Статья входит в 1000 важнейших статей, её длина — 151 088 байт

Обсуждение:Чехов, Антон Павлович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Оскорбительный ник (обсуждение | вклад) в 15:14, 7 декабря 2008. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Перепись

Информация о проведении Чеховым переписи взята с официального сайта переписи 2002. О разрешении на использование информации см. обсуждение в статье Перепись. Jannikol.


Место смерти

Два периода

В литературоведении принято выделять три периода творчества Чехова — московский, мелиховский и ялтинский. Как известно, сам А. П. иногда говаривал, что, сам не ведая, оказался уже «в третьем периоде»... Впрочем, недостатки понятны, — Брокгауз... С. Л.!? 19:44, 3 мая 2006 (UTC)[ответить]

Музей Антона Палыча

Как сейчас помню. Были мы в музее Чехова (уважая точность, не скажу где, но кажется Суммы (кто не знает, Украина)). И нам девушка-гид с большим энтузиазмом рассказывала, как А.П. вместе с друзьями на рыбалку ходили. Дело было так. Утро. Все люди, как люди - в рабочем одеянии, с удочками, червячками... Антон Павлович - белые брюки, белый сюртук, белый картуз, ботинки того же белого цвета и... перчатки. Неизменно пенсне и бородка. На рыбалке, пока другие пытались удить рыбу, А.П. забавлял всех своими рассказами и медицинскими соображениями. В результате все начинали смеяться, шутить в ответ и громко разговорить. Возвращались вечером, как и положено - довольные, пьяные и...без рыбы. Оно и понятно, какая рыба рассказы Чехова поймет? С уважением, Игорь Матео

Ссылка на библиотеку им. А. П. Чехова

Пожалуйста, рассмотрите возможность поставить ссылку на страничку посвященную А. П. Чехову (http://www.library.taganrog.ru/m_chehov.html) расположенную на сайте Таганрогской Центральной городской публичной библиотеки имени А. П. Чехова (http://www.library.taganrog.ru) в разделе "ссылки".

Что-ж мешает? Помещайте, пожалуйста ссылку; если она к месту, то её никто удалять не будет. ManN 13:28, 9 сентября 2007 (UTC)[ответить]
Так страница ж вроде как защищена от исправлений, замочек вместо слова "править"
Не вопрос, ссылку я поставила. Совет дня: подключайтесь к работе в ВИКИ, если Чехов и Таганрог Вам не безразличны :-) --Анна Астахова 13:55, 9 сентября 2007 (UTC)[ответить]
Подключится я бы и подключился да толку-то от этого не много будет, я ведь не чеховед и не "таганроговед" (хоть и живу в Таганроге)и не обладаю какой либо особой информацией по данным тематикам. Owr 15:59, 9 сентября 2007 (UTC)[ответить]
Вот и подключайтесь. Тогда не будете видеть замкОв, а что дополнять и редактировать тут всем найдётся. (правила в первом приближении совсем простые: ВП:РДБС). ManN 18:57, 9 сентября 2007 (UTC)[ответить]

Что это?

"Не нужно знать его интимную биографию, чтобы видеть, что пору так называемого «идейного брожения» он никогда не называл."

Я бы поправил, если бы понимал, что имел в виду автор... Кстати, ляпсусы (хоть и не таких явные) встречаются и еще. Vadmamed

Замечания Гурова

Эта статья о Чехове совершенно неудовлетворительна – несравненно менее содержательна и серьезна, чем даже статья о Чехове в англоязычном варианте энциклопедии. Судя по всему, в основу статьи положены материалы из дореволюционного словаря (Брокгауз и Эфрон), причем написанные, в основном, еще до 1904 года. Однако, при жизни Чехова лишь немногими осознавался весь масштаб личности писателя и все значение его творчества, и авторы материалов в «Брокгаузе и Эфроне» явно не принадлежали к их числу. Красной нитью через статью проходит примитивное представление о Чехове как о «меланхолическом даровании и натуре», как о писателе, которому «чуждо общественное мировоззрение», как о «бытописателе духовного вырождения и измельчания интеллигенции», о его «общественно-политическом безразличии» и т.д. В общем, после чтения статьи создается впечатление о Чехове, как о плаксивом, но внутренне холодном и безразличном хлюпике, которого неизвестно почему читают и ставят во всем мире вот уже сто с лишним лет.

