Homer’s Barbershop Quartet

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Luch4 (обсуждение | вклад) в 12:24, 12 июля 2011 (отмена правки 36006788 участника 217.118.78.119 (обс) не было там такого). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шаблон:5 Эпизод сериала Симпсоны «Homer’s Barbershop Quartet» (рус. Квартет парикмахеров Гомера) — первый эпизод пятого сезона «Симпсонов». Премьерный показ 30 сентября 1993 года. Он рассказывает о музыкальной группе, созданной Гомером Симпсоном в прошлом. История группы пародирует историю The Beatles. В создании серии в качестве приглашенных звезд принимали участие Джордж Харрисон и Дэвид Кросби (озвучили сами себя) и квартет The Dapper Dans (озвучили квартет Гомера).

Сюжет

На Спрингфилдской толкучке Лиза находит виниловую пластинку, на обложке которой изображены Гомер Симпсон, директор Скиннер, Барни Гамбл и Апу Нахасапимапетилон. Гомер поясняет, что восемь лет назад они выступали с любительскими концертами в таверне Мо, которая тогда называлась «Каверна Мо». В то время вместо Барни в квартете участвовал шеф Виггам. Квартет пользовался популярностью, и их приглашали вступать также в Спрингфилдский дом престарелых, Спрингфилдскую тюрьму и в Первую церковь Спрингфилда.

Вскоре к Гомеру обращается театральный импресарио. Он предлагает организовать тур группы по США, но с условием, что шеф Виггам будет кем-нибудь заменен. Гомер выполняет требование, и группа организовывает прослушивание для замещения вакантного места. Все кандидаты были отклонены, но неожиданно великолепный тенор оказывается у Барни Гамбла. Его принимают в квартет. Также импресарио говорит Апу взять сценический псевдоним Апу де Марше. В обновленном составе группа пользуется еще большей популярностью. По предложению Апу, квартет переименовывается в Be Sharps (рус. «Будьте острыми», в переводе Ren-TV — «Мошенники»).

Группа записывает свою первую пластинку. Песня «Ребенок в машине», идею которой Гомеру подсказала Мардж, становится хитом. Квартет выступает на 100-летии Статуи Свободы в 1986 году. Позднее квартет получает премию Эмми. С успехом Гомера поздравляет Джордж Харрисон.

Популярность группы растет, однако возникают и творческие разногласия. Так, Барни знакомится с начинающей японской артисткой, и вместе они записывают «концептуальный» сингл: отрыжка Барни, в промежутках между которой его знакомая постоянно монотонно повторяет: «номер восемь… номер восемь…» Кроме того, популярность не может заменить Гомеру семейную любовь. Последней каплей становится то, что популярный журнал не включил Be Sharps в число самых известных групп. После этого участники группы возвращаются в Спрингфилд, на свои места: директор Скиннер в школу, Апу в магазин, Барни в таверну Мо, а Гомер на Спрингфилдскую АЭС, где его на время отсутствия заменяли курицей, бессистемно нажимавшей кнопки на пульте.

Рассказав все это и отправив детей спать, Гомер звонит Скиннеру, Апу и Барни. Они собираются на крыше таверны Мо и исполняют там свой хит «Ребенок в машине». Прохожие останавливаются и слушают их. Проезжающий мимо на лимузине Джордж Харрисон выглядывает из окна и говорит «Свершилось» (англ. "It's been done")

