Селькупские языки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Grigoriy Korotkih (обсуждение | вклад) в 15:31, 11 июля 2023 (Внутренняя классификация). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Селькупские языки
Таксон подгруппа
Прародина Красноярский край[2], Томская область[2] и ЯНАО[2]
Ареал Красноярский край, Томская область, Ямало-Ненецкий автономный округ
Число носителей 600 (2022)[1]
Классификация
Категория Языки Евразии

Уральская семья

Самодийская группа
Состав
северноселькупский, южноселькупский
Коды языковой группы
ГОСТ 7.75–97 сел 590
ISO 639-2 sel
ISO 639-5 sel

Сельку́пские язы́ки[3][4] (устар. название остяко-самоедский язык) — группа родственных языков, на которых говорят северные и южные селькупы (или же остяко-самоеды), на территории Томской области (южноселькупский язык), на севере Красноярского края и в Ямало-Ненецком автономном округе (северноселькупский язык). Входят в самодийскую группу уральской языковой семьи. Общее число говорящих и пассивных носителей — около 600 человек.

Внутренняя классификация

Селькупские языки образуют диалектный континуум, который делится на два основных ареала.[5] До недавнего времени (на момент 2022 г.) речь шла о едином селькупском языке. На основе многочисленных лингвистических и социолингвистических данных было предложено разделить язык на два: северноселькупский и южноселькупский. Если северноселькупский легко можно рассматривать как отдельный язык со своим диалектным членением, то южноселькупский представляет из себя скорее совокупность отдельных диалектов. Основными аргументами за объединение этих диалектов в один язык и отделение его от северноселькупского является отсутствие взаимопонятности между северными и южными селькупскими разновидностями и лексикостатистические подсчёты, указывающие на достаточную близость южных диалектов между собой, чтобы считаться диалектами одного языка (процент лексических совпадений между отдельными диалектами составляет от 91 до 95%). Е. А. Хелимский сравнивал разницу между тазовским (северноселькупский язык) и среднеобским (южноселькупский язык) с разницей между русским и польским или между удмуртским и коми. Одним из дополнительных аргументов в пользу объединения локальных вариантов южноселькупского, так это тот факт, что южноселькупский имеет сегодня малое число носителей и пользователей языка (некоторые диалекты и диалектные группы перестали иметь носителей).[6]

  • Северноселькупский язык[7][5][8]
    • Тазовские диалекты:
      • среднетазовский
      • верхнетазовский
    • Туруханские диалекты:
      • баихинский (баишенский)
      • карасинский
    • Толькинский диалект
    • Ваховский диалект
  • Южноселькупский язык[5][9]
    • Чумэлкупские диалекты:
      • тымский
      • васюганский
      • нарымский (с ласкинским)
    • Шёшкупский диалект
    • Сюсюкумские диалекты:
      • кетский (говоры):
        • верхнекетский
        • среднекетский
        • нижнекетский
      • чаинский
      • сондровский
    • Верхнеобские диалекты (тюйкум, пайкум):
      • обской
      • чулымский


История

До XIX века селькупский язык играл роль языка межнационального общения в районах между Обью и Енисеем у эвенков, хантов, кетов.

Письменность

Северноселькупский язык

Письменность создана и внедрена в 1930-х на основе латинской графики, позднее появился кириллический вариант. В 1950-е — 1980-е годы письменность практически не использовалась и не имела стабильной нормы. Ныне действующий алфавит создан в конце 1980-х годов.

Алфавит северноселькупского литературного языка (тазовский диалект)[10]:

А а Ӓ ӓ Б б В в Г г Д д Е е Ә ә Ё ё Ж ж З з
И и І і Й й К к Ӄ ӄ Л л М м Н н Ӈ ӈ О о Ө ө
Ӧ ӧ П п Р р С с Т т У у Ӱ ӱ Ф ф Х х Ц ц Ч ч
Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

Южноселькупский язык

В конце XIX века на двух диалектах южноселькупского языка было издано несколько книг с богослужебными текстами. Далее кириллическая письменность для различных диалектов появилась только после 1992 г.

