Обсуждение:YouTube/Архив/2013–2014
Это архив обсуждения. |
Untitled
[править код]VideoRonk в качестве примера можно заменить на какой-нибудь русскоязычный сервис, например, http://www.vusic.ru slowenya paruskı yızık zınayı
Число посещений в день
[править код]Цитирую: "В январе 2012 ежедневное количество просмотров видео на сайте достигло 4 млрд"
Население Земли составляет 7 миллиардов. Неужели КАЖДЫЙ ДЕНЬ больше половины земного населения заглядывают в youtube?? Включая стариков младенцев и детей. Сомнительно что-то.... 92.201.158.28 11:24, 11 марта 2013 (UTC)
- Это суммарное количество просмотров (воспроизведений) всех видеороликов. То есть, один человек вполне может просмотреть 10-15 видео за сутки. Также ролики могут воспроизводиться круглосуточно в каких-либо заведениях или организациях. Учитывая аудиторию, способы воспроизведения и количество видеороликов — вполне реальная цифра. Divik 16:25, 11 марта 2013 (UTC)
- На Ютуб можно не заглядывать каждый день, учитывая, что его ролики встраиваются на других сайтах, в том числе СМИ, блогах и т. п.--Cinemantique 16:40, 11 марта 2013 (UTC)
- Представляю: человек, смотрящий строго 1 ролик в день)--SeregaP 16:15, 2 апреля 2013 (UTC)
Опять про произношение
[править код]Некто умный написал: "в Рунете также распространено именование «Юту́б" или «юта́б», не совсем верное с точки зрения произношения. См. результаты поиска в Google."
Т.к. сервера находятся в Америке и сайт американский, то верным является американское произношение - "ютуб". "Ютьюб" - это британское произношение. Так-то. О.К. 77.40.30.120 09:42, 7 августа 2009 (UTC)
http://www.youtube.com/watch?v=VylCRZWnmH0
ВиКо, я правку анонима видел, но не откатил, потому что он, скорее всего прав. Не стоит исходить и кол-ва результатов, а то придется добавлять подобные пометки в статью iPhone (ифон — 21k), Windows (виндоус — 225k!), «векипедия» и т. д.. В конце концов, какой смысл в этом примечании? Для рунета типично перевирать английские названия, см. Компьютерный сленг. Кстати, «тытруба» даёт 2,2к результатов :) Давайте уберём эту пометку, и вернём её тогда, когда какой-нибудь авторитетный источник обратит своё внимание на наименование сайта по-русски. А то можно рассматривать подсчёт результатов поиска оригинальным исследованием :) --Peni 00:09, 20 февраля 2009 (UTC) +10100. Согласен и выполняю! 95.134.90.250 16:08, 10 января 2010 (UTC).
