Дорога на Эльдорадо
Дорога на Эльдорадо | |
---|---|
англ. The Road to El Dorado | |
Жанры | фэнтезийный фильм, бадди-муви, музыкальный фильм, приключенческий фильм и мультфильм |
Техника анимации | рисованная |
Режиссёры | |
Авторы сценария | |
Рассказчик | Элтон Джон |
Композиторы | |
Страна | |
Язык | английский |
Производство | |
Продюсер | |
Длительность | 90 мин |
Студия | DreamWorks Animation SKG |
Дистрибьюторы | UIP Duna[вд], DreamWorks и Microsoft Store |
Выпуск | |
Дата выхода | 31 марта 2000[6], 30 июня 2000[6], 4 августа 2000[6], 5 октября 2000[7][8] и 20 октября 2000[6] |
Бюджет | 95 000 000 $ |
Сборы | 76 432 727 $[9] и 50 863 742 $[9] |
Ссылки | |
IMDb | ID 0138749 |
dreamworks.com/mo… (англ.) | |
Медиафайлы на Викискладе |
«Дорога на Эльдорадо» (англ. The Road to El Dorado) — американский мультфильм 2000 года, созданный студией «DreamWorks Animation», для которой он стал третьим по счёту полнометражным проектом и вторым, выполненным в двухмерной анимации. Премьера состоялась 31 марта 2000 года.
Мультфильм создавался в течение пяти лет, в течение которых его сюжетная линия часто менялась.
Несмотря на то, что мультфильм получил довольно положительные отзывы от кинокритиков, его рекламная кампания была очень скромной, что привело к тому, что мультфильм с треском провалился в прокате, а запланированная череда сиквелов из-за этого была отменена.
Сюжет
1519 год. Испания Эпохи Возрождения. Два удачливых испанских афериста Тулио и Мигель играют на деньги с помощью специально утяжелённых кубиков (как бы ты ни бросал, всегда будет выпадать одно и то же количество очков). Во время очередной партии друзья выигрывают карту, ведущую к легендарному золотому городу Эльдорадо. Когда у Тулио из жилетки случайно выпадают те самые утяжеленные кубики, благодаря которым он и Мигель нечестно выигрывали, их разоблачают моряки, с которыми они играли, и жулики сбегают в бочках с огурцами, случайно угодив на корабль знаменитого конкистадора Эрнана Кортеса. Обнаружив их, Кортес решает отправить безбилетников на кубинскую сахарную плантацию в качестве рабов. Но они сбегают благодаря яблоку и Альтиво, коню Кортеса, забрав его с собой.
Проплыв по океану на угнанной шлюпке, они попадают на побережье Мезоамерики. Мигель обнаруживает, что местность сходится с их картой, но Тулио не верит ему, тем не менее, пройдя сквозь джунгли, следуя карте, они находят легендарный город Эльдорадо, расположенный в долине, вход в которую скрыт за водопадом и огромной пещерой. Там их принимают за давно ожидаемых богов, и их просят продемонстрировать доказательство своей божественности. В этот самый момент активизируется вулкан, но героям снова везёт и вулкан сразу тухнет, стоило Тулио только повысить голос, что убеждает жителей Эльдорадо в их божественном происхождении. Местная девушка Чель их разоблачает, но обещает хранить этот секрет, если они заберут её с собой в Испанию. Друзья соглашаются.
Когда они играют в древнюю игру с мячом, придуманную богами (по мнению местных жителей), они никак не могут выиграть, потому что они не боги. Но все налаживается, когда их знакомая Чель бросает им броненосца (которого, кстати, зовут Бибо в честь одного из режиссёров мультфильма), который и помогает им выиграть. Когда же верховный жрец Цекель-Кан, одержимый религиозными обычаями, предлагает им принести в жертву команду проигравших, Мигель в качестве бога прогоняет Цекель-Кана из города, но последний замечает у Мигеля на лбу кровь, и он понимает, что Мигель и Тулио никакие не боги, потому что, как сказал сам жрец, у богов нет крови.