Алфавит нарымского диалекта:[11][12][13][14]

А а Ӓ ӓ Б б В в Г г Ӷ ӷ Д д Е е Ё ё Ж ж Җ җ
З з И и И̇ и̇ Й й К к Ӄ ӄ Л л М м Н н ӈ O o
Ӧ ӧ П п Р р С с Т т У у Ӱ ӱ Ф ф Х х ӽ Ц ц
Ч ч Ҷ ҷ Ш ш Щ щ ъ Ы ы ь Э э Ю ю Я я
  • Для обозначения долгих гласных используется горизонтальная черта над буквой (макрон).

Другие диалекты южноселькупского языка имеют свои алфавиты.

Лингвистическая характеристика

Северноселькупский язык

Фонетика и фонология

Северноселькупский язык обладает богатым вокализмом (25 гласных фонем и 16 согласных). В ауслауте чередуются гоморганные носовые и смычные согласные.

Морфология

Сфера использования множественного числа сократилась в связи с широким использованием собирательных форм, система падежей расширилась, отрицательный глагол отсутствует. Имеется ряд лексических параллелей с кетским и другими енисейскими, хантыйским, тунгусо-маньчжурскими языками.

Южноселькупский язык (Нарымский диалект)

Морфология

Имя существительное[13]
Падеж Окончание Вопрос
Именительный кто? что?
Родительный -т, -н¹ кого? чего? какой? чей?
Винительный -п, -м² кого? что?
Дательно-направительный (для одуш.) куда? к чему?
Дательно-направительный (для неодуш.) -нд кому? к кому? за кем?
Местно-личный (для одуш.) -нан у кого?
Местно-временной (для неодуш.) -ӷэт/-ӄэт где? в чём?
Исходно-продольный -эутэ/-утэ от/из/вдоль кого/чего?
Орудийно-совместный -ӽе/-хе, -э́³ кем? чем? с кем? с чем?
Лишительный -галк/-калк без кого? без чего?
Назначительно-превратительный -тӄо Для/из-за/ради кого/чего? За чем? О ком/чём?
Исходный (для одуш.)* -ндо/-эндо откуда? от чего?
Исходный (для неодуш.)* -ӷэндо/-ӄэндо от кого?

¹ ² Редко

³ Может использоваться с существительными, обозначающими виды транспорта, всегда под ударением

* Редко используемые падежи

Глагол[13]
Изъявительное наклонение
Настоящее время
Единственное число Двойственное число Множественное число
Непереходный Переходный -ай -аут
1-е лицо -ак -ам
2-е лицо -анд -ал -али -алт
3-е лицо -ат -аӷ -адэт/-ат
Прошедшее время
Единственное число Двойственное число Множественное число
Непереходный Переходный -ӽай -ӽаут/-ӽут
1-е лицо -ӽак -ӽам
2-е лицо -ӽанд -ӽал -ӽали -ӽалт
3-е лицо -ӽа/-ӽы/-ы -ӽат/-ӽыт/-ыт -ӽаӷ -ӽадэт/-ӽат
Будущее время
Единственное число Двойственное число Множественное число
Непереходный Переходный -лай -лут
1-е лицо -лаге -лебе
2-е лицо -лендэ -ле -ли -лалт
3-е лицо -ла -ладэ/-лдэ -лаӷ -ладэ/-лдэ
Повелительное наклонение
Единственное число Двойственное число Множественное число
Непереходный Переходный Непереходный Переходный
2-е лицо -ленд/-к/-ш/-шк -лел/-т/-д -ли -лелт/-элт/-алт
3-е лицо -и̇/-и/-ия -и̇мд -и̇яӷ -и̇ят -и̇ямд

