Обсуждение:Ы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая UeArtemis (обсуждение | вклад) в 10:58, 11 июня 2010. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Интересные факты

"Ы" — самая сложная буква для иностранцев, изучающих русский язык.

А разве это не так? По крайне мере нам так преподаватель английского говорила. -- Kink

Во-первых, не буква. Во-вторых, иностранцы иностранцам рознь: для каких-нибудь турок и поляков в этом звуке ничего нового нет. Во-третьих, обсуждать положено на особой странице, а не в самой статье. -- kcmamu 07:40, 16 августа 2006 (UTC)[ответить]
Для многих иностранцев, изучающих русский язык (например для англичан) буква "Ы" имеет самый сложновоспроизводимый звук (аналогично английскому "TH"), в то время как для коренных носителей языка самый сложнопроизносимый звук у буквы "Р" (см. Картавость). --Kink 10:57, 16 августа 2006 (UTC)[ответить]
Так пойдёт? --Kink 10:57, 16 августа 2006 (UTC)[ответить]
Лучше. Хотя, насколько могу судить, с "ы" у англоязычных какой-то особо выдающейся проблемы нет. "Люблю" вместо "лублу" или "льюблью" им столь же трудно выговорить, а вместо "птица" упорно выходит "тица"... -- kcmamu 11:08, 16 августа 2006 (UTC)[ответить]
Согласно en:Russian alphabet звук Ы есть в английском слове "ill". Так как слово достаточно употребимое, то проблем с произношением Ы, вроде, не должно быть. А как быть с другими языками? OckhamTheFox 06:28, 18 августа 2006 (UTC)[ответить]
Из своего опыта знаю, что для многих западноевропейцев совершенно непроизносимо имя Ульяна. --ajvol 07:33, 18 августа 2006 (UTC)[ответить]
ы?

194.67.29.125 07:26, 23 октября 2008 (UTC)Илья[ответить]

Всё-таки Ы, оно и есть Ы. Не понимаю зачЫм так много дискуссий--Якушев Илья 19:27, 25 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Забавные факты

Учусь сам в МАИ, но ни разу не слышал, чтобы там был какой-нибудь клуб граффити. Поиск по Яндексу ничего не даёт --eugeny1988 (обс * вклад) 16:17, 22 февраля 2009 (UTC)[ответить]


Надо указать, что встречается и в начале нарицательных: ыр, ынджера (статьи на Википедии есть)

Странно иметь такую букву без і

Меня всегда поражала реформа русского языка, которая убрала букву і из алфавита, но сохранила производную от нее: ьі=ы Вообще, она мне сильно напоминает украинский вариант написания ё как ьо Кстати, о производных буквах: Э - это достаточно молодая буква, судя по всему е раньше было нейотированным. На такую мысль наводит буква-лигатура Ѥ, которая недвусмысленно намекает читать себя как "йэ" благодаря присутствию і вначале. Украинский сохранил нейотированное значение е, а из лигатуры Ѥ выделил круглую форму Е в отдельную буку Є. UeArtemis 10:58, 11 июня 2010 (UTC)[ответить]