Обсуждение:Межславянский язык
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Панславизм», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с панславизмом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Longoczuk 21:03, 9 июля 2013 (UTC)
Переименование статьи
По-идее надо статью переименовывать в Междуславянский язык - в связи с последними решениями о слиянии двух проектов. Однако прежде она требует некоторой доработки. Надеюсь, у меня дойдут до этого руки.--Аквариус 12:00, 23 января 2012 (UTC)
- Каком решении, и каких двух проектов? Hellerick 10:01, 25 января 2012 (UTC)
- Тогда уж «Межславянский», потому что «Меджусловянский» — просто перевод этого слова. Да и тем более его название всё равно остаётся «Словянски», а «Меджусловянский» — лишь обозначение его функции. Я против.--JelMak 14:54, 3 февраля 2012 (UTC)
- Честно говоря, с этим многообразием жутко похожих названий и намеренной путаницы, вносимой враждебным создателем Словио, я за переименование в Меджусловянский (называеммый на английском Interslavic). Дело не только в путанице, но и в повсеместном использовании носителями этого языка названия «Меджусловянский язык» (обратите внимание на последовательность букв: сначала 'д', а потом 'ж'). — soshial?!@ 10:32, 6 февраля 2012 (UTC)
- Тогда уж «Межславянский», потому что «Меджусловянский» — просто перевод этого слова. Да и тем более его название всё равно остаётся «Словянски», а «Меджусловянский» — лишь обозначение его функции. Я против.--JelMak 14:54, 3 февраля 2012 (UTC)
О значимости
Поскольку подобные статьи постоянно получают шаблон о значимости, важно рассказать о значимости в контексте лингвопроектирования.
Надо признать, что лингвопроектов слишком много, чтобы о каждом писать отдельную статью. Однако если лингвопроект а) не является проектом одного человека; б) основан на каких-то уникально своих принципах, он значим в рамках своей темы (интерлингвистика, теория лингвопроектирования) и заслуживает своей статьи.
Slovianski-P — не проект одного человека (это видно при поверхностном взгляде на форум, ссылка на который приведена), уникально свои принципы в нём есть (формирование словаря по голосованию, да и лингвопроектов на основе славянских языков не много).
Cчитаю, что разбираюсь в вопросе и имею право судить о значимости.
Безосновательно проставленный шаблон {{Значимость}} буду впредь удалять по выше сказанному. — Amikeco 12:57, 6 ноября 2007 (UTC)
Могу порекомендовать уязвлённому автору в тексте самой статьи хотя бы в самых общих чертах рассказать о структурных уровнях данного языка - фонетике, лексике, грамматике, наконец. А без таковых пояснений она и в самом деле выглядит неубедительно. И ссылки на личные форумы автора (авторов) языкового проекта в данном случае никак не катят, ибо мы имеем дело с хотя и свободной, но всё же энциклопедией.--Останний Зуч 21:49, 30 декабря 2007 (UTC)
Словянски - словянский
Поскольку и в русском, и в словянском прилагательные склоняются, заменил «разновидности Словянски» на «разновидности словянского» и т. п. — Klimenok 13:35, 23 июня 2011 (UTC)
- То, прилагательное ли это — вопрос спорный. А при склонении это название становится слишком похожим на прилагательное «славянский». Hellerick 14:55, 24 июня 2011 (UTC)
- Я обратился к одному из авторов языка (Ондрею Речнику) и он дал следующее разъяснение: "Словянски - потому что первоначально создавался сайт Slovianski.com и потом транслитерировали - в Словянски (также звук й есть не во всех славянских языках)". По этому я правки Klimenok откатил. KLIP game 15:36, 24 июня 2011 (UTC)
- Звук й есть во всех славянских языках. Но причём тут это? — Klimenok 13:51, 7 июля 2011 (UTC)
- Я обратился к одному из авторов языка (Ондрею Речнику) и он дал следующее разъяснение: "Словянски - потому что первоначально создавался сайт Slovianski.com и потом транслитерировали - в Словянски (также звук й есть не во всех славянских языках)". По этому я правки Klimenok откатил. KLIP game 15:36, 24 июня 2011 (UTC)
- Прилагательное — не прилагательное, а склоняется всё равно. И что касается прописной («большой») буквы: не стал в прошлый комментировать. Названия народов и языков (начиная, по крайней мере, с 1885 года) по-русски пишутся со строчной («маленькой») буквы. — Klimenok 13:39, 7 июля 2011 (UTC)
- А как тогда быть с Эсперанто? То же и со Словянски. --JelMak 05:41, 7 августа 2011 (UTC)
- Насчёт большой буквы - согласен. Насчёт склоняемости - мне кажется, что мнение авторов языка в данном вопросе (с. выше) более приоритетно, чем мнение редакторов ВП. KLIP game 15:41, 7 августа 2011 (UTC)
- А как тогда быть с Эсперанто? То же и со Словянски. --JelMak 05:41, 7 августа 2011 (UTC)
- Буква строго маленькая (и в эсперанто тоже). Склонять, может, не стоит; во всяком случае тут не так однозначно, как с регистром первой буквы. Amikeco 23:37, 7 августа 2011 (UTC)
- Я имел ввиду, что согласен на маленькую букву. KLIP game 04:30, 8 августа 2011 (UTC)
- Категорически не согласен! Эсперанто, как и Словянски - имя собственное, так что буква всегда должна быть заглавная! JelMak 16:32, 30 сентября 2011 (UTC)
- Тогда иврит, хинди и фарси тоже нужно писать с большой буквы? Hellerick 04:24, 1 октября 2011 (UTC)
- Гм-м… Становится всё интереснее… JelMak 16:33, 1 октября 2011 (UTC)
- Тогда иврит, хинди и фарси тоже нужно писать с большой буквы? Hellerick 04:24, 1 октября 2011 (UTC)
- «Буква строго маленькая (и в эсперанто тоже).» Вы в этом уверены? А в этой статье Эсперанто всегда пишется с большой буквы (я не имею в виду начало предложений). JelMak 12:37, 2 октября 2011 (UTC)
- Кстати, а разве Словянски — прилагательное?! «Поскольку и в русском, и в словянском прилагательные склоняются, заменил „разновидности Словянски“ на „разновидности словянского“ и т. п.», сказал Klimenok. --JelMak 12:44, 2 октября 2011 (UTC)
- На форуме разработчиков на порядок чаще название языка пишется с большой буквы и не склоняется. Это сложившийся способ употребления, думаю надо на него ориентироваться.--Аквариус 12:00, 23 января 2012 (UTC)
- Ну, это я и пытаюсь донести до остальных. --JelMak 14:30, 3 февраля 2012 (UTC)
- На форуме разработчиков на порядок чаще название языка пишется с большой буквы и не склоняется. Это сложившийся способ употребления, думаю надо на него ориентироваться.--Аквариус 12:00, 23 января 2012 (UTC)