Австрия на «Евровидении»
Австрия | |
---|---|
Национальный вещатель | ORF |
Процесс(ы) отбора |
Национальный
1981—1984
1990—1991 1993—1994 2002—2005 2011—2013 2015—2016 Внутренний
1957—1968
1971—1972 1976—1980 1985—1989 1992 1995—1997 1999—2000 2007 2014 2017—2023 |
Участие | |
Количество участий | 55 (48 раз в финале) |
Первое участие | 1957 |
Лучший результат | 1-е место 1966; 2014 |
Худший результат | Последнее место 2012 (п/ф), 2015 |
Ноль баллов | 1962, 1988, 1991, 2015 |
Внешние ссылки | |
Профиль страны на конкурсе |
Австрия на конкурсе песни «Евровидение» выступала 52 раза, практически с самого момента его основания. Страна дебютировала в 1957 году, с тех пор участвуя почти ежегодно, за исключением 9 отказов и 2 дисквалификаций. За всю историю своего участия Австрия получила 2246 баллов в финале, а в полуфинале она получила 956 баллов.
За время участия страна дважды становилась победительницей — на конкурсе «Евровидение-1966» с песней «Merci, Chérie» в исполнении Удо Юргенса и в «Евровидение 2014» c песней «Rise Like a Phoenix» в исполнении Кончиты Вурст. В целом, выступления страны редко были успешными — восемь раз она финишировала последней, причём четыре раза — без единого балла, в том числе на домашнем Евровидении, таким образом, став первой страной-хозяйкой, которая не получила ни одного балла.
Австрийская телерадиокомпания также в некоторые годы бойкотировала песенный конкурс — по политическим причинам[1] или в качестве протеста против несовершенной системы голосования[2][3].
Участники
Год | Место проведения | Исполнитель | Язык | Песня | Перевод | Финал | Полуфинал | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Место | Баллы | Место | Баллы | ||||||
1957 | Франкфурт | Боб Мартин | Немецкий | «Wohin, kleines Pony?» | «Куда, маленькая пони?» | 10 | 3 | ||
1958 | Хилверсюм | Лиана Августин | Немецкий | «Die ganze Welt braucht Liebe» | «Весь мир нуждается в любви» | 5 | 8 | ||
1959 | Канны | Ферри Граф | Немецкий | «Der K und K Kalypso aus Wien» | «K. und k. Калипсо из Вены» | 9 | 4 | ||
1960 | Лондон | Гарри Винтер | Немецкий | «Du hast mich so fasziniert» | «Ты меня так очаровала» | 7 | 6 | ||
1961 | Канны | Джимми Макулис | Немецкий | «Sehnsucht» | «Тоска» | 15 | 1 | ||
1962 | Люксембург | Элеонор Шварц | Немецкий | «Nur in der Wiener Luft» | «Только в венском воздухе» | 13 | 0 | ||
1963 | Лондон | Кармела Коррен | Английский, немецкий | «Vielleicht geschieht ein Wunder» | «Может быть чудо произойдёт» | 7 | 16 | ||
1964 | Копенгаген | Удо Юргенс | Немецкий | «Warum nur, warum?» | «Почему, ну почему?» | 6 | 11 | ||
1965 | Неаполь | Удо Юргенс | Немецкий | «Sag ihr, ich laß sie grüßen» | «Скажите ей, что я передаю ей привет» | 4 | 16 | ||
1966 | Люксембург | Удо Юргенс | Немецкий | «Merci, Chérie» | «Спасибо, дорогая»[4] | 1 | 31 | ||
1967 | Вена | Петер Хортен | Немецкий | «Warum es hunderttausend Sterne gibt» | «Почему на небе сто тысяч звёзд?» | 14 | 2 | ||
1968 | Лондон | Карел Готт | Немецкий | «Tausend Fenster» | «Тысячи окон» | 13 | 2 | ||
- 1970 |
|||||||||
1971 | Дублин | Марианне Мендт | Венский немецкий | «Musik» | «Музыка» | 16 | 66 | ||
1972 | Эдинбург | «The Milestones» | Немецкий | «Falter im Wind» | «Бабочка на ветру» | 5 | 100 | ||
- 1975 |
|||||||||
1976 | Гаага | «Waterloo & Robinson» | Английский | «My Little World» | «Мой маленький мир» | 5 | 80 | ||
