Обсуждение:Медвёдовская
Эта статья была предложена к переименованию в Медвёдовская 22 сентября 2013 года. В результате обсуждения было решено оставить название Медведовская без изменений. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе это может быть расценено как игра с правилами (см. пункт 8). |
Медведовская или Медвёдовская?
По-видимому, в названии станицы есть буква «ё». Это подтверждается многими страницами в Интернете:
- План мероприятий, проводимых на осенних каникулах в МОУ СОШ № 2 ст. Медвёдовской
- Резюме жителя станицы
- Фото памятника в станице
- Название фотографии, сделанной в станице
- Детский дом станицы Медвёдовской Краснодарского края
- ЛДП «Золотой улей» на базе ГКОУ детский дом станицы Медвёдовской
- Презентация о станичной школе
- Рассказ о поездке в станицу
- Фронтовик родом из станицы
- Крестьяне станицы объявили голодовку (2012 год)
Надёжное подтверждение наличия буквы «ё» — многочисленные частные объявления разных людей о продаже жилых домов в станице:
Полагаю, что статью следует переименовать в Медвёдовская. Возражения будут? — Николай 22:08, 20 сентября 2013 (UTC)
- Вот здесь https://www.youtube.com/watch?v=40Xlia7m3xk после первой минуты звучит Медведовская. Это получасовой фильм для телевидения. Судя по всему речь идёт о вариативном употреблении. Но проверочным (и образующим) словом судя по всему будет медведь. А. Кайдалов 13:03, 21 сентября 2013 (UTC)
- Кайдалов, не вводите людей в заблуждение. Это не фильм для телевидения, а чисто рекламный фильм, снятый, очевидно, приезжим журналистом. Для телевидения — вот здесь, на 2-й и 13-й секундах. А вот Медвёдовская два раза на сайте местной администрации (см. в тексте сообщения). А вот 45 тыс. результатов поиска в Гугле. — Николай 22:09, 21 сентября 2013 (UTC)
- А когда Медвѣдовская была переименована в Медвёдовскую? --М. Ю. (yms) 09:50, 23 сентября 2013 (UTC)
- Разве было такое переименование? Была реформа русской орфографии 1918 года. Вот здесь сказано, что до реформы слово медвѣдка произносилось как «медвёдка», и то же самое относится к производным от слова «медвѣдка» (дочитайте четвёртый абзац до конца). Так что всё сходится. Надо переименовывать. Ну, подождём несколько дней, чтобы сделать это с чистой совестью. — Николай 19:37, 23 сентября 2013 (UTC)
- О, а я и не знал, что медведка была исключением. Тогда снова не знаю, надо ли переименовывать. --М. Ю. (yms) 19:39, 23 сентября 2013 (UTC)
- Разве было такое переименование? Была реформа русской орфографии 1918 года. Вот здесь сказано, что до реформы слово медвѣдка произносилось как «медвёдка», и то же самое относится к производным от слова «медвѣдка» (дочитайте четвёртый абзац до конца). Так что всё сходится. Надо переименовывать. Ну, подождём несколько дней, чтобы сделать это с чистой совестью. — Николай 19:37, 23 сентября 2013 (UTC)
- с чистой совестью нужно выставлять на переименование такие объекты, а не решать наименование статьи о населенных пунктах на СО
- наименование станицы является русским адаптивным переводом украинского названия, и уж точно не от слова медвёдка или мёд--ΜΣΧ 20:50, 23 сентября 2013 (UTC)
- с чистой совестью нужно выставлять на переименование такие объекты, а не решать наименование статьи о населенных пунктах на СО
- Не вижу смысла больше обсуждать здесь происхождение названия станицы, его дореволюционную форму и прочие исторические аспекты. Если у кого-то есть материал на эту тему, то уместно написать об этом в самой статье. А здесь обсуждаем название статьи, которым должно быть современное (а не историческое) название станицы. Наличие буквы «ё» в современном названии станицы — доказанный факт. Так что случай очевидный. — Николай 17:05, 24 сентября 2013 (UTC)
- переименовывать можно только с учетом правила ВП:ИСГН--ΜΣΧ 17:24, 24 сентября 2013 (UTC)
- А также с учётом правила Именование статей и правила Употребление буквы Ё. Эти правила обязательны для всех статей Википедии. — Николай 17:43, 24 сентября 2013 (UTC)
Я думаю, что приведённым источником н городскую администрацию нельзя воспользоваться как руководством к действию, поскольку там адрес упоминается так : Россия, Краснодарский край, Тимашевский район, ст. Медвёдовская. А здесь статья про район названа как Тимашёвский. И есть какая-то причина так наименоваться (скажем, словари). Так и в этом случае словари предлагают слово медведка, а вариант медвёдка они признают уже неправильным. А. Кайдалов 06:01, 22 октября 2013 (UTC)
