История моей глупости

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Boris Oskin (обсуждение | вклад) в 15:50, 24 апреля 2013 (В ролях). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
История моей глупости
Butaságom története
Жанр Кинокомедия
Режиссёр Мартон Келети
Автор
сценария
Миклош Дьярфаш
Оператор Барнабаш Хедьи
Композитор Сабольч Феньеш
Дистрибьютор MOKÉP[вд]
Длительность 81 минута
Страна  Венгрия
Язык венгерский
Год 1965
IMDb ID 0059001

«История моей глупости» (венг. «Butaságom története») — художественный фильм венгерского режиссёра шаблон не поддерживает такой синтаксис в жанре [кинокомедия]], был снят в 1965 году.

Сюжет

У актрисы Кати Кабок — один из важнейших дней в её жизни. Вечером она должна сыграть главную роль в спектакле — впервые в своей театральной карьере. Драматург Дьёрдь Форбат, друг мужа Кати — артиста-премьера Ласло Мереи, и тайно влюблённый в Кати, написал эту пьесу специально для неё. В пьесе в весьма пародийной форме отражёны главные моменты её биографии, однако очаровательная глупышка Кати этого не понимает…

В течение, кажущегося бесконечным, дня, который должен завершиться премьерой, перед глазами Кати проходит вся её жизнь…

Вот она — юная и наивная девушка из рабочей семьи, мечтающая стать актрисой — с треском проваливается при поступлении в театральный институт.
Вот она едет домой к знаменитому актёру Ласло Мереи, члену приёмной комиссии института, с просьбой прослушать её ещё раз. И какой же вердикт Кати слышит? «Вы никогда не будете актрисой, вы будете только моей женой!»…

Вот она, прикинувшись серьёзно больной, удерживает Ласло от шага, который мог стоить ему карьеры, а то и жизни — выступления в поддержку Венгерского восстания 1956 года. В результате, прокоммунистические власти поднимают его на щит как ведущего актера театра социалистического реализма.
Вот перед ней проходят эпизоды её дальнейшей счастливой семейной жизни…

Премьера пьесы проходит с оглушительным успехом. Но Ласло взбешён — он-то понял, что изобразил в своей пьесе Дьёрдь Форбат! К счастью, Кати этого не поняла — «моя глупость снова выручила меня», говорит она за кадром — и её семейное счастье так и остаётся безоблачным и ничем не омрачённым…

В ролях

Съёмочная группа

  • Авторы сценария: шаблон не поддерживает такой синтаксис
  • Режиссёр-постановщик: шаблон не поддерживает такой синтаксис
  • Оператор-постановщик: Барнабаш Хедьи
  • Композитор: Сабольч Феньеш
  • Художник-постановщик: Ласло Дуба
  • Оператор: Бела Ёрси
  • Звукооператор: Дьёрдь Пинтер
  • Художник по костюмам: Терезия Д. Форго
  • Художник-гримёр: Петер Иванича
  • Художник-декоратор: Йожеф Сариц
  • Фотограф: Тибор Инкей
  • Редактор: Михай Морелл
  • Ассистент режиссёра: Эдит Виг
  • Ассистент художника: Тибор Нелл
  • Специальный консультант: Мирослав Микеш
  • Заместитель директора: Иштван Бачкаи-Лауро
  • Директор: Лайош Овари

Технические данные

  • Производство:
  • Художественный фильм, чёрно-белый, продолжительность 81 минута.
  • В советский прокат вышел в 1967 году.

Дубляж

Фильм дублирован на киностудии им. М. Горького в 1966 году.
Режиссёр дубляжа Г. Заргарьян, звукооператор Н. Бажанов.

В титрах «Роли исполняют и дублируют» указаны (с сохранением орфографии титров):


Интересные факты

  • В фильме довольно откровенно высмеиваются драматургия производственной и сельской тематики. Очевидно, в рамках венгерского «гуляш-социализма» границы свободы творчества были шире.
  • Также в фильме присутствует и откровенно эротическая сцена погружения главной героини в ванну. Как ни странно, она была сохранена и в советском дубляже. Интересно, что в вышедшем всего годом позже польском фильме Лекарство от любви такая же сцена в советском дубляже была уже вырезана.

Примечания

Ссылки