Да не безразличным хлюпиком был Чехов! Он был одним из величайших писателей и драматургов всех времен и народов! Пушкиным в прозе! (по выражению Толстого). «Убийцей реализма» (как говорили Горький, Тычинкин и Тихонов – потому что лучше, чем Чехов писать уже было невозможно, а хуже – бессмысленно). То же писал и английский литератор Фрэнк Суиннертон: после Чехова многие почувствовали, что «им остается только либо подражать ему, либо прекратить свою литературную деятельность, которая теперь утрачивала всякий смысл». Но, пожалуй, точнее всех определил суть творчества Чехова Дж.Стайан: главное у Чехова то, что он дал нам «непередаваемое словами ощущение того, что собственно это значит – жить»! И основное в рассказах и пьесах Чехова – не «меланхолия», не «пресловутая «светлая грусть», не «вырождение, измельчание и безразличие», а ПРЯМО ПРОТИВОПОЛОЖНОЕ – ОЩУЩЕНИЕ БОГАТСТВА, РАЗНООБРАЗИЯ И ПОЛНОТЫ ЖИЗНИ!!

Я уже не говорю о том, что статья изобилует фактическими ошибками, неточностями, грамматическими, пунктуационными и стилистическими ошибками. Например, в статье написано:

1. «В семье Чеховых было шесть детей». На самом деле в семье Чеховых было семь детей. Сестра Евгения умерла в детском возрасте, но была, конечно, крещена, официально включалась в число детей Чеховых, а главное – сыграла заметную роль в жизни и творчестве Антона Павловича. В детстве его заставляли по ночам качать Евгению, и воспоминания об этом явно отразились в знаменитом рассказе о Ваньке Жукове, в трагическом рассказе «Спать хочется» (кстати сказать, талантливо инсценированном в Тетре у Никитских ворот) и в других.

2. «Первая драма «Безотцовщина» была написана 18-летним Чеховым в гимназии». Во-первых, драма была написана, конечно, не в гимназии, а в свободное от гимназии время. Но самое главное не в этом. Стихи, романы и драмы писали многие гимназисты, и сказать, что Чехов написал в 18-летнем возрасте драму – значит сказать очень мало. Намного более важно то, что в эту драму уходят своими корнями многие поздние пьесы Чехова, а после его смерти «Безотцовщину» (под названием «Платонов») ставили во многих странах мира. На основе этой пьесы был также поставлен лучший из всех «чеховских» фильмов – «Неоконченная пьеса для механического пианино».

3. «В 1886 г. вышел первый сборник его рассказов». Это неверно. На самом деле, первый сборник рассказов Чехова «Сказки Мельпомены» вышел в 1884 г.

4. «Иванов, не имевший успеха на сцене». Тоже неверно. Во время перой петербургской постановки, в Александринском театре, «Иванов» имел большой успех. Излишне говорить, что и позже «Иванов» имел успех.

5. «В 1900 г., при первых же выборах в Пушкинское отделение академии наук, Чехов был избран в число его почётных академиков». Более важен тот, не упомянутый в статье, факт, что вскоре Чехов отказался от этого звания в знак протеста против исключения Горького из числа почетных академиков.

6. Треплев и Нина из «Чайки» названы «себялюбцами». Какое странное заявление!

Ну и т.д. – не буду перечислять все ляпсусы. Можно добавить, что в статье отсутствуют упоминания о наиболее известных изданиях сочинений Чехова (в том числе последнем, академическом 30-томном полном собрании сочинений и писем), о Летописи жизни и творчества Чехова, о фундментальном издании «Чехов и мировая литература», о литературоведческих работах о Чехове, отсутствуют сведения о судьбе его пьес, о поставленных по произведениям Чехова фильмах и др. Гуров

P.S. Мои замечания были написаны несколько лет назад. После этого некоторые из них были учтены в тексте статьи (например - об отказе Чехова от звания академика). Но в целом статья о Чехове по-прежнему кажется мне неудовлетворительной.

Д.Гуров

    • Уважаемый Д. Гуров! У меня вопрос к вам не по сути ваших замечаний, а по сути того, как вы предлагаете включать ваши замечания в текст статьи про Чехова. Вы потратили достаточно много времени на то, чтобы в письменном виде представить текст ваших замечаний на странице обсуждения. Но не легче ли было бы просто сразу внести ваши совершенно верные правки в саму статью про Чехова? С уважением, --Just 18:20, 12 октября 2008 (UTC)[ответить]
      • Думаю, критическую часть текста из ЭСБЕ можно убрать полностью, как я и сделал. Она очень субъективна и совершенно устарела. Но вообще будет лучше, если Гуров будет править и писать то, что осталось. --Mitrius 18:39, 12 октября 2008 (UTC)[ответить]


Интервью Л.Н. Толстого в программе "Секс с Антоном Павловичем Чеховым"

Б. - Добрый вечер дорогие друзья. В эфире программа 'Секс с Антоном Чеховым'. Чего только не было в моей жизни:

'Толстый и тонкий', 'Дядя Ваня', 'Три сестры', 'Каштанка', 'Вишневый сад': Но собственно речь сегодня не обо

мне, а речь о сексе в русской литературе и в гостях у меня гиперсексуал современности граф Лев Николаевич

Толстой. Здравствуйте.