1977 | Лондон | «Schmetterlinge» | Английский, немецкий | «Boom Boom Boomerang» | «Бум-бум бумеранг» | 17 | 11 | ||
1978 | Париж | «Springtime» | Немецкий | «Mrs. Caroline Robinson» | «Миссис Кэролайн Робертс» | 15 | 14 | ||
1979 | Иерусалим | Кристина Cимон | Немецкий | «Heute in Jerusalem» | «Сегодня в Иерусалиме» | 18 | 5 | ||
1980 | Гаага | «Blue Danube» | Немецкий | «Du bist Musik» | «Ты — музыка» | 8 | 64 | ||
1981 | Дублин | Марти Брем | Немецкий | «Wenn du da bist» | «Когда ты рядом» | 17 | 20 | ||
1982 | Харрогейт | «Mess» | Немецкий | «Sonntag» | «Воскресенье» | 9 | 57 | ||
1983 | Мюнхен | «Westend» | Немецкий | «Hurricane» | «Ураган» | 9 | 53 | ||
1984 | Люксембург | Анита | Немецкий | «Einfach weg» | «Просто уйди» | 19 | 5 | ||
1985 | Гётеборг | Гари Люкс | Немецкий | «Kinder dieser Welt» | «Дети этого мира» | 8 | 60 | ||
1986 | Берген | Тимна Брауэр | Немецкий | «Die Zeit ist einsam» | «Время одиноко» | 18 | 12 | ||
1987 | Брюссель | Гари Люкс | Немецкий | «Nur noch Gefühl» | «Только чувства» | 20 | 8 | ||
1988 | Дублин | Вильфред | Немецкий | «Lisa Mona Lisa» | «Лиза Мона Лиза» | 21 | 0 | ||
1989 | Лозанна | Томас Форстнер | Немецкий | «Nur ein Lied» | «Просто песня» | 5 | 97 | ||
1990 | Загреб | Симона Штельцер | Немецкий | «Keine Mauern mehr» | «Стен больше нет» | 10 | 58 | ||
1991 | Рим | Томас Форстнер | Немецкий | «Venedig im Regen» | «Венеция в дождь» | 22 | 0 | ||
1992 | Мальмё | Тони Вегас | Немецкий | «Zusammen geh’n» | «Идти вместе» | 10 | 63 | ||
1993 | Милстрит | Тони Вегас | Немецкий | «Maria Magdalena» | «Мария Магдалина» | 14 | 32 | ||
1994 | Дублин | Петра Фрай | Немецкий | «Für den Frieden der Welt» | «Для мира во всём мире» | 17 | 19 | ||
1995 | Дублин | Стелла Джонс | Немецкий | «Die Welt dreht sich verkehrt» | «Мир вращается неправильно» | 13 | 67 | ||
1996 | Осло | Джордж Нуссбаумер | Форарльбергский | «Weil’s dr guat got» | «Потому что тебе хорошо» | 10 | 68 | 6 | 80 |
1997 | Дублин | Беттина Зориат | Немецкий | «One Step» | «Один шаг»[5] | 21 | 12 | ||
1999 | Иерусалим | Бобби Зингер | Английский | «Reflection» | «Размышление» | 10 | 65 | ||
2000 | Стокгольм | «The Rounder Girls» | Английский | «All to You» | «Всё тебе» | 14 | 34 | ||
2002 | Таллин | Мануэль Ортега | Английский | «Say a Word» | «Скажи слово» | 18 | 26 | ||
2003 | Рига | Альф Пойер | Немецкий[a] | «Weil der Mensch zählt» | «Человек есть мера всех вещей» | 6 | 101 | ||
2004 | Стамбул | «Tie Break» | Немецкий | «Du bist» | «Ты» | 21 | 9 | ||
2005 | Киев | «Global Kryner» | Английский, испанский | «Y así» | «Так» | 21 | 30 | ||
2007 | Хельсинки | Эрик Папилайа | Английский | «Get a Life — Get Alive» | «Живи и будь живым» | 27 | 4 | ||
- 2010 |
|||||||||
2011 | Дюссельдорф | Надин Бейлер | Английский | «The Secret Is Love» | «Секрет — это любовь» | 18 | 64 | 7 | 69 |
2012 | Баку | «Trackshittaz» | Немецкий[c] | «Woki mit deim Popo» | «Двигай попой» | 18 | 8 | ||
2013 | Мальмё | Наталия Келли | Английский | «Shine» | «Сияй» | 14 | 27 | ||
2014 | Копенгаген | Кончита Вурст | Английский | «Rise Like a Phoenix» | «Восстану, словно феникс» | 1 | 290 | 1 | 169 |
2015 | Вена | «The Makemakes»[6] | Английский | «I Am Yours»[7] | «Я твой» | 26[d] | 0 | ||
2016 | Стокгольм | Зои Штрауб[8] | Французский | «Loin d’ici»[8] | «Далеко отсюда» | 13 | 151 | 7 | 170 |
