Тофиг Ильхом

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это текущая версия страницы, сохранённая InternetArchiveBot (обсуждение | вклад) в 17:45, 28 сентября 2024 (Спасено источников — 0, отмечено мёртвыми — 2. Сообщить об ошибке. См. FAQ.) #IABot (v2.0.9.5). Вы просматриваете постоянную ссылку на эту версию.
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Тофиг Ильхом
тал. Tofiǧ Ilhom
Псевдонимы "Tolyši Homer" ("Талышский Гомер")
Полное имя тал. Şahbazov Tofiğ Eynəli zoə
Дата рождения 9 августа 1941(1941-08-09)
Место рождения село Гызлыво, Масаллинского района, Азербайджанской ССР, СССР
Дата смерти 30 мая 2000(2000-05-30) (58 лет)
Место смерти село Гызлыво, Масаллинского района, Азербайджана
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, публицист, писатель
Язык произведений талышский, азербайджанский

Тофиг Ильхом (тал. Tofiǧ Ilhom, азерб. Tofiq İlham; 9 августа 1941 года, село Гызлыво, Масаллинского района, Азербайджанской ССР30 мая 2000 года, там же, Азербайджан) — талышский поэт, писатель, публицист, член Союза писателей Азербайджана.

Шахбазов Тофиг Эйнали родился 9 августа 1941 года в деревне Гызлыво, Масаллинского района, Азербайджанской ССР, СССР. Родился в семье государственного чиновника и работницы колхоза. В возрасте 9 лет пошёл в школу. В возрасте 14 лет начал резко терять зрение на оба глаза. После сильного падения зрения продолжил обучение в специальной школе-интернате[1][2].

В 1963 году поступил на филологический факультет Азербайджанского государственного университа. В 1968 году окончил филологический факультет и в том же году начал работать учителем в родной деревне Гызлыво. В некоторые периоды из-за проблем со здоровьем не занимался преподаванием. Вплоть до конца жизни продолжал преподавать литературу в средней школе родного села и проработал в ней в течение 32 лет[3].

Умер 30 мая 2000 года из-за проблем с сердцем.

Творчество

[править | править код]

С 14 лет начал заниматься творчеством и писал свои стихотворения на талышском и азербайджанском языках. Печатался в различных газетах и журналах. Первое стихотворение было напечатано в журнале "Азербайджанский пионер". Множество стихотвоерний было напечатало в газете "Ленкорань". С начала печатания газеты "Толыши садо" имел тесные связи с этой газетой и печатался в ней на постоянной основе с 1992 по 2000 года[3].

Является продолжателем норм классической талышской литературы установленной Зульфугаром Ахмедзаде[4]. Тофиг Ильхом также увлекался написанием религиозные песен - марсия[5], баятов[6] и газелей[7] на талышском языке.

Некоторые стихотворения поэта были исполненны певцами, как песни. Можно сказать, что певцы Балоглан Ашрафов и Самад Толыши начинали карьеру с песен на основе его стихов. Аналогично исполняли песни на основе его стихов Исраиль Мамедов и Исмаил Сафаров. Сам поэт также написал песню "Назиля", которая позже была исполнена певцом Самадом Толыши[3].

Помощь жены Тофиг Ильхома Дильшад в его деятельности была огромна. В виду слепоты только при поддержке Дильшад он мог присутствовать на всех проводимых талышских мероприятиях, где свидился почти со всеми талышскими поэтами и писателями. Известный греческий поэт Гомер тоже был слеп на оба глаза, но однако оставил для народа поэмы "Илиада" и "Одиссея". Именно из-за схожести в слепоте поэт Азад Талышоглу считал Тофиг Ильхома "Гомером талышского народа".

Тофиг Ильхом был одним из самых стойких защитников талышского языка, и в своих произведениях писал о бесправном положении талышского народа, призывал встать на защиту прав и свобод талышского народа, его языка и культуры. Он был в одном ряду с талышскими сыновьями и девушками, вышедшими на авансцену национально-освободительной борьбы в конце минувшего века, своими бессмертными стихотворениями прививал им веру в счастливое будущее талышского народа, воспитывал их в духе мужества и патриотизма[8].

