Обсуждение:Тавтология (риторика)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это текущая версия страницы, сохранённая 188.162.250.27 (обсуждение) в 09:22, 17 апреля 2022 (Удивляете). Вы просматриваете постоянную ссылку на эту версию.
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Пожалуйста, добавляйте новые темы снизу


"логос"

[править код]

Греческое слово Логос в греческой культуре имеет более глубокое, а как следствие, и широкое значение чем Речь. Если было бы иначе, то не появились бы названия наук образованных с использованием этого корня. Слова биология, метрология, геология подразумевают наличие знания предмета науки, а не только речь о нём. Речь может основываться на знании, а может и нет. И, наконец, логика связана не со словесностью, а именно с методами поиска знания. Предыдущую правку, где я сделал ссылкой непосредственно корень в греческом написании, отменили. Возможно есть какое-то правило, связанное с этой ситуацией, которое я не знаю. Считаю нужным подробнее прокомментировать перевод слова Логос с указанием ссылки на соответствующую статью статью.Александров Павел 08:46, 11 ноября 2009 (UTC)[ответить]

  • Правку я отменил потому, что в ней вы поставили ссылку на греческое написание слова. Соответствующий редирект на греческом языке я также выставил к удалению. -- AVBtalk 09:44, 11 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Ещё раз уточню на будущее. Есть ли правило, которое регламентирует простановку таких ссылок и перенаправлений?Александров Павел 12:28, 11 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Спасибо.Александров Павел 09:50, 12 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Тавтология - излишний плеоназм

[править код]

"Тавтология есть излишний плеоназм". В определённом смысле, плеоназм и есть излишество, избыточность. Многие виды плеоназмов так и определяются как что-то избыточное. Выходит "Тавтология есть излишнее излишество". Предлагаю эту фразу попробовать заменить. Иначе выходит, что статья о лингвистическом дефекте изложена с использованием этого же дефекта. --Hypers 09:34, 20 июля 2010 (UTC)[ответить]

Удивляете

[править код]

«Я сам своими собственными глазами вижу» — плеоназм, то есть как раз повторение с целью усиления/подчеркивания и т. п.

Кивнул головой, поднялся наверх и моргнул глазом уже по сути фразеологизмы. Особенно учитывая поговорку «И глазом не моргнув»

Совершенно не понял, что плохого в «Сегодняшний день»? Раз есть вчерашний и завтрашний, значит есть и сегодняшний.

Наверное, потому что в слове «сегодня» или «сегодняшний» уже есть корень «день». Дословно «сегодня» — это «в этот день» («сего дня»). Поэтому и решили, что «сегодняшний день» — это тавтология. Получается что-то типа «день в этот день». 46.39.245.5 22:28, 24 февраля 2016 (UTC)[ответить]

На самом деле «смысл», а не «корень» (на случай, чтобы все точно поняли). 188.162.250.27 09:22, 17 апреля 2022 (UTC)Катя Кошка[ответить]

Поправка

[править код]

Это нормально — писать о «небольших поправках» прямо в тексте статьи? Да ещё и в явно разговорном стиле. Внесу свою поправку: прейскурант — немецкое слово, происходящее в свою очередь от французского prix courant, а последнее восходит к латинскому pretium currens. Английский здесь ни при чём. — Эта реплика добавлена участником Commore (ов) 12:15, 20 ноября 2012 (UTC)[ответить]

Тогда допишите «CD-диск» (и/или «DVD-диск», «BD-диск»): слово «диск» уже входит в аббревиатуру :) --посторонний 23:50, 5 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Тавтонимы

[править код]

Стоит ли добавлять тавтологии, возникшие в результате транслитерации топонима вместе с его характеризующей частью? Например: гора Монблан (mount blanche = гора белая), улица Бейкер-стрит, лес Грюнвальд, ворота Расёмон) 87.252.227.111 14:48, 4 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Список тавтологий

[править код]

Короче. Весь этот жуткий орисс я убрал — во-первых, тавтологии можно плодить (и находить) до бесконечности, а тут не учебник (в том числе не учебник риторики и русского языка). Во-вторых, он чуть более чем наполовину состоял из явных плеоназмов («кивнуть головой») и простых грамматических ошибок («в анфас»). Особенно убило «должно было бы быть» — происхождение частицы бы от глагола быть давно и прочно забыто, а больше ничего из фразы «это должно было быть совсем иначе» изъять невозможно. Солигалич тоже радует — имена собственные тавтологиями быть не могут по определению. В общем, двух очевидных и классических примеров вполне довольно для понимания сути явления. Фил Вечеровский 22:56, 31 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Про многие тавтологии можно сказать, что "происхождение забыто", например "сегодняшний день", но от этого тавтологиями они же быть не перестают? Тем более из самих примеров понятно, что нет, пары тавтологий в начале статьи явно недостаточно, иначе люди не печатали бы в примеры кучу плеоназмов и просто не подходящего, значит примеры всё же должны быть, но за ними нужно следить, и их периодически важно обязательно чистить, но не удалять полностью 5.164.240.22 19:49, 14 февраля 2018 (UTC).[ответить]

Примеры может в отдельную статью или в разворачиваемый блок организовать?

[править код]

Собсно, subj.

И не хватает явных и широкораспространившихся: "SMS-сообщение", "PIN-код", "SIM-карта", "CD/DVD-диск"... --= APh =-- 01:43, 7 марта 2016 (UTC)[ответить]

Насчёт SMS и дисков вполне согласен, но я пока борюсь за само оставление примеров тавтологии в статье, ну вот не верят мне, что в этих примерах ТОЛЬКО тавтология, ибо предыдущие опыты чуть более чем полностью символизируют). 5.164.208.63 20:15, 10 февраля 2018 (UTC)[ответить]

А зачем удалять примеры то?

[править код]

Ответьте пожалуйста, что плохого в примерах? Они же помогут людям лучше понять статью и среди них нету плеоназмов, я их специально старательно вычищал! 5.164.208.63 19:21, 10 февраля 2018 (UTC) Что будем с ними делать? Для чего нужны темы в обсуждении, если в них не отвечают?[ответить]