Барбу Рабий

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Simulacrum (обсуждение | вклад) в 19:21, 2 октября 2013 (Книги). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Барбу Рабий (рум. Barbu Rabii, настоящее имя — Борух Рабинович;[1] род. 14 июля 1922, Галац) — молдавский литературный критик, писатель-сатирик, переводчик.

Закончил Кишинёвский педагогический институт имени Иона Крянгэ. Был многолетним сотрудником сатирического журнала «Кипэруш» (перчик).

Автор монографии о творчестве поэта Ливиу Деляну (1971), сборников литературной критики, сатирической поэзии и афоризмов, многочисленных переводов с русского языка на молдавский. Среди прочего перевёл школьные учебники по истории, монографии по искусству, роман Владимира Тендрякова «Свидание с Нефертити» (1971), Яшара Кемаля «Худой Мемед» (1962), «Детство» и «Юность» Льва Толстого (1978), повести Елены Ильиной (1967), полное собрание сочинений Виссариона Белинского (1976), роман Генрика Сенкевича «Крестоносцы» (1974), «Гобсек» Бальзака (1977), — все вышедшие отдельными изданиями.[2]

Книги

  • Литература и жизнь (сборник критических статей). Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1962.
  • Короткое замыкание. Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1968.
  • Scurt circuit: mini-fabule (короткое замыкание). Картя молдовеняскэ, 1968.
  • Freamătul de-a pururi viu. Кишинёв: Лумина, 1971.
  • Когда уходят Амазонки (коллективный сборник). Кишинёв: Издательство ЦК КП Молдавии, 1971.

Примечания