Фиксацией на бумаге стихов и приведением их в порядок сперва занималась его старшая дочь Улькар, а позже эту работу продолжила младшая дочь Азаргюль. Издано 12 книг вобравших работы поэта. Сборник стихотворений поэта "Az tolışim" ("Я талыш") вышел уже после смерти поэта, этот сборник выпустил исследователь Али Абдоли в Иране, в городе Резваншахр. Позже талышеведы Рабил Абдинов и Мушвиг Аббасов собрали в единый сборник "Tolışə Əsəron" ("Талышские произведения") стихотворения поэта на талышском языке и издали в двух частях[9].

Огромную роль в своей деятельности Тофиг Ильхом отвёл созданию поэзии и литературы для детей, адаптации детской литературы иностранных авторов на талышский язык. "Kafte" ("Голубь") была первой книгой поэта вышедшей в печать, она включала в себя помимо стихотворений для взрослого населения и стихотворения ориентированные на детей, загадки и переводы стихотворений других авторов. Редактором книги выступал доктор философских наук Новрузали Мамедов, а рецензентом был редактор газеты "Ленкорань" Шакяр Аслан. Можно сказать, что после огромного вклада в литературу для детей сделанного Зульфугаром Ахмедзаде, Тофиг Ильхом второй человек современности внёсший большой вклад в поэзию и литературу для детей на талышском языке[10][11].

С 1993 года, после выхода в печать первого сборника стихов, Тофиг Ильхом в течение 5 лет выпустил 6 книг подряд. В то время выпустить книгу стоило немалых финансовых расходов, однако Тофиг Ильхом находил средства из своей небольшой зарплаты учителя[10].

Библиография

[править | править код]

Сборники стихов и поэм

[править | править код]

На талышском языке

[править | править код]
  • "Kafte" ("Голубь")., 1993
  • "Az tolyšim" ("Я талыш")., 2001
  • "Tolyšə Əsəron" ("Талышские произведения")., 2006

На азербайджанском языке

[править | править код]
  • "Qızıl gül" ("Роза")., 1995
  • "İki xoruz"., ("Два петуха")., 1997
  • "Kərbəladan gələn səslər" ("Голоса из Кербелы")., 1998
  • "Kitabların anası" ("Мать книг")., 1998
  • "Xəzinələrin açarı" ("Ключ к сокровищам")., 2000

Стихотворения

[править | править код]
  • "Əmə tolyšonimon" (тал. "Мы талыши")
  • "Az tyni čəš kardedəm" (тал. "Я жду тебя")
  • "Dustəti" (тал. "Дружба")
  • "Ha tolyš" (тал. "Эй, талыш")
  • "Čymy zyvon" (тал. "Мой язык")

Примечания

[править | править код]
  1. Аллахверди Байрами. Литература талышей Азербайджана = AZƏRBOYCONİ TOLIŞON ƏDƏBİYOT (неопр.). — Баку, 2013. — С. 241-247. — 283 с.
  2. Аллахверди Байрами. Приходи в Талыш = BOY BƏ TOLIŞ (неопр.). — Баку: Ecoprint, 2018. — С. 223-235. — 272 с. — ISBN 978 9952 29 109 3.
  3. 1 2 3 Тофиг Ильхом. Tolışə əsəron / Абдинов Рабил. — Баку: МВМ, 2006. — С. 5. — 120 с.
  4. Гасымов Барат. Был один поэт (талышский) = Гыләј шаир һестбе // Талышский вестник. — 2004. — Март (№ 15). — С. 5.
  5. Rabil Abdinov. Tolışə mərsiyon. — Баку: МВМ, 2006. — С. 39. — 48 с.
  6. Codingest. Tofiq İlhom-BOYATİON (азерб.) (недоступная ссылка — история). ambur.az (21 сентября 2020). Дата обращения: 30 сентября 2020.
  7. Codingest. Tofiq İlhom- ĞƏZƏL (азерб.) (недоступная ссылка — история). ambur.az (9 сентября 2020). Дата обращения: 30 сентября 2020.
  8. МФВТК. [www.tolishpress.org/news/407.html ТОФИК ИЛЬХАМ] (11 августа 2008).
  9. İlyasi Habil. Tofiq İlhom (тал.) // AMBUR. — 2018. — 20 сентябрь (num. 3).
  10. 1 2 Аллахверди Байрами. Талышский Гомер - Тофиг Ильхом (тал.) = Tolışi Homer - Tofiğ İlhom // Aləm. — 2016. — Avgust (num. 4 (4)). — P. 8-12.
  11. Новрузали Мамедов. "Тофиг Ильхом известный талышский поэт..." = “Tofığ İlhom tolışi nominə şair...” // “Kafte”. — Баку, 1993. — С. 5-6.