Ананасы в шампанском
Эту статью предлагается удалить. |
Ананасы в шампанском | |
---|---|
Ананасы в шампанском | |
Жанр | стихотворение |
Автор | Игорь Северянин |
Язык оригинала | русский |
Дата первой публикации | 1915 |
Текст произведения в Викитеке |
«Анана́сы в шампа́нском» («Увертю́ра») — стихотворение Игоря Северянина из цикла «Розирис», написанное в январе 1915 года в Петрограде и опубликованное в одноименном (одном из наиболее известных[1]) сборнике поэта. Авторское название стихотворения — «Увертюра» — связано с тем что оно открывает сборник, однако оно более известно под другим названием — по рефреном повторяемой в тексте фразе.
Текст стихотворения
Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском!
Удивительно вкусно, искристо́ и остро́!
Весь я в чём-то норвежском! Весь я в чём-то испанском!
Вдохновляюсь порывно! И берусь за перо!
Стрёкот аэропланов! Бе́ги автомобилей!
Ветропро́свист экспрессов! Крылолёт буеров!
Кто-то здесь зацелован! Там кого-то побили!
Ананасы в шампанском — это пульс вечеров!
В группе девушек нервных, в остром обществе дамском
Я трагедию жизни претворю в грёзофарс…
Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском!
Из Москвы — в Нагасаки! Из Нью-Йорка — на Марс!
Критика
Критик Н. Боровская написала об этом произведении[2]:
В нервном ритме стихотворения — ритм начала века. «Ананасы в шампанском» — ведь это символ времени, его неожиданность и острота, его открытия, его извивы и изыски, эксцентрическое соединение прежде несовместимого. Как сжато, как ярко и выразительно — гениально!
Один из планов стихотворения — тонкая, едва уловимая ирония, и читателями, не способными эту иронию уловить, оно нередко воспринималось как глупая и претенциозная безвкусица. Так, критик В. П. Кошелев писал:[3]
Прочитал я эту «Увертюру» и снисходительно пожал плечами. Глупость и претенциозность страшная… Но что-то во мне, наверное, осталось. И нет-нет, да приходила в голову совсем непоэтическая мысль: а неужели «ананасы в шампанском» — это действительно так вкусно.. Проверить это было несложно.., но я все как-то не решался. Боялся разочароваться, боялся перевести поэзию в быт… Потом попробовал — в стихотворении гораздо «вкуснее»
Стихотворение в культуре
Фраза «Ананасы в шампанском» стала символом обывательской мечты о богемной, «красивой жизни».[4][5]
Существует распространённое мнение[6], что Владимир Маяковский написал своё знаменитое двустишие, вошедшее в поэму «Владимир Ильич Ленин»
«Ешь ананасы, | |
рябчиков жуй, |
день твой последний | |
приходит, буржуй», |
имея в виду именно стихотворение Северянина.
Фраза «Ананасы в шампанском», как и всё стихотворение, связано в массовом сознании с образом Северянина, рисуя его утончённым, манерным эстетом, что иногда входило в резкий диссонанс с действительностью. Так, поэт Павел Антокольский рассказывал, что в юности был потрясён, когда Северянин в его присутствии заказал в ресторане заказал не воспетые им «ананасы в шампанском», а штоф водки и солёный огурец.[7][8]
См. также
- Грёзофарс — слово, изобретенное Игорем Северяниным.
- Ананасы в шампанском (напиток)
Примечания
- ↑ «Ананасы в шампанском». Сборник стихов. 1915 год
- ↑ Наталья Боровская. Ананасы в шампанском // Культура. 1/79/12 января 2002
- ↑ Кошелев В. П. Вступительная статья // Игорь Северянин. Стихотворения. — М.: Советская Россия, 1968.
- ↑ Словарь крылатых слов и выражений. Ананасы в шампанском
- ↑
«…это было уже пределом мечтаний и воплощением грёз; это уже пахло мороженым из сирени и ананасами в шампанском…»
— Л. Успенский. Записки старого петербуржца. - ↑ Он гений — Игорь Северянин // Известия, 31 января 2011
- ↑ Станислав Рассадин. Такое разное серебро
- ↑ Е. Евтушенко. В начале было слово. Игорь Северянин // Труд. № 203, 30 октября 2003
Литература
Это заготовка статьи о литературе. Помогите Википедии, дополнив её. |