Позже Мигель случайно слышит конец разговора Тулио с Чель, что Мигель ему не нужен, что про него можно забыть, и видит их поцелуй, в его с Тулио отношениях наступает разлад и он решает остаться в Эльдорадо в качестве бога, а Тулио решает покинуть город с наполненным кораблём золота и Чель. Тем временем Жрец при помощи чёрной магии оживляет и управляет гигантской статуей Ягуара и пытается убить аферистов, но последние загоняют Цекель-Кана и статую в водоворот, который жители города считали выходом в мир духов Шибальбу. Однако, Цекель-Кан выживает и его находит Кортес, которого жрец принимает за настоящего Бога (предположительно, войны и смерти) из своих древних книг. Кортес, увидев золотые серьги жреца приказал ему провести его в город или тот будет убит.
Во время проводов Тулио, Альтиво замечает дым в джунглях и указывает на это героям. В тот же момент разведчик вождя Танни говорит, что к городу идут чужеземцы, ведомые Цекель-Каном. Осознавая, что защитники города не выстоят, Тулио решает разбить корабль об удерживающие свод колонны в пещере и преградить путь конкистадорам. Сообщив свой план вождю и Мигелю, Тулио ставит свой корабль возле водонапорных башен, которые рушат жители города, чтобы вызвать волну, разгоняющую корабль для удара, но парус заклинивает и корабль может быть раздавлен. Мигель, оседлав Альтиво, скачет другу на помощь и совершает прыжок с коня, хватаясь за канат и открывает парус, а вождь и Тулио замечают полёт в солнечном свете, и сам вождь вновь убеждается, что Мигель — бог. Корабль минует башни и ловит волну от их падения. Проплыв на огромной волне, Тулио разворачивает корабль и на большой скорости врезается в колонны. Героев (Тулио, Мигеля, Чель и Альтиво) выбрасывает ударом с корабля за водопад, а проход в город полностью разрушается.
Спрятавшись за камни, они видят, что Кортес с армией и Цекель-Каном подходят к водопаду, но вместо прохода обнаруживают лишь каменную стену. Жрец осознаёт, что для него всё кончено и его уводят вслед за уходящими конкистадорами, но он замечает машущую ему Чель и понимает, что это дело лже-богов. В итоге, Тулио жалеет о потерянном золоте (правда лишь пару секунд, а от его слов Альтиво опускает копыта с золотыми подковами), и вся троица отправляется на встречу путешествиям (при этом Тулио и Мигель догоняют Чель, уехавшую вперёд на Альтиво).
Главные персонажи
- Тулио (англ. Tulio) — друг Мигеля (они называют друг друга напарниками, но в конце оба понимают, что стали настоящими друзьями) и один из главных персонажей, брюнет с вьющимися волосами, собранными в небольшой хвостик, и синими глазами. Очень жаден до денег, весь мультфильм хочет поскорее выбраться из города и зажить как король. Но это не помешало ему пожертвовать золотом для спасения Эльдорадо.
- Мигель (англ. Miguel) — второй главный герой фильма, друг и напарник Тулио по шулерству. Усатый блондин с зелёными глазами. Более чувствителен и менее жаден до денег, очень ценит человеческую жизнь. На протяжении большей части фильма разрывается между тоской по родине и желанием остаться в Эльдорадо, но предпочитает продолжить поиск приключений.
- Альтиво (англ. Altivo) — боевой конь Эрнана Кортеса, который спас Мигеля и Тулио из тюрьмы на корабле, а затем крепко подружился с ними и тоже отправился на поиски Эльдорадо. Очень умный конь, неоднократно выручал друзей из беды (например, во время игры в мяч тихо стукнул копытом по стене, чтобы сделать решающее попадание в кольцо застрявшим мячом).
- Чель (англ. Chel) — жительница Эльдорадо. Похожа на Тулио, так она стремится сбежать из города, прихватив с собой золото. Сразу же раскрывает Тулио и Мигеля, но соглашается скрывать правду от жителей города, если они примут её в команду. По мере развития сюжета заводит с Тулио роман.
