Пифке
Пифке (нем. Piefke) - презрителдьное прозвище, которым жители Австрии и особенно Вены называют жителей Германии, в настоящее время преимущественно туристов.
Употребление
Прозвище как правило касается районов бывшей Пруссии к северу от Майна, особенно носителей северного, берлинского, бранденбургского и вестфальского диалектов. К жителям средней Германии, говорящие на тюрингско-верхнесаксонском диалекте, это прозвище как правило не относится. От этого слова имеются многочисленные производные (Piefkenese, Piefkei). Пифке определяются по северонемецкой мелодии предложения. К стереотипам, приписываемым "пифке" относят шум, грубость, бесчувственность, негибкость, кулинарная безвкусица, презрение и непонимание австрийской культуры и традиции. Некоторые из этих стереотипов связаны с культурными различиями между католиками и протестантами.
Происхождение
Предположиттельно фамилия "Пифке" имеет славнские корни, как уменьшительное от "пиво". Имя использовалось в комедиях Вильгельма Буша для обозначения "глупых англичан".
Наиболее распространена теория Иоахима Шнайдера, по которой прозвище произошло от фамилии прусского композитора Иоганна Готлиба Пифке, прославившегося созданием военных маршей.
31 июля 1866 после победы Пруссии в прусско-австрийской войне Пифке организовывал большой военный парад около Вены по поручению короля Вильгельма I. Пифке и его брат Рудольф, дирижировавшие музыкальным корпусом, обладавшие высоким ростом, вошли в город во главе парада 50-тысячной прусской армии. Отсюда пошло выражение "Пифки пришли", бытовавшее среди венцев, воспитанных в духе традиций изысканной классической музыки. Противники этой версии подвергают её сомнениям, требуя серьёзных документов и письменных доказательств.
По теории Петера Веле прозвище связано с маршем Пифке, написанном на взятие Дюььеля в прусско-датской войне 1864.
В последнее время термин "Пифке" вошёл в литературу и путеводители, к нему нередко относятся с юмором, термин включён в путеводители. Феликс Мюллер написал книгу "Сага о Пифке", на основании которой по австрийскому, а потом и по немецкому телевидению делалась серия передач. Книга вызвала острые дискуссии по поводу немецкого туризма в Альпах.