Машхур Жусуп Копеев

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Mheidegger (обсуждение | вклад) в 08:19, 14 декабря 2008 (Казахский поэт). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Машхур Жусуп Копеев
Дата рождения 1858
Место рождения
Дата смерти 1931
Место смерти
Род деятельности писатель

Машхур Жусуп Копеев (18181931) — казахский поэт, собиратель фольклора.

Биография

Обучался в аульной школе. В 1870 году учился в Бухарском медресе. С 1875 года работал учителем в ауле, активно занимался публицистической деятельностью. Его статьи, очерки, информации периодически печатались в газете «Дала уалаяты» и журнале «Айкап». Пользуясь большой популярностью и авторитетом в народе, почитавшего его знания и талант, получил имя «Машхур», что в переводе с арабского языка означает «славный, известный, достойный». В 1887 — 1890 годах побывал в Самарканде, Бухаре, Ташкенте, Туркестане и других городах с целью знакомства с жизнью, культурой и бытом народов Средней Азии. Знакомство с русским востоковедом-тюркологом, этнографом В. В. Радловым повлияло на формирование интересов Машхура Жусупа как собирателя казахского фольклора. Им собрано и опубликовано множество образцов устного народного творчества казахов[1].

Творчество

В 1907 году в Казани в издательстве Хусаиновых вышли поэтические сборники Машхура Жусупа «Опыт, накопленный жизнью», «Положение» и книга прозы «Кому принадлежит Сарыарка». В них подняты проблемы социального неравенства, просвещения, свободы слова. Показательными являются стихотворения «Воздавая должное науке», «О сегодняшнем занятии казахов», «Повсюду я спутницу жизни искал», «Письмо», «Матери» и другие. В традициях устного творчества написаны дастаны «Торг чертей», «Ястреб и соловей», «Старик и двое молодых» и другие. Хорошее знание арабского и персидского языков позволило Машхуру Жусупу глубоко изучить поэзии Востока, а также создать по восточным мотивам дастаны «Гульшат-Шеризат», «Гибрат-нама», «Баян-нама» и другие. Записанные им из устных народных сказителей произведений Бухара жырау, Котеша, Шортанбая, Шоже, стихотворения Абая, С. Торайгырова стали богатым материалом для фольклористов, историков, литературоведов[1].

Примечания

  1. 1 2 Казахская ССР / Гл. ред. Р. Н. Нургалиев. — Алма-Ата: Гл. ред. Казахской советской энциклопедии, 1991. — Т. 4. — С. 379. — ISBN 5-89800-023-2.