Медвёдовская в Кратком словаре Ковешникова
У меня сомнение в авторитетности Словаря Ковешникова для переименования настоящей статьи из Медведовская в Медвёдовскую. Имеет ли Ковешников степень в лингвистике (филологии), чтобы его словарь мог действительно претендовать на звание топонимического и устанавливать норму произношения?????--ΜΣΧ 10:39, 25 марта 2015 (UTC)
- [1]: "Член Краснодарского регионального отделения Русского географического общества". Yuriy75 12:22, 25 марта 2015 (UTC)
- а какое отношение география имеет к лингвистической дисциплине топонимике, кроме того, что изучает географические названия?--ΜΣΧ 06:16, 26 марта 2015 (UTC)
Сомневаться, конечно, полезно всегда. Но какое отношение имеют ваши сомнения к правильному названию? Пусть всегда будет солнце 09:44, 26 марта 2015 (UTC)
- мне не нужно тыкать в очевидные вещи, я вам не друг и не сват. Я потому на СО и написал текст выше, в отличие о вашего безапелляционного переименования, к тому же противоречащего правилам (см. ВП:ГН). А вот мои сомнения, как раз укладываются в правило ВП:ЭКСПЕРТ, т.к. Ковешников не лингвист и не филолог-топонимист, и словарь его и соответственно норма написания вызывают определенные вопросы.--ΜΣΧ 10:44, 26 марта 2015 (UTC)
буква ё
Перед следующим переименованием обратите внимание на шаблон вверху страницы, а также ВП:ПЕРЕ. Спасибо. - DZ - 08:52, 2 мая 2015 (UTC)
- DZ, вы продолжаете неприятно удивлять своими итогами. Ваш «итог» по Медвёдовской никак не может считаться действующим, потому что он противоречит всем мыслимым и немыслимым правилам и здравому смыслу. Человек в здравом рассудке не может опираться на неёфицированные источники при решении вопроса о наличии буквы «ё». На странице обсуждения статьи и в самой статье есть исчерпывающие и даже избыточные доказательства наличия буквы «ё». Вот вам ещё один источник, подтверждающий написание Медвёдовская. Сколько можно издеваться над русскими географическими названиями? Кстати, село Медвёдово Брянской области и деревня Медвёдово Псковской области подтверждают саму возможность наличия буквы «ё» в подобных названиях, если кто-то сомневается. Поэтому возвращаю статье правильное название Медвёдовская, опираясь исключительно на АИ, а не на эмоции противников буквы «ё». Николай 16:39, 2 мая 2015 (UTC)
По-видимому, в названии станицы есть буква «ё». Это подтверждается многими страницами в Интернете:
- План мероприятий, проводимых на осенних каникулах в МОУ СОШ № 2 ст. Медвёдовской
- Резюме жителя станицы
- Фото памятника в станице
- Название фотографии, сделанной в станице
- Детский дом станицы Медвёдовской Краснодарского края
- ЛДП «Золотой улей» на базе ГКОУ детский дом станицы Медвёдовской
- Презентация о станичной школе
- Рассказ о поездке в станицу
- Фронтовик родом из станицы
- Крестьяне станицы объявили голодовку (2012 год)
Надёжное подтверждение наличия буквы «ё» — многочисленные частные объявления разных людей о продаже жилых домов в станице:
это очевидно исчерпывающие и избыточные источники, долго смеялся, благодарю, особенно доставило про Надёжное подтверждение наличия буквы «ё» — многочисленные частные объявления разных людей--ΜΣΧ 17:55, 2 мая 2015 (UTC)
- Говорю же: не надо опираться на эмоции противников буквы «ё». А по существу: любому здравомыслящему человеку понятно, что люди, живущие в станице, лучше знают, как она называется, чем люди, в ней не живущие. Жители станицы не могут ошибочно ставить точки над буквой «ё» в её названии (но ошибочно убирать, кстати, могут). — Николай 18:08, 2 мая 2015 (UTC)
Ответил на дубль этого у себя на СО. - DZ - 20:51, 2 мая 2015 (UTC)
- Еще с Ё [2]. Bogomolov.PL 21:24, 2 мая 2015 (UTC)
- В этом «источнике» написано: «станица Медвёдовская Тимошевского р-на» (выделение моё). Вы действительно считаете его авторитетным?--77.39.67.52 05:26, 3 мая 2015 (UTC)
- Тяжёлый случай. Участник DZ, судя по его действиям и комментариям, не видит источников ни на этой странице, ни в статье. Вероятно, он также думает, что на школьном сайте Медвёдовской школы и на сайте местного детского дома злодеи-вандалы назло ему исправили букву «е» на «ё». Уже забавно. — Николай 21:33, 2 мая 2015 (UTC)