- Цекель-Кан (англ. Tzekel-Kan) — главный злодей фильма, верховный жрец Эльдорадо. Одержим религией и считает себя самым главным в городе из-за своего положения. Рассчитывал за счёт Тулио и Мигеля получить больше власти, но вместо этого стал презираем. Узнав об обмане Тулио и Мигеля, попытался убить их с помощью огромного каменного ягуара, магически управляемого его движениями. Едва не погиб в водовороте, который жители города считали выходом в мир духов Шибальбу, но выжил и попытался взять реванш, приведя к городу Кортеса с отрядом, но Мигель и Тулио успели уничтожить вход, и Цекель-Кан был взят в плен и, возможно, был продан в рабство или казнён.
Роли озвучивали
- Кевин Клайн — Тулио
- Кеннет Брэна — Мигель
- Рози Перес — Чель
- Арманд Ассанте — Цекель-Кан
- Эдвард Джеймс Олмос — Вождь Таннабок
- Джим Каммингс — Эрнан Кортес
- Фрэнк Уэлкер — Альтиво
- Тобин Белл — Сарагоса
- Дункан Майорибэнкс — Прислужник Цекель-Кана
- Элайджа Чианг — Ребёнок#1
- Сайрус Шаки-Кхан — Ребёнок#2
- Элтон Джон — рассказчик
Поскольку Тулио и Мигель являются испанцами, то продюсеры очень хотели привлечь к их озвучке испаноязычных актёров. Так, они очень хотели, чтобы по крайней мере Антонио Бандерас озвучил Тулио, но, по неизвестным причинам, Бандерас отказался.
Русский дубляж
Мультфильм дублирован на студии «AB-Video» по заказу Первого канала в 2000 году.
Режиссёр дубляжа: Ольга Гаспарова
- Александр Комлев — Тулио
- Дмитрий Филимонов — Мигель
- Ольга Гаспарова — Чель, все детские роли
- Сергей Чекан — Цекель-Кан
- Виктор Петров — Вождь Таннабок, Прислужник Цекель-Кана, второстепенные персонажи, закадровый голос
- Александр Груздев — Эрнан Кортес, Сарагоса
Создани
Идея создания мультфильма возникла ещё в 1994 году, когда бывший председатель компании Disney Джеффри Катценберг встречался с сценаристами Тедом Эллиотом и Терри Россио и вручил им книгу «Завоевание: Монтесума, Кортес и падение старой Мексики» изъявив желание создать мультфильм, действие которого происходит в эпоху великих географических событий. К весне 1995 года Эллио и Россио прописали первую версию сценария, вдохновляясь роуд-муви с участием актёров Бинга Кросби и Боба Хоупа, которые исполняли роли комедийных антигероев с корыстными намерениями. Сценаристы заложили основную завязку сюжетной линии согласно которой два авантюриста отправятся на поиски Потерянного золотого города после приобретения таинственной карты[10][11]. Изначально режиссёрами мультфильма должны были выступить Уилл Финн и Дэвид Сильверман, а выпуск ленты был запланирован на 1999 год[12]. Ранняя версия истории была более драматичной из-за склонности Катценберга к созданию крупномасштабных анимационных фильмов, что противоречило изначально заложенным легкомысленным элементам фильма. В данной версии Мигель задумывался, как простой и неуклюжий герой, похожий на Санчо Пансу, который умер и затем ожил, в результате аборигены поверили в то, что он является божеством, а Мигель даже нашёл новую любовь в лице Чель, которая задумывалась гораздо более скромной[13]. В трактовке Эллиота и Россио фильм должен был закончиться тем, что Мигель и Тулио спасли народ майя от испанского конкистадора Эрнана Кортеса и согласились прожить оставшеюся жизнь в джунглях на фоне трагического разрушения старой культуры майя[10].