2017 | Киев | Натан Трент[9] | Английский | «Running on Air»[9] | «Бегу по воздуху» | 16 | 93 | 7 | 147 |
2018 | Лиссабон | Сезар Сэмпсон | Английский | «Nobody But You» | «Никто кроме тебя» | 3 | 342 | 4 | 231 |
2019 | Тель-Авив | Paenda | Английский | «Limits» | «Пределы» | 17 | 21 | ||
2020 | Роттердам | Винсент Буэно | Английский | «Alive» | «Живой» | ||||
2021 | Роттердам | Винсент Буэно | Английский | «Amen» | «Аминь» | 12 | 66 | ||
2022 | Турин | LUM!X и Пиа Мария | Английский | «Halo» | «Ореол» | 15 | 42 | ||
2023 | Ливерпуль | Тея и Салена | Английский, итальянский | «Who the Hell is Edgar?» | «Кто такой, чёрт возьми, Эдгар?» | 15 | 120 | 2 | 137 |
Награды Марселя Безенсона
Организация Générale des Amateurs de l’Eurovision (более известная как OGAE) является международной организацией, которая была основана в 1984 году в Финляндии. Организация представляет собой сеть из более чем 40 фан-клубов по всей Европе и за её пределами, и является неправительственной, неполитической и некоммерческой компанией. Ежегодной традицией OGAE стало голосование до главного музыкального конкурса «Евровидение», что позволило участникам из более чем 40 клубов голосовать за их любимые песни.
Год | Место проведения | Номинация | Исполнитель | Песня |
---|---|---|---|---|
2014 | Копенгаген | Приз зрительских симпатий | Кончита Вурст | «Rise Like a Phoenix» |
Как принимающая страна
Год | Город проведения | Место проведения | Ведущий (ведущие) |
---|---|---|---|
1967 | Вена | бальный зал дворца Хофбург | Эрика Ваал[англ.] |
2015 | Вена | «Винер Штадтхалле» | Мирьям Вайксельбраун, Элис Тумлер[англ.], Арабелла Кисбауэр[англ.], Кончита Вурст (гринрум) |
Фотогалерея
Примечания
Комментарии
- ↑ В частности, штирийский, южнобаварский диалект, на котором говорят в Штирии.
- ↑ Согласно тогдашним правилам Евровидения, одиннадцать стран, попавшие в Топ-11 в 2003 году, автоматически проходят в финал в 2004 году.
- ↑ в частности, мюльфиртельский, среднебаварский диалект, на котором говорят в Верхней Австрии.
- ↑ В то время как и Австрия, и Германия финишировали последними с нулями баллов, Австрия была указана впереди Германии из-за правила тай-брейка, которое отдаёт предпочтение песне, исполняемой раньше в порядке очереди. Таким образом, Германия финишировала на 27-м (последнем) месте, а Австрия на 26-м.
- ↑ Конкурс был отменён из-за пандемии COVID-19.
Источники
- ↑ O’Connor, John Kennedy (2005). The Eurovision Song Contest: The Official History.
- ↑ Eurovision Song Contest — Dusseldorf 2011 | News — Austria withdraws from 2006 Eurovision Song Contest Архивировано 29 ноября 2006 года.
- ↑ Eurovision Song Contest — Dusseldorf 2011 | News — Austrian broadcaster explains withdrawal Архивировано 29 ноября 2006 года.
- ↑ по-французски
- ↑ по-английски
- ↑ Brey, Marco The Makemakes to represent Austria! (англ.). Eurovision.tv (13 марта 2015). Дата обращения: 13 марта 2015. Архивировано 15 марта 2015 года.
- ↑ Taylor, Richard Austria: To Perform 14th (англ.). Eurovoix (16 марта 2015). Дата обращения: 17 марта 2015. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года.
- ↑ 1 2 Austria: EZOË to represent Austria! Дата обращения: 13 февраля 2016. Архивировано 15 февраля 2016 года.
- ↑ 1 2 Austria: It's Nathan Trent for Austria in Kyiv! Дата обращения: 18 марта 2017. Архивировано 21 декабря 2016 года.