Копитар, Ерней Бартол

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Daemon2010 (обсуждение | вклад) в 16:52, 12 июля 2013. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ерней Бартол Копитар
словен. Jernej Bartol Kopitar
Файл:Jernej-kopitar.jpg
Дата рождения 21 августа 1780(1780-08-21)
Место рождения Репне
Дата смерти 11 августа 1844(1844-08-11) (63 года)
Место смерти Вена, Австрийская империя
Страна
Род деятельности лингвист, библиотекарь, писатель, переводчик, славист, филолог, цензор
Научная сфера лингвистика, славистика
Место работы
Награды и премии
орден Pour le Mérite в области искусств и науки
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ерней Бартол Ко́питар (словен. Jernej Bartol Kopitar; 21 августа 1780, Репне11 августа 1844, Вена) — словенский лингвист, один из основоположников славистики.

Окончив гимназию в Любляне, Копитар стал гувернёром в доме Зигмунда Цойза, а в 1808 году переехал в Вену, где занялся изучением юриспруденции, а также славянских языков. Работал в Венской придворной библиотеке библиотекарем, а впоследствии директором и цензором по изданиям на новогреческом и славянских языках.

В 1808 году Копитар опубликовал первую грамматику словенского языка, Slovnica slovanskega jezika na Kranjskem, Koroškem in Štajerskem («Грамматика славянского языка Краины, Каринтии и Штирии»). Он также издал сборник Glagolita Clozianus (1836), в который вошли так называемые «Брижинские (Фрейзингенские) отрывки» (словен. Brižinski spomeniki), древнейший известный текст на словенском и первый текст, написанный на славянском языке латиницей, с переводом и комментариями. Выдвинул теорию о паннонском происхождении церковнославянского языка, впоследствии отвергнутую научным сообществом. Занимался лексикографией, реформированием алфавита, составлением учебников, сбором фольклора и общепросветительской деятельностью. Благодаря его стараниям в 1817 году в люблянском лицее открылась кафедра словенского языка. Копитар поддерживал дружеские отношения с Вуком Караджичем и помогал ему в работе над созданием литературного сербскохорватского языка, несмотря на то, что в бытность цензором Венской библиотеки отказался пропустить книгу Караджича о поражении первого сербского восстания. Копитар также впервые отметил сходство между неродственными языками Балкан.

Начиная с 1830 года, после размолвки с Чопом и Прешерном, влияние Копитара в научном сообществе пошло на убыль. Идеи Копитара в дальнейшем развивали Франц Метелко и Франц Миклошич.

Ссылки

  • Копитар // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Копитар (Kopitar) Варфоломей (Ерней) — статья из Большой советской энциклопедии
  • Профиль Варфоломея (Бартоломеуса) Копитара на официальном сайте РАН