- Я же вас просил не продолжать личные выпады? Зачем вы это делаете? Итог неидеальный, да, а может и вовсе неправильный. Внимание привлечено. Или дождитесь, пока администратор сам пересмотрит итог (не ранее чем завтра), или, лучше, создайте тему на ВП:ОАД — так будет правильнее. --D.bratchuk 21:46, 2 мая 2015 (UTC)
- Тысяча извинений, если кто-то на меня обиделся. И никогда не обижайтесь на то, что я пишу, а вникайте в суть. Важно также добавить, что по состоянию на эту минуту ссылка в статье на словарь Ковешникова стоит после назавния Медведовская, то есть якобы этот словарь подтверждает отсутствие буквы «ё». На самом деле, этот словарь был добавлен именно для подтверждения буквы «ё». Такая подмена сделана нечаянно? Ещё раз извините. — Николай 21:57, 2 мая 2015 (UTC)
- А вот за это прошу прощения. Я машинально заменил все. Исправил. - DZ - 22:08, 2 мая 2015 (UTC)
- Тысяча извинений, если кто-то на меня обиделся. И никогда не обижайтесь на то, что я пишу, а вникайте в суть. Важно также добавить, что по состоянию на эту минуту ссылка в статье на словарь Ковешникова стоит после назавния Медведовская, то есть якобы этот словарь подтверждает отсутствие буквы «ё». На самом деле, этот словарь был добавлен именно для подтверждения буквы «ё». Такая подмена сделана нечаянно? Ещё раз извините. — Николай 21:57, 2 мая 2015 (UTC)
- Я же вас просил не продолжать личные выпады? Зачем вы это делаете? Итог неидеальный, да, а может и вовсе неправильный. Внимание привлечено. Или дождитесь, пока администратор сам пересмотрит итог (не ранее чем завтра), или, лучше, создайте тему на ВП:ОАД — так будет правильнее. --D.bratchuk 21:46, 2 мая 2015 (UTC)
- Комментарий: в данному случае нужны источники, соответствующие ВП:ГН. Ибо специфика географических названий такова, что официальное нормативное название может не совпадать с местными «народным» произношением и даже написанием. Если официальное название, зафиксированное в ГКГН, отличается от «народного», то статья должна быть названа по официальному названию.
Также буду очень удивлён, если нарушится установленная процедура переименования статей, и переименование будет осуществлено вне этой процедуры.--77.39.67.52 05:26, 3 мая 2015 (UTC)
- Ну я-то догадываюсь, чья персона просматривается за цифрами 77.39.67.52 (впрочем, легко и часто меняющимися). Тем не менее отвечу по существу. Участники Википедии знают, что источники делятся на ёфицированные и неёфицированные. Опытные участники хорошо знают, что есть ещё третья группа: частично ёфицированные. В них буква «ё» не употребляется так же повсеместно и последовательно, как, например, в БРЭ. Частично ёфицированные источники обычно могут служить основанием для ёфикации (проставления точек над буквой «ё»), но не могут служить основанием для деёфикации. Полагаю, что с этим согласны все участники, дружащие с элементарной логикой и не являющиеся троллями. И топографические карты, и ГКГН (списанный с топографических карт), и мелкомасштабные географические карты и атласы относятся к третьей группе. Это хорошо знают все, кто постоянно работает с географической тематикой и не относится наплевательски к букве «ё». К той же третьей группе относится и «Словарь географических названий СССР» 1983 года. В частности, в нём мыс Дежнёва назван мысом Дежнева (стр. 69, правый столбец), а река Черёха называется Череха (стр. 275, левый столбец). И могу ещё привести много подобных примеров. Источники по ВП:ГН не являются авторитетными источниками по ёфикации (точнее, для деёфикации). Утверждать обратное равносильно троллингу. Вот пример, как администратор (один из самых крутых в географической тематике) ёфицирует название статьи о реке вопреки и топографическим картам, и ГКГН. Ясно, что Шаблон:Comm источники, не предусмотренные ВП:ГН. И это обычная практика. Сочувствую, конечно, тем, у кого буква «ё» вызывает тяжёлые страдания, но придётся смириться. Хватит бессмысленно толочь воду в ступе. Замечу также, что у меня нет намерения снова переименовывать статью и радовать этим тех, кто пытается спровоцировать блокировку моего аккаунта и регулярно «капает» на меня разным администраторам. Оспаривать итог DZ у меня также нет желания. Всё уже оспорено и доказано. Пусть позаботятся о статье другие, кто реально хочет сделать Википедию хоть капельку лучше и достовернее. — Николай 15:38, 3 мая 2015 (UTC)
- Вы по сути не написали ничего нового, а воспроизвели то, что было написано Вами здесь. Я на той странице ответил по существу.