Лично проводил исследование на тему "Как русские произносят слово YouTube" , на трёх ресурсах. С подавляющим перевесом победило произношение "ютуб" (процентов 80 так говорят), в то время как "ютЮб" или "ютьЮб" - процентов 20 ). Опрошено было около 800 человек ,разного возраста и пола. Русский язык живой. Думаю, лингвисты должны зафиксировать в словарях ту форму,которая прижилась в народе.188.112.146.59 11:56, 7 мая 2014 (UTC)
Лого
[править код]Эмблемка у них слегка поменялась... :) Максим Крестинский 07:01, 1 апреля 2010 (UTC)
Необходимо добавить
[править код]Почему в статье не написано о таком жанре, как YouTube Poop? К примеру, русский YTP сегодня стремительно развивается. 14:22, 8 февраля 2011 (UTC)
- Если есть источники — добавляйте смело! --VISHNEMALINOVSK обс 11:46, 17 апреля 2011 (UTC)
YouTube 1911
[править код]Сегодня зашел туда и увидел новый логотип. Не знаю, правильно ли я понял, но это похоже на первоапрельскую шутку. Ведь подобные цифры в логотипах зачастую означают дату основания компании, а в 1911 году люди еще даже в космос не летали :) Впрочем из раздела выше, вижу, что в 2010 году шутки с логотипом уже были. Старая тема... Так что может и не стоит об этом писать в статье. 91.103.79.37 05:37, 1 апреля 2011 (UTC)
Вот ссылка http://www.techeblog.com/index.php/tech-gadget/youtube-1911-april-fools-day-prank 91.103.79.37 08:16, 4 апреля 2011 (UTC)
Конечно, шутка 95.134.96.223 18:52, 21 июля 2011 (UTC)alexkovelsky
Кодек на «ютубе»
[править код]Пожалуйста, измените "несвободного H264 кодека" на "open-source x264", поскольку грамотно редактирувать Википедию не умею. Линк: http://www.videolan.org/developers/x264.html
95.134.96.223 18:50, 21 июля 2011 (UTC)alexkovelsky
Нарушения в статье
[править код]Полагаю, следующий кусок текста:
Благодаря YouTube малоизвестные песни могут оказывать влияние друг на друга, что повышает их популярность и увеличивает возможность успеха в шоу-бизнесе. Так, песня «В Новосибирске не разводятся мосты»[1] — судя по всему, отклик на песню «Разводятся мосты»[2].
нарушает правила ВП:ОРИСС, ВП:АИ, ВП:АП. Также возможно нарушение ВП:СПМ.--Cinemantique 20:39, 12 марта 2012 (UTC)
- Удалил про новосибирские песни, явно неуместно. Если только во всеобъемлющем исследовании феномена Youtube они указаны в соответствующем контексте (скажем, в авторитетной монографии по предмету статьи), то можно вернуть, bezik 20:49, 12 марта 2012 (UTC)
- Упомянутая газета, по всей видимости, это. Не могу себе представить, в какой области она может считаться АИ, может о жизни города, но явно не о самом популярном видеохостинге.--Cinemantique 22:01, 12 марта 2012 (UTC)
История развития моментами не совсем понятна
[править код]"8 июля 2011 года YouTube полностью поменял дизайн сайта" "1 декабря 2011 года YouTube запустил... новая версия логотип(а?) YouTube была введена в более темный оттенок красного, первое изменение в дизайне с октября 2006 года (сказано же что 8 июля меняли, или теперь только о логотипе говориться?)";далее ссылка на источник 27 октября 2006-го года, который не может иметь (правдивой) информации о том что после этой даты изменений в дизайне не производилось. 2.92.175.6 17:33, 5 августа 2012 (UTC)
И что не нравится в Gangnam Style?
[править код]Действительно ведь архипопулярная шутка про конец света, который совпадет с миллиардом просмотров. Но нет - откатили. Так ладно бы это откатили, так еще 971 миллион под раздачу попал, в то время как сейчас просмотров уже даже больше. Ребята свое дело туго знают. 178.169.98.205 15:33, 18 декабря 2012 (UTC)
Надо добавить
[править код]Слушайте, неплохо ли добавить факт о том, что на сайт youtube.com не обязательно этот домен вводить, а можно ввести youtu.be, при этом и тот и этот идёт на 1 сайт? Вот так я бы добавил:
- Если в адресную строку ввести youtu.be то посетителя перенесёт на youtube.com, что делает посещение видео-хостинга немного легче. 77.34.31.134 07:55, 6 января 2013 (UTC)
Блокирование YouTube
[править код]Вообще не понятен способ блокирования этого сайта. В одном и том же городе заблокирован доступ только у некоторых пользователей интернета. Остальным же доступ ко всем материалам, в том числе и экстремистского толка не ограничен. Еще более парадоксально, что у компании "Билaйн" запрет коснулся только пользователей usb модемов.85.115.248.235 20:03, 27 марта 2013 (UTC)
http://ru.wikipedia.org/wiki/YouTube#.D0.98.D0.BD.D1.82.D0.B5.D1.80.D0.B5.D1.81.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D1.84.D0.B0.D0.BA.D1.82.D1.8B
[править код]Можно ссылку на самый первый комментарий?
