Южнославянские языки
Южнославя́нские языки́ — группа славянских языков, в настоящее время распространённая в Юго-Восточной Европе, на Балканском полуострове.
Классификация
- восточная подгруппа:
- западная подгруппа:
- сербохорватский+, распадающийся на:
- боснийский;
- сербский;
- хорватский;
- словенский.
Языковая общность южнославянских языков менее очевидна, чем западнославянских и восточнославянских. Современные южнославянские языки делятся на две сильно отличающиеся подгруппы: западную (словенский и сербохорватский) и восточную (болгарский и македонский). Возможные причины резких отличий между ними:
- Балканы заселялись славянами двумя потоками: восточным и западным;
- на язык болгар и македонцев оказали большое влияние окружающие неславянские народы.
Классификация южнославянских и культурные отношения Языки
Юго-востоку от Языки славянской принадлежат к православной культурной "культурный круг", эти Языки подверглись сильному влиянию греческого языка и культуры. Официальные письма в кириллице. Эти Языки повлияла восточная культура, которая оставила свой след в ряде турецких слов.
- Southestern славянской Православная культурные Языки;
- Болгарский язык
- Македонский язык
- Сербский язык
- Черногорский язык
Смешанный с востока на запад с сильным влиянием восточных-исламская культура повлияла на боснийский язык.
Southwest Языки славянской относятся к культурному кругу католической культуры, эти Языки подверглись сильным влиянием латинского языка и западной культур. Официальное письмо в латинском алфавите.
- Southwest славянской Catolic культурные Языки;
- Хорватский язык
- Словенский язык
Основные черты
Бросающимся в глаза отличием южнославянских языков от восточно- и западнославянских является сохранившаяся система спряжения глаголов со множеством прошедших времен (имперфект, аорист, плюсквамперфект), в которой, однако, инфинитива либо нет вообще (в болгарском), либо его использование сужено. Для образования составных форм будущего времени в качестве вспомогательного глагола используется не «быть» или «иметь» (как в украинском), а «хотеть».
Упрощено склонение (в болгарском до полного исчезновения падежей, остатки которых видны лишь у местоимений и в фразеологизмах; в сербскохорватском совпали дательный, творительный и предложный падежи множ. числа).
В лексике сильное восточное влияние (много слов турецких и заимствованных через турецкое посредство).
Однако с русским языком южнославянские имеют определенное сходство, связанное с многовековым влиянием на русский церковнославянской книжной традиции, проникшей во все элементы языка: фонетику, лексику, словообразование и др.