Урду
Урду | |
---|---|
Самоназвание | اردو, Urdu |
Страны | Индия, Пакистан, Фиджи, Англия, Канада, США, Норвегия |
Официальный статус | Пакистан, Индия (Андхра-Прадеш, Бихар, Джамму и Кашмир, Дели, Уттар-Прадеш, Уттаракханд) |
Регулирующая организация | Национальный языковый департамент[вд] |
Общее число говорящих | |
Рейтинг | 19-20 |
Статус | в безопасности |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Письменность | арабский алфавит (почерк насталик), латиница |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | урд 730 |
ISO 639-1 | ur |
ISO 639-2 | urd |
ISO 639-3 | urd |
WALS | urd |
Ethnologue | urd |
Linguasphere | 59-AAF-q |
ABS ASCL | 5212 |
IETF | ur |
Glottolog | urdu1245 |
Википедия на этом языке |
Урду́ (самоназвание: اردو) — индоевропейский язык, функциональный стиль языка хиндустани, на разговорном уровне взаимопонятный с хинди[4] , возникший в XIII веке. Урду является одним из двух официальных языков в Пакистане (второй — английский), несмотря на то, что лишь 7 % населения считает его родным языком[5].
В Индии урду является одним из 22 официальных языков. Здесь на нём говорят около 50 миллионов человек[6].
Географическое распространение и статус
В мировом масштабе от 40 до 60 миллионов человек считают язык урду родным[1][2][3], количество владеющих языком, в том числе и как вторым, в 1999 году оценивалось в 104 млн. Большинство носителей проживают в Индии и Пакистане.
В Пакистане, несмотря на небольшую долю лиц, для которых урду является родным (всего около 7 % от населения страны), этот язык имеет официальный статус. В той или иной степени урду понимает большинство населения Пакистана, и он широко используется как лингва-франка, а также в системе образования. Урду является обязательным предметом во всех старших школах страны, вне зависимости от языка обучения. Это привело к тому, что зачастую люди умеют читать и писать на урду, но не могут этого делать на своём родном языке. Тесные связи между урду и региональными языками Пакистана способствуют их взаимодействию и взаимообогащению.
В Индии на урду говорит главным образом мусульманское население. Урдуязычные мусульманские общины имеются во многих районах на севере страны (штаты Кашмир, Уттар-Прадеш, Бихар, Махараштра, Мадхья-Прадеш, а также столица Дели), а также во всех крупных городах страны. Урду используется как язык преподавания в некоторых школах, изучается наряду с арабским языком в индийских медресе. В Индии насчитывается более 3000 публикаций на урду, среди них 405 ежедневных газет. Урду — один из 22 официальных языков страны, кроме того он имеет официальный статус в некоторых северных штатах страны). В Бангладеш на урду говорят так называемые «бихарцы».
Урду широко распространён среди мигрантов в странах Персидского залива, Великобритании, США, Германии, Австралии и др. Значимость урду в мусульманском мире достаточно высока, в известных местах паломничества, к примеру, Мекке и Медине, большинство вывесок дублируется наряду с арабским также на урду и английском.
Лексика
Лексика урду основывается на индийской, но, в то время как хинди в большой мере впитал в себя словарный запас из санскрита, урду испытал более сильное влияние со стороны фарси и арабского. Имеется также некоторое количество заимствований из тюркских языков, португальского и английского. Многие арабские слова пришли в урду через посредство персидского, зачастую они имеют другое значение, нежели в языке-оригинале. В то же время имеются слова, сохранившие первоначальное значение и произношение, заимствованные из арабского без изменений, например слово «Суааль» (вопрос) или «Джеуааб» (ответ).
Фонетика
Гласные
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | ɪ i | u ʊ | |
Средние | e ɛ | ɔ o | |
Нижние | a ɑ |
Гласные урду могут быть разбиты на два подкласса: чистые, неназализованные, при произнесении которых струя воздуха проходит только через полость рта, и назализованные, при произнесении которых часть воздуха проходит через носовую полость Со всех других точек зрения произнесение чистых и назализованных гласных является одним и тем же[7]. Всего насчитывается десять чистых гласных (соответственно, столько же назализованных). Гласные[a], [ɪ], [ʊ] всегда краткие, а [aː, iː, uː, eː, oː, ɛː, ɔː] — напротив, долгие. Литературное произношение образованных носителей [ɛː, ɔː] у других часто реализуется как [əɪ]~[ɑɪ] и [əu]~[ɑu], соответственно, в восточноиндийских и западноиндийских диалектах[8]. Кроме того, имеются дифтонги /əiː/ и /əuː/.
