speech and Dialects. Belarusian Experience. (Ed. KALITA, I.) Ústí nad Labem: PF UJEP, EDUCA, 2017, 154 pp., p. 11-60.[5]
  • Калита, И. В. Поколенческая идентичность (Новая литература на перекрестке современности). // North American, European and Russian literature: modern problems of study. CIBUNET Publishing Monograph Series No. 2, (Ed. by ASPER, M). New York: CIBUNET Publishing, 2013, p. 3-22.
  • Каліта, І. Фанетычная лінгваўнікальнасць у ракурсе бінарнага канцэпта ‘свой’ — ‘чужы’. // České vědomí Bělarusi — Чэшскае ўсведамленне Беларусі. Praha: KAROLINUM, 2013, 428 s., s. 49-60.
  • Калита, И. Идеи Я. Мукаржовского в контексте начал (структурализма и двух веков). // Stereotypes in Literatures and Cultures. International reception studies. (Eds.: GEYBULLAYEVA, R. a ORTE, P.) Frankfurt am Main: Peter Lang, 2010, 300 pp., p. 108—118.

Учебники

  • Галло, Я., Макаровска, О., Калита, И. Введение в деловое общение. Пособие по русскому языку как иностранному. Nitra: Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2020.
  • Калита И. Практика речевого общения: Часть I. — Ústí nad Labem: PF UJEP, 2013.
  • Калита И. В. Основы межкультурной коммуникации. Знакомство с постсоветскими государствами. — Ústí nad Labem: PF UJEP, 2012.
  • Калита И. В. Практическая фонетика современного русского языка с основами теории. — Ústí nad Labem: PF UJEP, 2011.
  • Калита И. Фонетика русского языка. — Ústí nad Labem: PF UJEP, 2002.
  • Kalita I., Celerová J. Praktická cvičení z ruského jazyka. — Ústí nad Labem: PF UJEP, 2003.

Примечания

  1. 1 2 Чешская национальная авторитетная база данных
  2. Montenegro A. ORCID Public Data File 2023 — 2023. — doi:10.23640/07243.24204912.V1
  3. Каталог РНБ
  4. Калита, Инна Владимировна (филолог ; род. 1969). Справка. Сводный электронный каталог библиотек Беларуси. Национальная библиотека Беларуси (12 октября 2013). Дата обращения: 8 октября 2017.
  5. Inna Kalita, Taciana Tulus, Volha Hapeyeva, Natallya Sivickaja. Gender in language, speech and dialects. — ISBN 9788075610966.

Ссылки