Рухнама

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Murawjow (обсуждение | вклад) в 16:00, 14 октября 2010 (прямая ссылка). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Файл:Rukhnama.jpg
Рухнама на рынке в Киргизии

«Рухнама» (туркм. Ruhnama — от Ruh «дух» и nama «книга»: Книга Души) — книга, написанная, согласно официальной туркменской версии, первым туркменским президентом Сапармуратом Ниязовым (Сапармуратом Туркменбаши). Цель книги —- создание позитивного образа туркменского народа, героическо-поэтическое переосмысление его истории, обзор обычаев туркмен и определение моральных, семейных, социальных и религиозных норм для современных туркмен в их повседневной жизни.

По стилю книга состоит из нравственных наставлений и философских размышлений, перемежаемые легендами и историческими экскурсами.

Первая часть вышла в 2001. Книга содержит обращение к туркменскому народу с напоминанием (в мифологической и героической форме) о его истории и здравомысленным моральным назиданием, подкрепленным ссылкой на благословение Аллаха. Основной является идея богоизбранности туркменского народа, созданного непосредственно Аллахом 5 тысяч лет назад. Первым туркменом назван Огуз-хан. Туркменам приписывается создание 70 государств, в том числе Парфии и государства сельджуков. Мораль Рухнамы заключается в культе патриархальных ценностей. Смысл жизни, согласно Рухнаме, заключен в построении справедливого общества Золотого века.

Рухнама в туркменской и международной культуре

Файл:Ruhnama monument.jpg
Памятник Рухнаме в Ашхабаде

Книга состоит из пяти основных разделов: «Туркмен», «Путь Туркмен», «Истоки Туркменской нации», «Государственность Туркмен» и «Духовный мир Туркмен».

В школах и вузах страны Рухнама изучалась как отдельный предмет до 2008 года. Знание книги было необходимо для профессиональной аттестации во всех организациях и учреждениях Туркмении. Например, министр связи Туркменистана Акмурадов требовал от руководителей подразделений на местах каждую декаду месяца проводить экзамены на знание Рухнамы для всех без исключения работников отрасли, а весь процесс сдачи экзаменов должен был заснят на видеокамеру.[1] В каждой организации должна была быть комната или уголок Рухнамы.[2]

Месяц сентябрь был переименован Ниязовым в «Рухнаму», а суббота в «рухгюн» — «духовный день», в который все обязаны изучать его творение. Государственный праздник — день Рухнамы — 12 сентября. Один экземпляр Рухнамы в 2005 году был запущен в космос на российской ракете.[3] В начале 2006 года Ниязов распорядился построить в стране университет имени «Рухнамы».[4] Иностранным фирмам, работающим в стране, по мнению журналистов немецкого журнала Шпигеля, было предъявлено требование перевести Рухнаму на свой язык — так, Эрих Йоншер, глава DaimlerChrysler, за семилетний контракт на поставку своих грузовых автомобилей в Туркменистан отблагодарил его руководство торжественным вручением немецкого издания, переведённого за счёт компании.[5] Подобным образом поступил и руководитель КамАЗ Сергей Когогин, который профинансировал перевод на татарский язык, а также и издание «Рухнамы». Самое роскошное из них, с золотым гербом Туркменистана, гендиректор Сергей Когогин передал в ходе визита в Ашхабад президенту Бердымухаммедову.[источник не указан 5461 день]

После смерти Ниязова книга начала терять свою популярность, а весной 2009 года властями Туркмении была инициирована акция по изъятию экземпляров этой книги во всех учреждениях и предприятиях страны. Вместо неё туда завозят книги президента Гурбангулы Бердымухаммедова, следующего за Ниязовым президента Туркмении.[6]

Примечания

Ссылки