Согласные
Губно-губные | Губно-зубные | Зубные/ Альвеолярные |
Ретрофлексные | Постальвеолярные/ Палатальные |
Задненёбные | Увулярные | Глоттальные | |||||||||
Носовые | m | n | (ɳ)1 | |||||||||||||
Взрывные | p pʰ |
b bʱ |
t̪ t̪ʰ |
d̪ d̪ʱ |
ʈ ʈʰ |
ɖ ɖʱ |
k kʰ |
ɡ ɡʱ |
(q)1 | |||||||
Аффрикаты | tʃ tʃʰ |
dʒ dʒʱ |
||||||||||||||
Фрикативы | f | s | z | ʃ | (x)1 | (ɣ)1 | ɦ | |||||||||
Одноударные | ɾ | (ɽ)1 (ɽʱ)1 |
||||||||||||||
Аппроксиманты | ʋ | l | j |
- Примечания
- Редкие и граничные согласные указаны в скобках.
В хиндустани 28 согласных звука, унаследованных от индоарийских языков.
Большинство исконных согласных кроме /bʱ, ɽ, ɽʱ, ɦ/ могут удваиваться, если не начинают и не заканчивают слова, перед ними обязательно должен стоять один из трёх гласных: /ə/, /ɪ/, /ʊ/). Все удвоенные согласные находятся в пределах одной морфемы.
Взрывные согласные в конечной позиции не реализуются; /ʋ/ свободно переходит в [v] или [w]; /ɾ/ иногда реализуется как трель [r] (обычно в начале слова или конце слога), а удвоенный /ɾː/ всегда реализуется как трель — [zəɾaː] (ذرا «маленький») в противовес [zəraː] (ذرّہ «частица»), этот процесс происходит в заимствованиях из арабского и персидского языков[9]. Палатальный и заднеязычный носовые согласные [ɲ, ŋ] встречаются только на стыке согласных, когда после них стоит гоморганный[англ.] взрывной согласный, аллофон назализированного гласного, за которым следует взрывной согласный, а также в санскритизмах[10][9]. Имеются приглушённые сонорные звуки [lʱ, ɾʱ, mʱ, nʱ], которые считаются стечениями с /ɦ/[11].
Звуки [v] и [w] в урду являются аллофонами /ʋ/ («و»), особенно в арабских и персидских заимствованиях. Они находятся в положении дополнительного распределения, то есть, произносятся по-разному в разном контексте. Неверное произношение аллофонов может вызывать проблемы: к примеру, если носитель языка, где [v] и [w] являются разными фонемами, произнесёт «و» в слове «ورت» как [w], то есть [wɾət̪] вместо [vɾət̪], то возможно недопонимание: [wɾət̪] можно принять за [ˈɔːɾət̪], что означает «женщина». В некоторых (видимо, большинстве) ситуациях аллофония некондициональна, а говорящий может выбирать в промежутке [v]~[w] в соответствии со своими привычками. Примером является слово ادویت, которое может одинаково верно произноситься как [əd̪ˈwɛːt̪] и как [əd̪ˈvɛːt̪]
Письменность
Письменность урду основана на арабско-персидской графике. Алфавит состоит из 38 букв. В Пакистане для языка урду используется особый почерк насталик, вышедший из употребления в большинстве исламских стран; привычный для большинства исламских стран классический почерк насх используется в Пакистане крайне редко, в основном в Интернете, а до появления компьютерного набора — также в типографских целях. Следует отметить, однако, что ещё до недавнего времени большинство книг не набиралось, а печаталось с изображений текстов, написанных от руки насталиком.
В конце XIX века некоторое время в судах Бенгалии для урду использовалось письмо кайтхи. На сегодняшний день не используется.
В современной Индии для записи языка зачастую используется письмо деванагари, несколько модифицированное для передачи звуков урду. Имеется ряд публикаций на урду с использованием деванагари, например ежемесячный журнал महकता आंचल (Mahakta Anchal), издаваемый в Дели. Стремление к созданию письменности на основе деванагари объясняется тем, что это письмо лучше знакомо большинству индийцев, нежели арабская вязь, которой многие индийские носители не владеют вовсе.
Латиница довольно широко применялась для урду во времена британского правления. Это объясняется более доступной и дешёвой печатью на латинице. В наши дни латиница также довольно популярна, особенно в интернете и в текстовых сообщениях. Кроме того, латиница часто используется молодым поколением носителей урду на западе ввиду частого невладения арабским письмом.
Грамматика
Грамматика языка урду в общем схожа с грамматикой хинди, однако, по причине культурного обособления мусульман от индуистов, урду вобрал в себя некоторые элементы, характерные для грамматики арабского и персидского языков (напр. идафа). Грамматическая и морфологическая классификация основана на арабской (имя-глагол-частица), что достаточно удобно для урду. В последнее время европейские грамматисты также разработали различные системы классификации, основанные на их родных языках.
Имена, местоимения и глаголы изменяются по числам (единственное и множественное) и падежам (прямой, косвенный, звательный), глаголы, некоторые прилагательные и существительные также по родам (мужской и женский). Некоторые послелоги тоже изменяются по родам и числам.
