Обсуждение:Познер, Владимир Владимирович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая 188.114.201.50 (обсуждение) в 21:25, 22 сентября 2010. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

2007

По что фото удалили !?

Я его было восстановил, но оказалось, что оно не отображается. Кто-то удалил его из хранилища?DonaldDuck 03:26, 8 августа 2007 (UTC)[ответить]

2008

Мало фотографий! Просьба найти и вставить на страницу фоторгафии! Интересно же посматреть на такого человека. — Эта реплика добавлена с IP 83.142.161.175 (о)

А вы дайте ссылки на свободные изображения! ) --  Искренне Ваш TarzanASG    15:42, 23 апреля 2008 (UTC)[ответить]

Случай с Маршаком

Перенесено из статьи:

«На самом деле я был просто писарем, который отвечал на письма из Англии, Франции, Америки», — вспоминает сам Познер. Это явно излишняя скромность: он был не «писарем», а учеником Самуила Яковлевича в переводе поэзии с английского на русский язык. Нужно отметить, у самого Самуила Яковлевича от знакомства с молодым Познером остались, мягко говоря, смешанные чувства. Об этой истории сам Познер не любит вспоминать и каждый раз по-разному интерпретирует случившееся. После кропотливого труда Познеру удалось наконец сделать переводы целых четырех стихотворений, с которыми честолюбивый «ученик», получив одобрение учителя, тут же помчался в журнал «Новый мир». В редакцию журнала, однако, Познер прибыл уже с восемью переводами. Ещё четыре были просто выкрадены из стола Маршака (одна из интерпретаций Познера: «будучи человеком ироничного склада, на всякий случай перепечатал еще четыре стихотворения — уже в переводе Маршака»). Воровство стало известно Маршаку и «молодое дарование» с «ироничным складом» (в другой интерпретации Познера — с «авантюрным») вынуждено было искать другую работу. «Конечно, я схулиганил, но получил большое удовольствие», — вспоминает Познер.

Неэнциклопедичный стиль (авторская статья?) и отсутствие источника. --Illythr (Толк?) 16:50, 31 декабря 2009 (UTC)[ответить]

языки

В статье написано, «Помимо русского, владеет французским и английским языками». При этом говорится, что Познер учился в т.ч. в Германии. Не владеет ли он немецким? --eugrus 23:47, 1 января 2010 (UTC)[ответить]

Не владеет. В передаче "Школа злословия" он об этом говорит. Говорит, что ненавидел фашистов и обижен на отца за то, что тот ему не объяснил, что есть фашисты, а есть Гёте и другие. Поэтому не учил немецкий. 22:00, 9 апреля 2010 (UTC)Роман

Странно. В Германии он прожил несколько лет, причем не в фашистской, а самой что ни на есть социалистической. И не знал, что "есть фашисты, а есть Гёте и другие"? Какие могли быть фашисты в ГДР? На воле, я имею в виду. Даже великий дедушка Сталин в то время говорил, что Гитлеры приходят и уходят, а народ немецкий остается.
Но разве можно хоть в чем-то верить Познеру? Alien7 10:35, 28 мая 2010 (UTC)[ответить]

+ французское гражданство?

В незабвенной книге "Они выбрали СССР" есть такой отрывок о В.Познере: "Спрашиваю: нет ли желания вернуться обратно? Лишь на мгновение задумывается Владимир Владимирович: "Формально мог бы сделать это в любой день. Ведь для Франции я все еще ее гражданин ..."" Так что возможно, что у Познера не два, как указано в статье, а три гражданства: плюс еще и французское. Alien7 10:35, 28 мая 2010 (UTC)[ответить]

Так и есть. --eugrus 21:13, 1 июня 2010 (UTC)[ответить]

Относительно Сахарова

Вот что ВВП написал в своей книге "Прощание с иллюзиями" об этом на стр. 224-6 (в моем переводе) и что на мой взляд является очень характерым примером того духа в котором ВВП выступал на Западе в советское время:

Я осуждал Сахарова за то что он обращался к Западу. И когда его выслали в Горький, я объяснял причины по которым это решение было принято. Как, я спрашивал, следует поступать с видным человеком, который позволяет чтобы его использовали против его собственной страны? Неправда ли что любое государство отреагирует на то что оно считает для себя угрозой? Эта реакция может быть более или менее резкой, но если система чувствует что ей угрожает какой либо человек или организация, это будет иметь определенные последствия для данного человека или организации.[...]