Однако в процессе создания мультфильма «Принц Египта», Катценберг решил, что их следующий анимационный проект должен был стать отходом от его серьезного, взрослого подхода, и пожелал, чтобы фильм стал приключенческой комедией, в результате проект был отложен на несколько лет[14]. Мигель и Тулио были переписаны как мелкие мошенники, и обстановка фильма была изменена в сторону изображения «сочного рая»[14]. Фильм задумывался для подростковой и взрослой аудитории, поэтому в данной версии Чель носила более откровенную одежду, а также планировалось изобразить более откровенные романтические сцены с её участием, однако создатели заметили, что исключение младшей аудитории стало бы слишком рискованным и в результате романтику было решено смягчить[13]. Финн и Сильверман покинули проект в 1998 году после споров о творческом направлении фильма и были заменены Доном Полом и Эриком «Бибо» Бержероном[13]. Кроме того, сообщается, что Катценберг лично выступил сорежиссёром фильма, но его имя не было указано в титрах[15].
Особое внимание в развитии истории было уделено взаимоотношениям главных героев[16]. Продюсер Бонн Рэдфорд отметил, что «отношения между приятелями [между дуэтом] — это самое сердце истории. Они нужны друг другу, потому что они оба довольно неумелые. Они противоположны друг другу; Тулио — интриган, а Мигель это мечтатель. Их дух товарищества является отличным поводом для приключений; вам в принципе не нужно знать, куда они идут или к чему стремятся, потому что веселье ждёт в пути». Специально для придания естественности диалогов Мигеля и Тулио, их озвучивающие актёры Кевин Клайн и Кеннет Бран записывали свои диалоги вместе в одной комнате, что довольно необычная практика для озвучивания анимационных фильмов, в результате актёры могли импровизировать во время записи диалогов, что добавляло дополнительную химию между персонажами[17].
Город Эльдорадо и его жители создавались под вдохновением цивилизации майя. В начале производства фильма Катценберг вместе с командой дизайнеров, аниматоров и производителей отправилась в Мексику для изучения древних городов майя — Тулум, Чичен-Ица и Ушмаль в надежде изобразить архитектуру в фильме в подлинном виде[13][18].
Саундтрек
Дорога на Эльдорадо | |
---|---|
Альбом саундтреков Элтона Джона | |
Дата выпуска | 14 марта 2000 |
Жанры | поп, рок |
Длительность | 90 мин |
Продюсер | Патрик Леонард |
Лейбл | DreamWorks Records |
№ | Название | Автор(ы) | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «El Dorado» | Элтон Джон, Тим Райс | 4:22 |
2. | «Someday Out Of The Blue (Theme From El Dorado)» | Элтон Джон, Тим Райс, Патрик Леонард | 4:48 |
3. | «Without Question» | Элтон Джон, Тим Райс | 4:47 |
4. | «Friends Never Say Goodbye» (исполняет «Backstreet Boys») | Элтон Джон, Тим Райс | 4:21 |
5. | «The Trail We Blaze» | Элтон Джон, Тим Райс | 3:54 |
6. | «16th Century Man» | Элтон Джон, Тим Райс | 3:40 |
7. | «The Panic In Me» | Элтон Джон, Тим Райс, Ханс Циммер | 5:40 |
8. | «It's Tough To Be A God» (дуэт с Рэнди Ньюман) | Элтон Джон, Тим Райс | 3:50 |
9. | «Trust Me» | Элтон Джон, Тим Райс | 4:46 |
10. | «My Heart Dances» | Элтон Джон, Тим Райс | 4:51 |
11. | «Queen Of Cities (El Dorado II)» | Элтон Джон, Тим Райс | 3:56 |
12. | «Cheldorado» (исполняют Ханс Циммер и Эйтор Перейра) | Ханс Циммер | 4:26 |
13. | «The Brig» (исполняет Ханс Циммер с группой «Trilogy») | Ханс Циммер | 2:58 |
14. | «Wonders Of The New World» (исполняет Ханс Циммер) | Джон Пауэлл | 5:56 |
№ | Название | Автор(ы) | Длительность |
---|---|---|---|
15. | «Perfect Love» | Элтон Джон, Тим Райс | 4:09 |
16. | «Hey, Armadillo» | Элтон Джон, Тим Райс | 3:46 |
Награды
Премия | Номинация | Результаты |
---|---|---|
Премия «Энни» | Animated Theatrical Feature | Номинация |
Individual Achievement in Storyboarding | Номинация | |
Individual Achievement in Production Design | Номинация | |
Individual Achievement in Character Animation | Номинация | |
Individual Achievement in Character Animation | Номинация | |
Individual Achievement in Effects Animation | Номинация | |
Individual Achievement in Voice Acting | Номинация | |
Individual Achievement in Music | Номинация | |
Critics' Choice Awards | Best Composer | Победа |
Saturn Awards | Best Music | Номинация |
Примечания
- ↑ http://www.ofdb.de/film/5981,Der-Weg-nach-El-Dorado
- ↑ http://www.imdb.com/title/tt0138749/
- ↑ Internet Movie Database (англ.) — 1990.
