Обсуждение:Процесс Галилея
23-24 апреля 2009 года сведения из статьи «Процесс Галилея» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «До сих пор не доказано, что фраза „И всё-таки она вертится!“ была произнесена Галилеем (на илл.)». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Документы
Предлинные выдержки из исторических источников должны быть перенесены на Викисклад с указанием имени переводчика. --Ghirla -трёп- 08:15, 22 апреля 2009 (UTC)
- Я специально сократил все цитаты до (максимум) одной страницы экрана; разве что приговор чуть побольше, но надо учесть, что этот документ - сердцевина всей статьи, и если его убрать или чрезмерно сократить, то вся статья становится фактически бессодержательной. Ссылки на полные тексты переводов цитируемых документов также приведены в статье; если хотите, можете занести копии и в Викитеку. LGB 11:30, 22 апреля 2009 (UTC)
- Оттого, что в статье о Ништадтском мире не приведён полный текст мирного договора, статья бессодержательной не становится. Википедия — это не хрестоматия. См. ВП:ЧНЯВ. Содержание исторических документов в энциклопедических статьях положено пересказывать своими словами. --Ghirla -трёп- 12:27, 22 апреля 2009 (UTC)
- На указанной Вами странице говорится: «Статьи Википедии не должны представлять собой… простые подборки исходных материалов…, таких как полные тексты книг, исходные коды, подлинные исторические документы». Обсуждаемая статья не представляет собой простую подборку. Далее говорится: «Полные тексты оригинальных источников… помещайте в Викитеку». Полный текст приговора я не включил в статью, ограничившись сокращённым. Мне неизвестно правило Википедии, запрещающее цитировать подлинные документы или их фрагменты. Если Ваши замечания касаются только объёма текста приговора, я готов рассмотреть вопрос о его сокращения. Пересказывать приговор своими словами, на мой взгляд, нелепо, при этом теряется значительная часть как познавательной ценности, так и колорита эпохи. LGB 12:59, 22 апреля 2009 (UTC)
- Задача воспроизвести «колорит эпохи» может быть у художественного произведения, но никак не у энциклопедической статьи, которая по определению подразумевает сжатость. Вас, похоже, не смущает всплывающая перед текстом статьи при редактировании рекомендация «разбить данную статью на несколько менее объёмных, более специализированных статей». Я этим заниматься не намерен, но кто-нибудь другой рано или поздно последует рекомендации, вынеся посторонние тексты на Викисклад. И правильно сделает. --Ghirla -трёп- 15:14, 22 апреля 2009 (UTC)
Переименование
Суд над Галилеем звучит как-то более по-русски. --Ghirla -трёп- 08:17, 24 апреля 2009 (UTC)
- У меня особых возражений нет, разве что замечу, что выбранный мной вариант более типичен для Википедии, см. Категория:Судебные процессы, там почти все названия статей начинаются с "Дело". или "Процесс". Если никто не аргументирует здесь мнение, противоположное Вашему, можно назвать и Суд над Галилеем. LGB 15:33, 24 апреля 2009 (UTC)