Flingern 07:54, 2 августа 2013 (UTC)
Произношение
[править код]NightShadow23, вы ставите ссылку на Яндекс-Словари, а там написано чёрным по белому: [t(j)uːb], [tʃuːb]. Вы транскрипцию читать умеете?--Cinemantique 15:47, 2 июля 2014 (UTC)
- Англо-русская практическая транскрипция. ʃ — ш, u: — у, Юшуб? Давайте, я не против. Однако на канале YouTube Help произносят "Ютьюб" (пример: http://www.youtube.com/watch?v=uqI16uNvl4M&src_vid=Id3TWwO5Yis&feature=iv&annotation_id=annotation_1878170681 Могу ещё дать ссылки на видео из YouTube Help) + в онлайн переводчиках и словарях произносят "Ютьюб", а не "Юшуб" или "Ютуб". Впрочем, я уже предоставил самое главное доказательство произношения "Ютьюб" — это произношение слова «youtube» в видео на канале YouTube Help. Как произносят русские, ну, понимаете, многие русские не могут в английский, даже «mail» произносят как «майл», а не «мэйл». Я не понимаю, почему Вас так волнует это. Наверное, сами произносите "Ютуб" и хотите навязать русским пользователям сети, что данное слово можно произнести так, что это не нарушает грамматическую правильность слова «tube». Я надеюсь, что Вы остановитесь на этом, ибо я устал почти целый день доказывать то, что «tube» произносится как «тьюб». Я крайне удивлён, что Вы только сейчас отреагировали на правку, которая была совершена 2 месяца назад (если быть поточнее — 23 апреля). Federal Chancellor (NightShadow) 16:33, 2 июля 2014 (UTC)
- Итак, мы убедились в том, что транскрипцию вы прочитать не можете и при этом что-то пытаетесь навязать. Слово у них там произносится тремя способами: грубо говоря, «тууб», «тьюуб» и «чууб». Ссылка на Яндекс-Словари подтверждает этот факт, а утверждение о единственно правильном произношении является дезинформацией, подлежащей откату. Соответственно, правильность какой-либо одной из этих транскрипций в русском языке должна подтверждаться специальными источниками. У вас такие источники есть? Нету. Значит, указываем все распространённые транскрипции; они не правильные и не неправильные — они просто встречаются, и всё.--Cinemantique 16:57, 2 июля 2014 (UTC)
- "Мы" — это кто? Только Вы убедились, если я не ошибаюсь. Как написано здесь, так и читаю транскрипцию. Откуда Вы взяли аж три варианта произношения транскрипции [t(j)uːb] / [tʃuːb] — не совсем ясно. Впервые слышу, что одно слово можно произнести по-разному. Возможно, это из-за немалых языковых вариантов английского языка. Однако в видеоролике произносят "ютьюб", поэтому дискуссию можно закрыть. Federal Chancellor (NightShadow) 20:07, 2 июля 2014 (UTC)
- j в скобках. Что такое скобки, вам известно?--Cinemantique 20:45, 2 июля 2014 (UTC)
- Звуки, указанные в круглых скобках () не произносятся в стандартизированном (Королевском) британском английском, но произносятся в американском. Угадал: "Возможно, это из-за немалых языковых вариантов английского языка." А Вы думали, что скобки просто для красоты стоят? :) "Отмена правки: редактор не может прочесть транскрипцию" - куда торопитесь-то? Я хорошо знаю транскрипцию, а Вы, видимо, не совсем. Сам сайт американский, произносится американская версия транскрипции слова [t(j)uːb] (juː — ью), поэтому логично, что сами сотрудники YouTube, LLC говорят «Ютьюб», а не "Ютуб". Пожалуйста, прекратите войну правок. У Вас есть два выбора — согласиться с со мной и прекратить войну правок, либо убрать названия на кириллице (версия WikiFido). Federal Chancellor (NightShadow) 04:12, 3 июля 2014 (UTC)
