Чжуан-цзы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая UncleMartin (обсуждение | вклад) в 12:08, 16 декабря 2008 (орфография, пунктуация). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Чжуан-цзы

Чжуан-цзы, также Чжуан Чжоу (Шаблон:Lang-zh-туп Учитель Чжуан) - знаменитый китайский философ предположительно IV века до н. э. эпохи Сражающихся Царств, входящих в число учёных Ста Школ.

Чжуан-цзы - также знаменитая даосская книга притч, при этом философ Чжуан-цзы мог быть её автором или вдохновителем традиции, от которой пошла эта книга, философ Чжуан-цзы является персонажем ряда притч из этой книги.

Согласно биографии. Чжуан-цзы жил между 369 до н. э. и 286 до н. э.. Он родился в городе Мэн (蒙城 Méng Chéng) царства Сун, теперь — город Шанцю 商邱 провинции Хэнань. Он получил имя Чжоу (周 Zhōu), его называли также Мэн-ши 蒙吏, (чиновник Мэн), Мэн Чжуан (蒙莊 Méng Zhuāng) или Мэн-Старший (蒙叟 Méng sǒu).

Книга Чжуан-цзы

Книга Чжуан-цзы стала особенно известна во время правления императора Сюаньцзуна династии Тан. Тогда книга получила титул Наньхуа чжэньцзин (南華真經 Nan hua zhen jing), что означает Истинные классические трактаты из Южного Китая.

Текст представляет собой собрание притч и коротких рассказов из разных источников. Первые семь частей (внутренняя часть), как считает традиция, написаны самим Чжуан-цзы, а последующие части - его учениками и философами, исповедующими родственные взгляды. Проверить подлинность авторства Чжун-цзы довольно трудно. Практически все издания Чжуан-цзы сопровождаются комментариями Го Сяна собравшего книгу из 33 глав в III веке. Сам Го Сян писал, что занимался выборкой самого главного из речей Чжуан-цзы, и не исключено, что его издание связано с серьёзной переработкой основного текста. Вариант Го Сяна - единственный полный, однако сохранилось ещё немало фрагментов, не вошедших в текст Го Сяна.

Главы внутренней части имеют сходную грамматику и связаны по содержанию, и есть основания предполагать, что они были написаны одним автором. Хотя традиция считает Чжуан-цзы даосом, в этих семи внутренних частях меньше всего говорится о даосизме.

Положения доктрины

Переводы

Текст Чжуан-цзы переводился многократно на разные языки, в том числе дважды на русский: Позднеевой и Малявиным. Трудность перевода заключается в языке, философских терминах, контексте.

См. также

Ссылки

Шаблон:Link FA

Шаблон:Link GA