- ↑ 1 2 3 http://www.allocine.fr/film/fichefilm-29790/casting/
- ↑ 1 2 3 http://www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=7486
- ↑ 1 2 3 4 Internet Movie Database (англ.) — 1990.
- ↑ Internet Movie Database (англ.) — 1990.
- ↑ film-dienst (нем.) — 1947. — ISSN 0720-0781
- ↑ 1 2 Box Office Mojo (англ.) — 1999.
- ↑ 1 2 Ted Elliott and Terry Rossio (April 27, 2013). "Interview: Ted Elliott and Terry Rossio" (Interview). Interviewed by MJ Simpson. Blogger. Дата обращения: 12 ноября 2018.
- ↑ Laporte, Nicole. Rolling // The Men Who Would Be King: An Almost Epic Tale of Moguls, Movies, and a Company Called DreamWorks (англ.). — Mariner Books[англ.]. — P. 208—209. — ISBN 978-0547520278.
- ↑ Aleiss, Angela (1999-01-24). "Animated Features of a Different Hue". Los Angeles Times. Дата обращения: 24 июня 2014.
The movie features the voices of Edward James Olmos, Armand Assante and Rosie Perez and is tentatively scheduled for a fall release.
- ↑ 1 2 3 4 Munoz, Lorenza (2000-03-29). "Bumpy Road to 'El Dorado'". Los Angeles Times. Дата обращения: 8 марта 2017.
- ↑ 1 2 Pezsko, J. Paul (2000-03-01). "El Dorado: The Old World Meets the New in Tradigital Animation". Дата обращения: 8 марта 2017.
- ↑ Solomons, Jason (2004-07-05). "Me and my troll". The Guardian. Дата обращения: 12 ноября 2018.
{{cite news}}
: Разметка курсивом или жирностью не допускается в:|publisher=
(справка) - ↑ Beck, Marilyn; Smith, Stacy Jenel (1998-08-06). "Heard But Not Seen" (Subscription required). Los Angeles Daily News. Архивировано 12 марта 2017. Дата обращения: 8 марта 2017 — HighBeam Research.
{{cite news}}
: Указан более чем один параметр|archivedate=
and|archive-date=
(справка); Указан более чем один параметр|archiveurl=
and|archive-url=
(справка); Неизвестный параметр|dead-url=
игнорируется (|url-status=
предлагается) (справка) - ↑ Barbara and Scott Siegel. Theater News: Kevin Kline & Kenneth Branagh . TheaterMania.com (29 марта 2000).
- ↑ Fabrikant, Geraldine (1997-01-20). "Despite a Sluggish Beginning, DreamWorks is Viewed as a Potential Hollywood Power". The New York Times. Дата обращения: 19 января 2014.
Ссылки
- «Дорога на Эльдорадо» (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- «Дорога на Эльдорадо» (англ.) на сайте Big Cartoon DataBase
- Дорога на Эльдорадо (англ.) на сайте AllMovie
- «Дорога на Эльдорадо» (англ.) на сайте Box Office Mojo