Отсылки к другим сюжетам

  • Таверна Мо в этом эпизоде называется «Каверна (пещера) Мо» — отсылка к Ливерпульскому Cavern Club (англ. The Cavern Club)[1], где 21 марта 1961 года прошло первое выступление «Битлз».
  • Шеф Виггам был исключен из квартета, потому что выглядел «слишком по-деревенски»[2] — отсылка к аналогичной истории Питера Беста, которого в Битлз заменил Ринго Старр.
  • Обложка второй пластинки Be Sharps «Больше чем Иисус» — отсылка на обложку альбома Abbey Road. Название альбома — отсылка к словам Джона Леннона о том, что «Битлз» стали популярнее Иисуса[2].
  • Японская знакомая Барни — отсылка к Йоко Оно.[1] Песня, записанная ею с Барни — пародия на «Revolution 9» The Beatles.
  • Представление на крыше таверны Мо — отсылка к концерту «Битлз» на крыше Apple Corps в 1969 году[1].
  • Во время финальных титров эпизода Гомер говорит «Я хотел бы поблагодарить вас от имени группы и надеюсь, что мы прошли прослушивание» (англ. "I’d like to thank you on behalf of the group and I hope we passed the audition", в переводе REN-TV «Вот и все что я хотел рассказать о нашей группе, надеюсь вас это чему-нибудь научит») — слова Джона Леннона, сказанные им после концерта на крыше[1].
  • Директор Скиннер покупает на Спрингфилдской толкучке тюремную железную маску номер 24061 — такой же тюремный номер был у Жана Вальжана в романе Гюго «Отверженные»[3]
  • Гомер покупает своему отцу розовый Кадиллак, также как Элвис Пресли своей матери[1].
  • В начале серии Барт и Лиза смотрят старые пластинки одна из них называлась «Мелвин и бурундуки» это пародия на мультсериал 1980-х годов «Элвин и бурундуки» (англ.).

Интересные факты

The Dapper Dans — озвучили квартет Гомера в эпизоде.
  • Название «Квартет парикмахеров» не подразумевает непосредственно парикмахеров — так в англоязычных странах называют музыкальный жанр, в котором работала группа Гомера. См. также en:Barbershop music.
  • На Спрингфилдской толкучке Лиза находит куклу Малибу Стейси образца 1958 года, с очень большой грудью. Продавец поясняет, что такая модель перестала продаваться после того, как один ребенок случайно выколол её грудью себе глаза. Для показа на канале Fox создателям было предложено удалить этот эпизод, но они отказались[4].
  • Исполняемые квартетом Гомера песни были озвучены группой The Dapper Dans из Диснейлэнда в городе Анахайме (США, Калифорния). Обычную речь героев сериала озвучивали постоянные актеры[3].
  • Миссис Глик продает по 5 центов среди всего прочего оригинальный вариант Конституции США, скрипку Страдивари, первый выпуск en:Action Comics (цена которого $1,5млн)[5] и лист почтовых марок с перевернутыми изображениями самолетов (филателистическая редкость).
  • Во время сцен-воспоминаний Гомера, когда Барт и Лиза были в дошкольном возрасте, а Гомер уезжал на награждение Грэмми, Мардж сделала заменитель-куклу Гомера. Потом, за столом, когда ведро (голова) отвалилась, ее схватил маленький помошник Санты, однако, это не возможно, поскольку тогда у них не было собаки.

Саундтрек

Цитаты

  • Гомер: Удивительно, что ты этого не помнишь, сынок, ведь это было всего восемь лет назад.
    Барт: Папа, из-за телевидения я не могу вспомнить что было восемь минут назад.
  • Мардж: Гомер, ты становишься знаменитым.
    Гомер: Да, но это не изменит нашу жизнь — останусь таким же любящим отцом, каким был всегда.
    Мардж: Ты не видел Барта?
    Гомер: Я его куда-то засунул…
  • Журналист: У меня вопрос к Апу де Марше. Это правда что Вы в действительности индус?
    Апу: Клянусь руками Вишну, что это ложь.
  • Гомер: Следующий номер мы хотим посвятить особенной женщине. Ей уже сто лет, и она весит более двухсот тонн.
    Неизвестный (панически): Эта огромная женщина сожрет всех нас! (прыгает в воду)
    Гомер: Но я имею в виду статую. (показывает на Статую Свободы)

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Martyn, Warren; Wood, Adrian. Homer's Barbershop Quartet. BBC (2000). Дата обращения: 12 апреля 2008.
  2. 1 2 Richmond, Ray. The Simpsons: A Complete Guide to our Favorite Family. — Harper Collins Publishers, 1997. — P. 120. — ISBN 0-00-638898-1.
  3. 1 2 Martin, Jeff (2004). The Simpsons season 5 DVD commentary for the episode "Homer's Barbershop Quartet" (DVD). 20th Century Fox.
  4. Groening, Matt (2004). The Simpsons season 5 DVD commentary for the episode "Homer's Barbershop Quartet" (DVD). 20th Century Fox.
  5. "Comic with first Superman story sells for $1.5m". The Independent. 30 марта 2010. Дата обращения: 30 марта 2010.
  6. саундтрек Homer’s Barbershop Quartet

Ссылки

Шаблон:Link GA Шаблон:Link GA