Х. - Здравствуйте. Мда: (Пожимают руки).

Б. - Ой, что-то у вас руки влажные!?

Х. - Ну да: Ну значит как дела - у меня с сексом все в порядке. Вот значит: Ну сразу по теме начну, да? На самом

деле я не Толстой. На самом деле моя фамилия Иванов.

Б. - Иванов?

Х. - Да. Лев Николаевич Иванов. Вот. А Толстой - Ну это сами понимаете почему:

Б. - Девушки назвали?

Х. - Да девушки конечно - 'Какой у него толстОй!'.

Б. - Да, да, да я понимаю.

Х. - На самом деле не только у меня так - вообще у всех ребят с которыми мы что либо делаем у них у всех именно

поэтому такие фамилии, понимаете?

Б. - Все представители 'Золотого века русской поэзии'?

Х. - Конечно. Вот например Гоголь - что вы думаете Гоголь? Нет! ОГОГОГОЛЬ!

Б. - То есть если у вас Толстой то у Гоголя:

Х. - У Гоголя Огогоголь, еще какой! Некрасов понятно, да? Ну там вообще неначто смотреть просто. А:какая-то. Ну

понятно? Некрасов и все:

Б. - Некрасиво.

Х. - Эта сладкая парочка - эти: этот Державин. Вот этот Державин и Достоевский.

Один достает другой держит все время: По карете едет туда-сюда: Потом что у нас?

Пришвин.

Б.- А Пришвин то что?

Х. - Пришвин сначала вообще девочкой был. Это женщина в принципе. Потом 'пришвин' и вот пожалуйста - вот вам

мальчик. Стал сразу выдавать себя за Пришвина.

Потом кто у нас:Кюхельбекер.

Б. - Кюхельбекер.

Х. - Ну немец, да. Вообще его называли загогулина, но потом уже Кухельбекер: Ну как еще можно от такой

Кухельбекер, такой как винт. Такой уоп заворачивается. Потом кто у нас еще есть:

Б. - А Тургенев?

Х. - А да Тургенев не Тургенев мальчик мой. Это у него туристическое агенство 'Тур Геев'. По Волге. 'Первый тур

геев'. 'Второй тур геев'. По золотому кольцу там они ездят: Ну веселятся нормально там с Кюхельбекером, с

ребятами всеми там Державин , Пришвин ну все: Вот. Все: Кто у нас еще остался там?

Б. - А Фет?

Х. - Фет! Фет это вообще - казалось бы Фет - коротко, лаконично - Фет, ан нет - Афанасий Афанасиевич. Вот. Ну

что у нас еще - Горький - Это точно, сам пробовал:

Б. - <Отодвигается на стуле> А. Лев Николаевич а вот у вас в вашей активной половой сексуальной жизни были

какие-нибудь задержки, какие-нибудь воздержания:

Х. - Еще какие! 4 года. 'Война и мир'. Три тома.

Б. - Почему? Там по моему два?

Х. - Антон Палыч вы считать умеете - война <загибает палец>, и <загибает палец>, мир<загибает палец>.

Б. - А понятно. 'И' - там видимо про:

Х. - Ну там про Пришвина, про Державина, там про всех уже: Кюхельбекер:

Б. - Специальная брошурочка

Х. - Да! 'И'! Вот так!

Б. - Ну что ж - в гостях у меня был самый главный 'сексопат'. Ничего что я вас так назвал?

Х. - Можно даже 'граф сексопат'.

Б. - Хорошо - Граф 'Сексопат' Толстой. Спасибо.

Х. - А кстати Антон вот скажите мне а почему у вас такая фамилия??? Что в ней сексуального?

Б. - Лев Николаевич а вы знаете что такое хоккей?

Х. - Ну.

Б. - Ну вы смотрели хоккей?

Х. - Ну.

Б. - А помните как мы там ЧЕХОВ!!!