Гордость и предрассудки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Vikeke (обсуждение | вклад) в 14:21, 14 октября 2010 ( Новая страница: «{{Фильм | РусНаз = Гордость и предубеждение | ОригНаз = Pride & Prejudice: A Latter-Day Comedy | И...»). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гордость и предубеждение
Pride & Prejudice: A Latter-Day Comedy
Постер фильма
Жанры комедийный фильм, романтический фильм и экранизация романа[вд]
Режиссёр Эндрю Блэк
Продюсеры Jason Faller
Kynan Griffin
На основе Гордость и предубеждение
Авторы
сценария
Роман:
Джейн Остин
Адаптация:
Энн Блэк
Jason Faller
Кэтрин Суайгерт
Композитор Бен Карсон
Дистрибьютор Excel Entertainment Group[вд]
Длительность 104 мин.
Бюджет $350,000
Страна
Язык английский
Год 2003
IMDb ID 0366920

«Гордость и предубеждение» (англ. Pride & Prejudice: A Latter-Day Comedy) — независимое кино 2003 года по мотивам романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение» . Действие происходит в XXI веке в Университете Бригама Янга города Прово, штат Юта. Фильм получил довольно-таки положительные отзывы мормонов в Юте, так некоторые шутки и повороты сюжета основываются на философии движения святых последних дней и хорошо понятны данному кругу зрителей.

В ролях

  • Кэм Хескин — Элизабет Беннет
  • Орландо Сил — Уилл Дарси
  • Кармен Расмусен — Шарлотта Лукас
  • Бен Горли — Чарльз Бингли
  • Lucila Sola — Джейн Васкес
  • Келли СтейблсЛидия Меритон
  • Эмбер Гамильтон — Китти Меритон (Николь Гамильтон)
  • Генри Магуайр — Джек Уикхем
  • Кара Холден — Кэролайн Бингли
  • Hubbell Palmer — Уильям Коллинз
  • Honor Bliss — Анна Дарси

Упоминания романа «Гордость и предубеждение» в фильме

  • В университете Лизи изучает Джейн Остин
  • В комнате для лыж Дарси висит портрет писательницы
  • Мопса Лидии зовут «Остин». Также эта порода собак упоминается в другом романе Остин «Мэнсфилд-парк»
  • Ресторан, в котором Элизабет встречает Дарси называется «Розингс». В оригинале «Розингс Парк» владение тёти мистера Дарси Леди Кэтрин де Бёр, где канонная Лизи отклоняет предложение Дарси
  • Лидия и Джек планируют жениться в капелле Лас-Вегаса, в оформлении которой есть шотландская тематика. В книге чтобы обвенчаться пара должна была поехать в Шотландию, так как там церемонию можно провести быстрее и без особых хлопот, нежели в Англии
  • Девушки проживают на улице Лонгборн. В романе поместье Беннетов называется Лонгборн
  • Фамилия Лидии и Китти в фильме «Меритон». Это самый близкий город к поместью Беннетов