Был ли я прав? Да, отностительно того что системы мстят тем кто с ними борется и кто для них кажется опасным. Нет, не в том случае если я действительно поддерживал принципы социализма. Глубоко в душе я знал что высылать людей за высказывание своего мнения - неправильно. Я знал что неправильно сажать людей в тюрьмы, лагеря, психушки за анитисоветскую пропаганду. Но я не мог заставить себя заявить об этом открыто. И как следствие я занял очень формальную позицию: есть закон. Вам он может нравиться или не нравиться, но это закон. Если вы его нарушаете, ожидайте что вас накажут. Есть закон об антисоветской пропаданде? Есть. Эти люди его нарушили? Нарушили. Это доказано несомненно? Да. Так в чем же дело?

Ах, красота и аморальность формальной логики. Нужно всего лишь привести один логически неоспоримый тезис - "не существуют ли законы чтобы их соблюдали?" И как только вам отвечают "да", дело сделано. Вопрос спреведлив ли закон я не поднимал.[...]

Законы были неправильные, и то что делалось с теми кто их нарушал было неправильно. А я прятался за защитой своих логических конструкций пока не понял что больше не могу. Я не мог так больше жить.

Спасибо Вам, Неизвестный Аноним. :-)
А то я тоже долго недоумевал: так поддерживал он высылку Сахарова или нет? Даже хотел эту книжку на Амазоне заказать - да там что-то слишком все сложно оказалось.
Приведенная вами цитата - образец иезуитской хитрости. :-) Нет, он не поддерживал. Он просто объяснял. И объяснения всегда были логичными - причем в любое время: и в советское, и в антисоветское. Alien7 08:40, 31 июля 2010 (UTC)[ответить]

2010

Запрошенная информация о рождении от главного героя статьи на видео: http://www.1tv.ru/sprojects/si=5799 конкретный момент 07:20 после прохождения блокировки добавлю в статью. если кому-то станет стыдно за откаты или за преждевременную блокировку - можно будет высказаться, например, тут. кстати, пока будет идти время, я бы с удовольствием прочитал если бы кто-то поделился информацией, как лучше всего оформить источник информации в видеоформате. может быть есть специальные рекомендации. заранее спасибо. 188.114.213.105 18:51, 9 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Несмотря на прямую речь героя статьи в вышеупомянутой ссылке я бы поставил под сомнение энциклопедическую верность его утверждений в отношении своего статуса при рождении на основании того что имеется независимые сторонние источники утверждающие что юридический статус "незаконорожденного" ("ублюдка", "мамзера" и т.д.) во Франции был упразднен после революции 1793 г. [1], а также Matthew Gerber, "The End of Bastardy: Illegitimacy in France from the Reformation through the Revolution" (Ph.D. diss., University of California at Berkeley, 2003). Рекомедую откат как минимум до нахождения проверяемого вторичного источника. 74.14.110.57 11:21, 21 сентября 2010 (UTC)[ответить]
  • Можно дать ссылку на Ютуб, а написать название передачи, авторов, номер выпуска, и дату. Если есть сомнения в правдивости слов, то можно изменить предложение (написать например со слов Познера и тд). Откат на мой взгляд не корректен.--Changall 13:51, 21 сентября 2010 (UTC)[ответить]
Теоретически, фактически корректная формулировка наверно возможна (напр. "Со слов Познера, он ошибочно считал что родился незаконнорожденым, несмотря на то, что это понятие было упразднено во Франции более 140 лет до его рождения") Это будет из серии о том как Колумб думал что он открыл западный путь в Индию. В отличие от открытия Америки, неясно какое значение имеет это заблуждение г-на Познера. Пусть более опытные участники решают насколько подобные словесные пируэты уместны в данном случае. 76.67.75.208 20:17, 21 сентября 2010 (UTC)[ответить]

Познер не дает юридическую оценку своему статусу. Он говорит по-русски, употребляет русское слово "незаконнорожденный", значения этого слова желающим придется проверять по русским словарям. В контексте разговора (объясняется почему его рожали скрытно в частной родильне) этим термином он объясняет почему его рожали там где рожали - родители были не женаты и стыдились пересуд. Так что слово "незаконнорожденный" - это не французкой статус героя, а показатель того, что он родился у пары не состоящей в браке. 188.114.201.50 21:24, 22 сентября 2010 (UTC)[ответить]