- Как произносят слово какие-то сотрудники, не имеет отношения к делу. Аргументов у вас нет, поэтому ваши правки откачены как вандализм.--Cinemantique 09:51, 3 июля 2014 (UTC)
- Простите, но это уже смешно. Войну правок (или "вандализм") начали Вы, а не я. И правку, которую не трогали 2 месяца убрали тоже Вы. Я Вам привёл немало аргументов и источников, но Вы отказываетесь их принимать. В смысле "не имеет отношения к делу"? Звуки в транскриптах, указанных в круглых скобках () произносятся в американском варианте английского языка. YouTube был создан американцами (не британцами), поэтому должно произноситься "Тьюб", а не "туб", или Вы не видите разницы между en-US и en-GB? Если нет, то это уже не мои проблемы. Ваши "Вы не можете прочитать транскрипцию" вызывают у меня улыбку на лице, ведь не бывает людей, владеющих английским языком (как иностранным), которые не могут прочитать транскрипт. Вам трудно признать свою неправоту, посмотрите вот это. Дал Вам право выбора Я слишком добр был к Вам. Вы нарушаете грамматическую правильность и правила Википедии. Остановитесь уже, иначе придётся писать жалобу на Вас в специальную страницу (Википедия:Форум/Вниманию участников). Ваши изменения откатываются. Federal Chancellor (NightShadow) 10:43, 3 июля 2014 (UTC)
- Формулируем кратко: редактор утверждает, что некоторые офисные работники являются авторитетом в области орфоэпии. Это не смешно, это забавно. Советую подобрать аргументы повесомее.--Cinemantique 12:11, 3 июля 2014 (UTC)
- Вы очень забавны, Вам не нравится любой мой аргумент и источник. Знаете, это как РФ и США, когда идёт обсуждение Украины, одна сторона предъявляет источники и аргументы, другая — отрицает и игнорирует их. Вам стоило бы поработать над собой. И ещё, я не офисный работник. Всего доброго :) Federal Chancellor (NightShadow) 12:17, 3 июля 2014 (UTC)
- Не понял, причём здесь вы. Надеюсь, новый источник удовлетворит вас и вы наконец поверите, что американцы могут произносить и так и сяк.--Cinemantique 12:22, 3 июля 2014 (UTC)
- Вы смеётесь? Это сайт Издательства Оксфордского университета (Великобритания), он не имеет отношения к Америке. Убрал источник. Federal Chancellor (NightShadow) 12:28, 3 июля 2014 (UTC)
- Не понял, причём здесь вы. Надеюсь, новый источник удовлетворит вас и вы наконец поверите, что американцы могут произносить и так и сяк.--Cinemantique 12:22, 3 июля 2014 (UTC)
- Вы очень забавны, Вам не нравится любой мой аргумент и источник. Знаете, это как РФ и США, когда идёт обсуждение Украины, одна сторона предъявляет источники и аргументы, другая — отрицает и игнорирует их. Вам стоило бы поработать над собой. И ещё, я не офисный работник. Всего доброго :) Federal Chancellor (NightShadow) 12:17, 3 июля 2014 (UTC)
- Формулируем кратко: редактор утверждает, что некоторые офисные работники являются авторитетом в области орфоэпии. Это не смешно, это забавно. Советую подобрать аргументы повесомее.--Cinemantique 12:11, 3 июля 2014 (UTC)