Местоимения
В языке урду местоимения делятся по структуре на две группы: простые и составные (сложные). Простые, в свою очередь, подразделяются на несколько групп по значению. Отрицательные местоимения в урду отсутствуют, вместо них используются отрицательные конструкции с неопределенными местоимениями. Составные же всегда употребляются как относительные (с ними они и будут описаны в этой статье) и образуются от двух и более слов, которые не всегда являются относительными местоимениями.
По характеру изменений и функции в предложении местоимения делятся на местоимения-существительные, местоимения-прилагательные, местоимения-числительные.[12].
Личные
Единственное число | Множественное число | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Первое лицо | Второе лицо | Третье лицо | Первое | Второе | Третье | |
Перевод | Я | Ты | Он | Мы | Вы | Они |
Прямой падеж | مَیں | تُو | یَہ، وه | ہَم | تُم، آپ | یَہ، وه |
Косвенный падеж | مُجه | تُجه | اِس، اُس | اِن، اُن | ||
С послелогом نے ne | مَیں | تُو | اِنہوں، اُنہوں | |||
Объектная форма\падеж | مُجهے | تُجهے | اِسے، اُسے | ہَمیں | تُمہیں، آپ | اِنہیں، اُنہیں |
Личные местоимения в урду употребляются в четырех формах: в прямом (без послелога) и косвенном (с послелогом) падежах, особой форме после послеслога نے (в прошедшем осуществленном времени - показатель подлежащего при переходном глаголе), а также в особой объектной форме (часто называется падежом, но не является им, так как принимается лишь некоторыми местоимениями), которая может заменять местоимения с послелогами کا и کو (в первом случае местоимение принимает окончание послелога, во втором - только окончание ے, как в таблице).
По значению личные местоимения урду значительно отличаются от соответсвущих русских местоимений.
В первом лице: مَیں употребляется как русское "я", а ہَم - как "мы" и , в некоторых случаях, "я".
Во втором лице: تم употребляется как "ты" и "вы"("Вы") при обращении к хорошо знкомым людям, друзьям, родственникам и т.п. آپ - в том же значении при вежливом, уважительном обращении к старшим по возрасту, званию, положению, к плохо знакомым людям. تُو означает только "ты" (не "вы"!) и используется для выражения либо близких, интимных (с детьми, супругами, возлюбленными) отношений, либо, при их отсутствии - подчеркнутого неуважения, презрения, грубости.
В третьем лице имеется два местоимения - یَہ и وه, которые также являются указательными местоимениями - первое для предметов в пределах видимости, а также для известных, недавно упоминавшихся вещей, второе для людей и далеких предметов вне поля зрения говоряего. По отношению к людям یَہ не употребляется никогда. Также иногда (сейчас очень редко) употребляется آپ.
После местоимений множественного числа, для подчеркивания множественности может ставиться слово لوگ "люди".
Указательные
Вопросительные
Притяжательные
Возвратные
Относительные
Определительные
Неопределенные
Соотносительные
Глагол
Наречие
Причастие
Деепричастие
Имя
Существительное
Прилагательное
Числительные
Служебные части речи
Послелоги
Союзы
Частицы
Синтаксис
См. также
- Парвин Шакир — одна из крупнейших пакистанских поэтесс.
- Абдул Хак — филолог, «Отец урду».
Это заготовка статьи о языках мира. Помогите Википедии, дополнив её. |
Примечания
- ↑ 1 2 Urdu definition - Dictionaries - MSN Encarta . Uk.encarta.msn.com. Дата обращения: 16 марта 2010.
- ↑ 1 2 Languages Spoken by More Than 10 Million People (Языки, на которых говорят более 10 миллионов человек) по данным энциклопедии [[Encarta]] . Архивировано из оригинала 31 октября 2009 года.
- ↑ 1 2 Ethnology languages of the World (англ.)
- ↑ Urdu language — Britannica Online Encyclopedia . Britannica.com. Дата обращения: 18 декабря 2011.
- ↑ Languages of Pakistan (англ.)
- ↑ Census of India (англ.)
- ↑ Дащенко Г. М. Учебник языка урду. — Москва : Издатель Степаненко, 2003. — ISBN 5-901882-08-3.
- ↑ Ошибка в сносках?: Неверный тег
<ref>
; для сносокHarvcoltxt|Shapiro|2003|p=258
не указан текст - ↑ 1 2 Ohala (1999:102)
- ↑ Ошибка в сносках?: Неверный тег
<ref>
; для сносокHarvcoltxt|Shapiro|2003|p=260
не указан текст - ↑ Ошибка в сносках?: Неверный тег
<ref>
; для сносокautogenerated20130526-4
не указан текст - ↑ Дымшиц З. М. Грамматика языка урду. — Москва : "Восточная литература", 2001. — ISBN 5-02-018218-4.