Касарьега Кордоба, Мартин

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Magazelka (обсуждение | вклад) в 07:14, 24 июля 2013. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Мартин Касарьега Кордоба
Дата рождения 1962[1][2][…]
Место рождения
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности сценарист, журналист, писатель, актёр, политик, киносценарист
Годы творчества с 1989
Награды
martin-casariego.com
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Касарьега Кордоба, Мартин (исп. Casariego Córdoba, Martín) – род. 1962, Испания, Мадрид – испанский писатель. Опубликовал более дюжины романов, а также сценарии, рассказы для детей, сборники эссе и рассказов. Считается одним из самых интересных современных испанских прозаиков.[3]

Самый успешный роман писателя – «И сказать тебе какую-нибудь глупость, например, я тебя люблю» (1995) (исп. Y decirte alguna estupidez, por ejemplo, te quiero) был написан для подростков и имел большой успех в Испании, было продано 150 000 экземпляров книги. По роману в 2000 году был снят одноименный фильм, режиссер Антонио дель Реаль.

На русский переведен его роман «Меня не купишь», 1995, (исп. Mi precio es ninguno). Приезжал в Москву в 2007 году представлять русское издание романа. [4]

Сценарии

Мартин Касарьега написал несколько сценариев в соавторстве с другими сценаристами.

  • Люблю твою постель (исп. Amo tu cama rica) (Emilio Martínez-Lázaro, 1991).
  • Дважды два (исп. Dos por dos) (Eduardo Mencos, 1994).
  • Сентиментальные причины (исп. Razones sentimentales) (Antonio A. Farré, 1996).
  • Желтый источник (исп. La fuente amarilla) (Miguel Santesmases, 1998).
  • Голубые дни (исп. Días azules) (Miguel Santesmases, 2006).
  • (исп. Anastezsi) (Miguel Alcantud, 2007).

Романы

  • Вот такой друг (исп. Un amigo así) (Planeta, 2013).
  • Стая собак и туман (исп. La jauría y la niebla) (Algaida, 2009)
  • По дороге Улектры (исп. Por el camino de Ulectra) (Anaya, 2007)
  • Снег на солнце (исп. Nieve al sol) (Espasa, 2004).
  • Две в одной (исп. Dos en una )(Anaya, 2002).
  • Целые поля в цветах (исп. Campos enteros llenos de flores) (Muchnik Editores, 2001).
  • Короткая весна, долгая зима (исп. La primavera corta, el largo invierno) (Espasa Calpe, 1999; Círculo de Lectores, 2000).
  • Дочь полковника (исп. La hija del coronel) (Algaida Editores, 1997; Círculo de Lectores 1999; Alianza Editorial, 2000)
  • А любовь совсем не торопится! (исп. Qué poca prisa se da el amor) (Anaya, Espacio Abierto, 1997).
  • Мальчик, который подражал Роберто Карлосу (исп. El chico que imitaba a Roberto Carlos) (Anaya, Espacio Abierto, 1996).
  • Меня не купишь (исп. Mi precio es ninguno) (Plaza & Janés, 1996, Espasa Calpe, 1999)
  • И сказать тебе какую-нибудь глупость, например, я тебя люблю (исп. Y decirte alguna estupidez, por ejemplo, te quiero) (Anaya, Espacio Abierto, 1995; Círculo de Lectores, 1998)
  • Некоторые девочки как все (исп. Algunas chicas son como todas) (Plot, 1992; Espasa Calpe, 2000).
  • Что тебе рассказать (исп. Qué te voy a contar) (Anagrama, 1989), Premio Tigre Juan del Ayuntamiento de Oviedo a la mejor primera novela publicada en español en ese año.

Награды

  • Премия Тигре Хуан муниципалитета Овьедо за дебют в литературе, 1990 год. Роман «Что тебе рассказать» (исп. Qué te voy a contar)
  • Премия за роман Атенео Севильи, 1997, за книгу «Дочь полковника» (исп. La hija del coronel)
  • IV Премия Anaya за детскую и юношескую литературу, 2007, за роман «По дороге Улектры» (исп. Por el camino de Ulectra)
  • II Премия города Логроньо за роман, 2008, за роман «Стая собак и туман» (исп. La jauría y la niebla)

Ссылки

Сайт писателя

Примечания

  1. Martín Casariego // Autoritats UB
  2. Martín Casariego Córdoba // Национальная библиотека Португалии — 1796.
  3. Меня не купишь
  4. [ http://moscu.cervantes.es/FichasCultura/Ficha45460_54_1.htm Лекция писателя «Назови время: от подростковой литературы к литературной зрелости»]