Обсуждение:Алафузофф, Георгий Борисович
Проект «Финляндия» (уровень III, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Финляндия», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Финляндией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Адмиралтейство» (уровень III, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Адмиралтейство», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Адмиралтейством. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Существует ли он в действительности?
Похоже эта статься не более, чем продукт кремлевской пропаганды.
Источники данных для статьи "стремные". Гугл тоже выдает "стремные" результаты по простым, казалось бы, запросам на его тему:
Тут вообще никакого достоверного подтверждения не нахожу:
https://www.google.com.ua/search?q=millitar+inteligence+EU&oq=millitar+inteligence+EU&aqs=chrome..69i57j0l5.22977j0j7&sourceid=chrome&es_sm=122&ie=UTF-8#newwindow=1&nfpr=1&q=millitar+inteligence+EU&safe=off
- Если интересуетесь, гляньте источники в финской версии: их там больше и они там авторитетнее. И вообще, финский вариант статьи выглядит посолиднее. — Shogiru 17:33, 16 апреля 2014 (UTC)
- Потом, насчёт "кремлёвской пропаганды": российская версия статьи была создана в 2012 году, финская - в 2006. Планировать последствия майдана с обманом честных финнов, загодя за 8 лет внедрив в их википедию своего шпионского генерала - высший класс! Хотя, возможно, Кремль просто подкупил и всех финских и эстонских википедистов заодно. — Shogiru 00:50, 17 апреля 2014 (UTC)
- Нормально, нормально - я финским не владею, но на знакомых языках ссылок из приличных источников не нашел - выдача поисковика просто загажена кремлевской пропагандой на много страниц вперед. Да и яко бы имевшее место его заявление, из-за которого я заинтересовался его персоной, идет в разрез с позицией ЕС, но на руку Кремлю. Глава разведки не может так поступать. Кстати, а почему нет статьи о самом ведомстве, которое он возглавляет? ;)
Зато уже начали ваять страничку про него на английском языке. Недавно заглянул на страничку про Союзный Договор в процессе правки ее очередным ватником, судя по всему, так там получалось, что Украина создавала СССР, но вообще из него не уходила. Мне жаль тех модераторов, которые вынуждены разгребать такое г...но на статьях с полит. окраской.
PS Приснопамятные кремлеботы появились еще с 2005 года (в моем личном блоге отмечаться начали в конце 2007), массовая антиукраинская пропаганда на российском ТВ идет уже лет 15, откровенная истерия в российских типа СМИ тоже имеет лет 10, поэтому сделать заготовки "достоверных источников" заранее, на которые сейчас ссылаются кремлеботы (да - я пришел по прямой ссылке от такого бота), для такой мощной пропагандистской машины не составляет никакого труда.
- Ааа, Теория заговора... Eiaua, подписывайтесь пожалуйста, и советую прочитать ВП:ЭП, там есть много полезной информации по теме. — Shogiru 10:26, 17 апреля 2014 (UTC)
- Нет - суровая правда жизни.
Глава разведки ЕС
Можно конечно и так его назвать, но это не только неточно, но и вводит в заблуждение читателя. Подобная преамбула подразумевает, что адмирал руководит всемогущей спецслужбой Европейского Союза, что совершенно неверно по отношению к крохотному аналитическому бюро, директором которого Алафузофф является. ----Gaujmalnieks 00:00, 1 мая 2014 (UTC)
- Должность переводится с финского совершенно однозначно - глава военной разведки фин. sotilastiedustelun päällikkönä. --Upp75 01:43, 1 мая 2014 (UTC)
- В газетах Генеральных секретарей часто именуют генсеками. Далее по тексту статьи газетный вариант вполне можно оставить, но в преамбуле следует указать должность а не её творческое сокращение. -- Gaujmalnieks 07:14, 1 мая 2014 (UTC)
- Я дал вам точный перевод названия должности из финской вики. Полагаю, на своём родном финском языке сабж изъясняется достаточно точно, чтобы представляться окружающим в своей должности? Тем более, что такую же должность он занимал и в Силах обороны Финляндии. А вот вам, как владеющему русским (надеюсь, как родным) не режет слух сочетание «директор директората»? --Upp75 08:43, 1 мая 2014 (UTC)
- Так будет нормально? Когда "военная разведка" Евросоюза станет сколь нибудь значимой величиной и о ней напишут крупные русскоязычные СМИ, формулировку можно будет заменить. Обозначение Военный штаб вроде российские СМИ уже используют. --Gaujmalnieks 09:56, 1 мая 2014 (UTC)
- Если уж вы настаиваете на следовании терминологии англоязычной вики, то можно дать прямую кальку с английского названия. Кроме того, с 2011 года центр разведски входит в систему не Военного штаба ЕС, а ЕСВД.
- Ваша последняя правка не совсем верна. Сам Штаб входит в состав ЕСВД. Вот схема, где видно, что INTCEN другая структура, а сабж руководит EUMS B, т.е. подразделение Военного штаба ЕС (EUMS). --Gaujmalnieks 13:57, 1 мая 2014 (UTC)
- Ну вот и славно. Так как на сайте [1] нет никаких упоминаний терминов "директорат", то пришли к тому с чего начали - сабж является главой военной разведки (Военного штаба ЕС). --Upp75 20:40, 1 мая 2014 (UTC)
- В приведённой ссылке кроме директората нет также слова военная. Вот тут есть как директорат так и разведка (без военная).--Gaujmalnieks 21:30, 1 мая 2014 (UTC)
- Если уж вы настаиваете на следовании терминологии англоязычной вики, то можно дать прямую кальку с английского названия. Кроме того, с 2011 года центр разведски входит в систему не Военного штаба ЕС, а ЕСВД.
- Так будет нормально? Когда "военная разведка" Евросоюза станет сколь нибудь значимой величиной и о ней напишут крупные русскоязычные СМИ, формулировку можно будет заменить. Обозначение Военный штаб вроде российские СМИ уже используют. --Gaujmalnieks 09:56, 1 мая 2014 (UTC)
- Я дал вам точный перевод названия должности из финской вики. Полагаю, на своём родном финском языке сабж изъясняется достаточно точно, чтобы представляться окружающим в своей должности? Тем более, что такую же должность он занимал и в Силах обороны Финляндии. А вот вам, как владеющему русским (надеюсь, как родным) не режет слух сочетание «директор директората»? --Upp75 08:43, 1 мая 2014 (UTC)
- В газетах Генеральных секретарей часто именуют генсеками. Далее по тексту статьи газетный вариант вполне можно оставить, но в преамбуле следует указать должность а не её творческое сокращение. -- Gaujmalnieks 07:14, 1 мая 2014 (UTC)