- Простите, но это уже смешно. Войну правок (или "вандализм") начали Вы, а не я. И правку, которую не трогали 2 месяца убрали тоже Вы. Я Вам привёл немало аргументов и источников, но Вы отказываетесь их принимать. В смысле "не имеет отношения к делу"? Звуки в транскриптах, указанных в круглых скобках () произносятся в американском варианте английского языка. YouTube был создан американцами (не британцами), поэтому должно произноситься "Тьюб", а не "туб", или Вы не видите разницы между en-US и en-GB? Если нет, то это уже не мои проблемы. Ваши "Вы не можете прочитать транскрипцию" вызывают у меня улыбку на лице, ведь не бывает людей, владеющих английским языком (как иностранным), которые не могут прочитать транскрипт. Вам трудно признать свою неправоту, посмотрите вот это. Дал Вам право выбора Я слишком добр был к Вам. Вы нарушаете грамматическую правильность и правила Википедии. Остановитесь уже, иначе придётся писать жалобу на Вас в специальную страницу (Википедия:Форум/Вниманию участников). Ваши изменения откатываются. Federal Chancellor (NightShadow) 10:43, 3 июля 2014 (UTC)
- Как произносят слово какие-то сотрудники, не имеет отношения к делу. Аргументов у вас нет, поэтому ваши правки откачены как вандализм.--Cinemantique 09:51, 3 июля 2014 (UTC)
- Звуки, указанные в круглых скобках () не произносятся в стандартизированном (Королевском) британском английском, но произносятся в американском. Угадал: "Возможно, это из-за немалых языковых вариантов английского языка." А Вы думали, что скобки просто для красоты стоят? :) "Отмена правки: редактор не может прочесть транскрипцию" - куда торопитесь-то? Я хорошо знаю транскрипцию, а Вы, видимо, не совсем. Сам сайт американский, произносится американская версия транскрипции слова [t(j)uːb] (juː — ью), поэтому логично, что сами сотрудники YouTube, LLC говорят «Ютьюб», а не "Ютуб". Пожалуйста, прекратите войну правок. У Вас есть два выбора — согласиться с со мной и прекратить войну правок, либо убрать названия на кириллице (версия WikiFido). Federal Chancellor (NightShadow) 04:12, 3 июля 2014 (UTC)
- j в скобках. Что такое скобки, вам известно?--Cinemantique 20:45, 2 июля 2014 (UTC)
- "Мы" — это кто? Только Вы убедились, если я не ошибаюсь. Как написано здесь, так и читаю транскрипцию. Откуда Вы взяли аж три варианта произношения транскрипции [t(j)uːb] / [tʃuːb] — не совсем ясно. Впервые слышу, что одно слово можно произнести по-разному. Возможно, это из-за немалых языковых вариантов английского языка. Однако в видеоролике произносят "ютьюб", поэтому дискуссию можно закрыть. Federal Chancellor (NightShadow) 20:07, 2 июля 2014 (UTC)
- Итак, мы убедились в том, что транскрипцию вы прочитать не можете и при этом что-то пытаетесь навязать. Слово у них там произносится тремя способами: грубо говоря, «тууб», «тьюуб» и «чууб». Ссылка на Яндекс-Словари подтверждает этот факт, а утверждение о единственно правильном произношении является дезинформацией, подлежащей откату. Соответственно, правильность какой-либо одной из этих транскрипций в русском языке должна подтверждаться специальными источниками. У вас такие источники есть? Нету. Значит, указываем все распространённые транскрипции; они не правильные и не неправильные — они просто встречаются, и всё.--Cinemantique 16:57, 2 июля 2014 (UTC)
- Надо вообще убрать название на кириллице. Раньше его не было и никто не жаловался. Оставить IPA, а там пусть произносят пускай как хотят, не наша задача ставить людям произношение английских слов. --WikiFido☯ 17:24, 2 июля 2014 (UTC)
- Согласен. Официальной локализации нету (Facebook, например, локализовали на русский язык как Фейсбук, а YouTube — нет), поэтому надо убрать. Осталось услышать мнение Cinemantique :) Federal Chancellor (NightShadow) 20:07, 2 июля 2014 (UTC)
