Коолина (нулк)
Ко́олина (эст. Koolina nulk), также Ко́лина (эст. Kolina nulk) — один из 12 нулков Сетумаа[1][2].
География
Расположен на территории волости Сетомаа уезда Вырумаа Эстонии и городского поселения Печоры Печорского района России[1].
История
Название нулка произошло от названия бывшей мызы Голино (упоминается в 1585 году как деревня Голино), к которой в XIX–XX веках относилась большая часть деревень, расположенных в центре волости Меремяэ (Михайловской). В 1882 году упоминается Голинское сообщество, к которому относились 12 деревень. Восточную часть нулка называли нулком Хи́ллякесте (эст. Hilläkeste nulk), центральную часть Михайловской волости ― Пу́рунулк (эст. Purunulk)[1].
Населённые пункты
В нулк Коолина входят:
- эстонские деревни Вински (русское название — Свинска[3]), Виро (Малая Ананьина), Вяйко-Серга (Рулинова), Вяйко-Хярмя (Новое Горемыкино), Йыкси (Экшино), Калатсова (Калачёво), Кангавитса (Лысково, Комковичи), Кастамара (Костомарово, Паево), Кеэрба (Кербино), Китсы (Козляево), Куксина (Кувшиново), Лепя (Большое Вязиково), Лутя (Лукьяново), Маринова (Мариново), Мерекюля (Мерина Гора), Меремяэ (Михайлово), Острова (Островка), Паклова (Малое Паклово), Паланды (Юков Конец), Пало (Борок), Паловеэре (Михнова, Манухново), Плийа (Захарино), Покса (Покшино), Пуйста (Зуево), Раоту (Раоту), Руутси (Рудиково, Рудниково), Серга (Константиново), Тепиа (Заречье), Тетерювя (Тетерино), Тикласы (Тиглицы), Трейали (Большое Паклово), Тоброва (Дубровка), Тсиргу (Бурмакино), Туулова (Дулово), Уласкова (Уласково), Уусвада (Узвад, Извад), Хиллякесте (Ананьино), Холди (Гольдиково, Козляво) и Цергонды (Переднее Церковно);
- российская деревня Лазарево (эст. Laasaruva).
Происхождение топонима
Языковед и переводчик Лембит Ваба[эст.] связывает название Голино с латышским топонимом Galiņi и литовским топонимом Galiniai, основами которых являются соответственно латышское слово ′gals′ («конец», «угол», «околоток») и литовское слово ′galas′ («конец», «граница»). Эстонский языковед Юри Труусманн[эст.] также объясняет происхождение топонима посредством латышского языка: ′gaļa′ («мякоть») или ′gohlja′ («постель», «кровать»)[1].
Русское происхождение топонима эстонскими языковедами ставится под сомнение. В данном случае его можно сопоставить со словами «голица» (кожаные перчатки без подкладки) или «голый»[1].
-
«Певческая Мать сету» в деревне Меремяэ
-
Школа в деревне Меремяэ
-
Цяссон (часовня сету) в деревне Серга, 2018 год
-
Часовня сету в деревне Уласкова, 2013 год
Литература
- Jakob Hurt. Setukeste elukohad ja arv. Äratrük Dr. Hurti Setukeste laulude sissejuhatusest. Lizaks Setumaa kaart. — Tallinn: Ülemjuhataja staabi kirjastus, 1919.
- Seto kodu lugu. — Setomaa Arendusselts, 1999.
- А. Г. Манаков, К. Н. Потапова. Изменение территории расселения сету с середины XIX в. по настоящее время. — Псковский государственный университет
- Aare Hõrn. Setomaa nulga' - aolugu ja vahtsõ' võimalusõ' // Setomaa. — 2009. — 4 mai (nr 187).
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 Koolina nulk (эст.). Словарь эстонских топонимов. Eesti Keele Instituut.
- ↑ Jakob Hurt. Setukeste elukohad ja arv (эст.). — Tallinn: Ülemjuhataja staabi kirjastus, 1919. — С. 20. — 23 с.
- ↑ здесь и далее: http://www.eki.ee/dict/knr/ Словарь эстонских топонимов. Институт эстонского языка