Примечания

  1. Bakró-Nagy Marianne, Laakso Johanna, Skribnik Elena (eds.) The Oxford Guide to the Uralic Languages. — Oxford University Press, 2022. — С. 780. — 1184 с. — ISBN 9780198767664.
  2. 1 2 3 Kazakevič O. Selkup (англ.) // The Oxford Guide to the Uralic Languages / M. Bakró-Nagy, J. Laakso, E. K. Skribnik — 1 — OUP, 2022. — P. 777. — 40 p. — ISBN 978-0-19-182151-6, 978-0-19-876766-4 — doi:10.1093/OSO/9780198767664.003.0038
  3. Самодийские языки. jazykirf.iling-ran.ru. Дата обращения: 14 апреля 2023.
  4. Казакевич О. А. Русские вставки в современной селькупской речи: от дискурсивных маркеров до предикатов // Международная конференция «Отношения между разносистемными элементами в поликодовых (мультимодальных) текстах». 23 – 24 июня 2022 : презентация. — 2022. — С. 2.
  5. 1 2 3 Самодийские языки. jazykirf.iling-ran.ru. Дата обращения: 14 апреля 2023.
  6. >Южноселькупский язык | Атлас КМНС. atlaskmns.ru. Дата обращения: 11 июля 2023.
  7. Северноселькупский | Малые языки России. minlang.site. Дата обращения: 13 апреля 2023.
  8. Bakró-Nagy Marianne, Laakso Johanna, Skribnik Elena (eds.) The Oxford Guide to the Uralic Languages. — Oxford University Press, 2022. — С. 835. — 1184 с. — ISBN 9780198767664.
  9. Южноселькупский. Малые языки России. Проект Института языкознания РАН.
  10. А. И. Кузнецова и др. Селькупский язык. — СПб.: филиал изд-ва "Просвещение", 2002. — С. 14—15, 37. — 395 с. — 100 экз. — ISBN 5-09-005259-X.
  11. Родное слово. Пособие по селькупскому языку (нарымский диалект). — Томск : Аграф-Пресс; Вайар, 2020. — С. 6. — 240 с. — ISBN 978-5-98693-073-2.
  12. Селькупско-русский словарь (нарымский диалект) | dict.fu-lab.ru. dict.fu-lab.ru. Дата обращения: 14 апреля 2023.
  13. 1 2 3 Коротких Г. В. Современный язык нарымских селькупов. — Томск: Грасион, 2022. — С. 54—55. — 150 с. — ISBN 978-5-6046304-5-7.
  14. Ӄанду́к чумэлӷу́ла онҗы́т пи́рэмдэт маҗӧ́ӷэт вара́дэт. Как селькупы ведут себя в лесу / сост. Коротких Г. В. — Томск: Созвездие, 2022. — 150 с.

Библиография

  1. Беккер Э. Г., Хелимский Е. А. Селькупский язык // Языки Российской Федерации и соседних государств: Энциклопедия: в 3-х томах / Редколлегия: В. А. Виноградов, Э. Р. Тенишев(†), В. М. Солнцев(†), А. М. Шахнарович(†), Е. А. Поцелуевский, Г. А. Давыдова; Рецензенты: О. А. Казакевич, Т. Б. Крючкова; Институт языкознания РАН. — М.: Наука, 2005. — Т. 3 (С—Я). — С. 18—28. — 608 с. — 1200 экз. — ISBN 5-02-011267-4, ISBN 5-02-011237-2. (в пер.)
  2. Григоровскій Н. П. Азбука сюссогой гулани. Казань, 1879.
  3. Ириков С. И. Букварь. СПб, 1997.
  4. Коротких Г. В., Ким А. А. Уроки по языку шёшкупов. — Томск: Вайар, 2019. — 40 с.
  5. Кузнецова А. И., Хелимский Е. А. Селькупские материалы в рукописном наследии Л. А. Варковицкой // Советское финно-угроведение. 1989. Т.25, N 1. С. 51-53.
  6. Кузнецова А. И., Казакевич О. А., Иоффе Л. Ю., Хелимский Е. А. Очерки по селькупскому языку. Т. 2. Тексты. Словарь. М., 1993. С. 6-88.
  7. Прокофьев Г. Н. Селькупский (остяко-самоедский) язык. Ч. 1. Л., 1935.
  8. Прокофьев Г. Н., Селькупская грамматика, Л., 1935; Erdélyi J., Selkupisches Wörterverzeichnis, Bdpst, 1969.
  9. Букварь. 1 класс: учебник на селькупском языке для общеобразовательных организаций / Р. А. Кусамина, С. И. Ириков; под редакцией А. И. Гашилова. — Санкт-Петербург : Фил. изд-ва «Просвещение», 2017. — 118, [1] с. : цв. ил.; 26 см. — (ФГОС) (Новый учебник Севера).; ISBN 978-5-09-058935-2 : 100 экз.

Ссылки