- Итог: была выбрана версия WikiFido, т.е. убраны названия на кириллице. Federal Chancellor (NightShadow) 12:09, 3 июля 2014 (UTC)
- Что опять не так? Я привёл ссылку из словаря американского английского (definition of YouTube in Oxford dictionary (American English)). Вы опять не можете прочесть транскрипцию? Беда!--Cinemantique 12:29, 3 июля 2014 (UTC)
- Повторю: "Вы смеётесь? Это сайт Издательства Оксфордского университета (Великобритания), он не имеет отношения к Америке. Убрал источник." И почему "снова"? Я умею читать транскрипцию. Federal Chancellor (NightShadow) 12:30, 3 июля 2014 (UTC)
- Издательство Оксфорда может публиковать словари американского английского. И оно это сделало!--Cinemantique 12:35, 3 июля 2014 (UTC)
- Я так и не понял, причём здесь британское издательство? Это напоминает мне вчерашнюю новость: "украинская армия уничтожила детский дом для дошкольников в Славянске, сообщил уполномоченный по правам ребенка в России Павел Астахов". Добавлена база произношений. Federal Chancellor (NightShadow) 12:44, 3 июля 2014 (UTC)
- Издательство Оксфорда может публиковать словари американского английского. И оно это сделало!--Cinemantique 12:35, 3 июля 2014 (UTC)
- Повторю: "Вы смеётесь? Это сайт Издательства Оксфордского университета (Великобритания), он не имеет отношения к Америке. Убрал источник." И почему "снова"? Я умею читать транскрипцию. Federal Chancellor (NightShadow) 12:30, 3 июля 2014 (UTC)
- У меня больше нет времени и желания заниматься этим. Ещё одна отмена с внесением произношения офисных работников Ютуба и неизвестных личностей с Форво - и я обращусь к администраторам.--Cinemantique 12:53, 3 июля 2014 (UTC)
- Я уже пишу. Federal Chancellor (NightShadow) 12:59, 3 июля 2014 (UTC)
- Аргументов нет, в ход пошло «раньше так стояло». Пишите-пишите, ждём-с.--Cinemantique 13:03, 3 июля 2014 (UTC)
- Аргументы те же: ссылка на видео из одного из официальных каналов YouTube и база произношений. Federal Chancellor (NightShadow) 13:10, 3 июля 2014 (UTC)
- Это не АИ в области орфоэпии. АИ - оксфордский словарь американского английского (впрочем американский тут не особенно важен, это вы так захотели).--Cinemantique 13:16, 3 июля 2014 (UTC)
- Необязательно должен быть АИ в области орфоэпии, хватит лишь произношения. Сотрудники YouTube произносят "Ютьюб", однако для Вас более авторитетным источником является британский сайт, который не имеет отношения к США. И это не только я захотел, данный транскрипт ( [juːtuːb] ) стоял до нашего конфликта, но Вы пришли и решили его изменить. Federal Chancellor (NightShadow) 13:24, 3 июля 2014 (UTC)
- Это не АИ в области орфоэпии. АИ - оксфордский словарь американского английского (впрочем американский тут не особенно важен, это вы так захотели).--Cinemantique 13:16, 3 июля 2014 (UTC)
- Аргументы те же: ссылка на видео из одного из официальных каналов YouTube и база произношений. Federal Chancellor (NightShadow) 13:10, 3 июля 2014 (UTC)
- Аргументов нет, в ход пошло «раньше так стояло». Пишите-пишите, ждём-с.--Cinemantique 13:03, 3 июля 2014 (UTC)
- Я уже пишу. Federal Chancellor (NightShadow) 12:59, 3 июля 2014 (UTC)
You - не Ты/вы
[править код]You — «Вы», форма «ты» (thou — «зау») в английском языке вышла из употребления. Исправлять не буду во избежание предъяв со стороны постоянных редакторов статьи. DL24 (обс) 21:43, 30 августа 2014 (UTC)