Лично мне критически важно различие букв «е» и «ё» в географических названиях (там, где прочтение может быть неоднозначным). Однако я также осознаю всю сложность вопроса и использую только профильные источники, желательно нормативные. Если Вы раздобудете такой для Медведовской — Вам не только никто не возразит, но и скажет «спасибо».--77.39.67.52 16:09, 3 мая 2015 (UTC)
- Вы по сути не написали ничего нового, а воспроизвели то, что было написано Вами здесь. Я на той странице ответил по существу.
- уж не знаю, почему мыс Дежнёва оказался без ё, но конкретно про настоящией топоним в Словаре географических названий СССР (2-е изд., 1983) на спорной букве е стоит акут Медве́довская, что лишний раз свидетельствует о том, что в ударной позиции стоит та буква на которую акутом акцентировал внимание авторский коллектив словаря. И ещё мне кажется, что делить словари или иные АИ по принципу, этот можно использовать, а этот нельзя, потому что «знают участники» — чистейшая ОРИССня и отсебятина, в Википедии есть правила об АИ, и если в АИ нет того, что жаждет участник, то не стоит и пытаться пропихивать свое видение темы, но если же найдется АИ, который поАИсистее будет имеющихся, то флаг в руки и тп. И уж точно, что смехотворные блоги, частные объявления, сайт школы, юридическое наименование которой не содержит сейчас искомого слова вовсе, а также непонятные географические сайты без каких-либо идентифицирующих признаков, не были и не будут надлежащими основаниями для переименования статьи. --ΜΣΧ 17:24, 3 мая 2015 (UTC)
- Если у Николая вызывает недоверие словарь 83 года то полагаю, настало время обратиться на ВП:КОИ, и раз в дискуссии участвует по меньшей мере два администратора D.bratchuk и DZ, а третьего (Мастер теней) привели в качестве «крутого» примера, есть надежда, что эта очередная тема на ВП:КОИ не останется очередным висяком-глухарем и по тихому не сольется в архив, тем более, что ход обсуждения Медведовской подмыло немного почву и под одним из основных правил РУвикипедии (ВП:ГН), которое этот третий администратор игнорирует вопреки. При этом, одновременной оценке на авторитетность должен быть подвергнут и словарь Ковешникова--ΜΣΧ 17:24, 3 мая 2015 (UTC)
- и Николай, перестаньте наконец делать выпады в сторону неопределеного круга лиц, тут нет противников буквы ё, противиться русскому алфавиту и русскому языку на русскоязычном сайте может только дурак, а именно ваши эмоциональные тирады спор это только осложняют, т.к. раздражают остальных участников, держите себя в руках--ΜΣΧ 17:35, 3 мая 2015 (UTC)
- Ну я-то догадываюсь, чья персона просматривается за цифрами 77.39.67.52 (впрочем, легко и часто меняющимися). Тем не менее отвечу по существу. Участники Википедии знают, что источники делятся на ёфицированные и неёфицированные. Опытные участники хорошо знают, что есть ещё третья группа: частично ёфицированные. В них буква «ё» не употребляется так же повсеместно и последовательно, как, например, в БРЭ. Частично ёфицированные источники обычно могут служить основанием для ёфикации (проставления точек над буквой «ё»), но не могут служить основанием для деёфикации. Полагаю, что с этим согласны все участники, дружащие с элементарной логикой и не являющиеся троллями. И топографические карты, и ГКГН (списанный с топографических карт), и мелкомасштабные географические карты и атласы относятся к третьей группе. Это хорошо знают все, кто постоянно работает с географической тематикой и не относится наплевательски к букве «ё». К той же третьей группе относится и «Словарь географических названий СССР» 1983 года. В частности, в нём мыс Дежнёва назван мысом Дежнева (стр. 69, правый столбец), а река Черёха называется Череха (стр. 275, левый столбец). И могу ещё привести много подобных примеров. Источники по ВП:ГН не являются авторитетными источниками по ёфикации (точнее, для деёфикации). Утверждать обратное равносильно троллингу. Вот пример, как администратор (один из самых крутых в географической тематике) ёфицирует название статьи о реке вопреки и топографическим картам, и ГКГН. Ясно, что Шаблон:Comm источники, не предусмотренные ВП:ГН. И это обычная практика. Сочувствую, конечно, тем, у кого буква «ё» вызывает тяжёлые страдания, но придётся смириться. Хватит бессмысленно толочь воду в ступе. Замечу также, что у меня нет намерения снова переименовывать статью и радовать этим тех, кто пытается спровоцировать блокировку моего аккаунта и регулярно «капает» на меня разным администраторам. Оспаривать итог DZ у меня также нет желания. Всё уже оспорено и доказано. Пусть позаботятся о статье другие, кто реально хочет сделать Википедию хоть капельку лучше и достовернее. — Николай 15:38, 3 мая 2015 (UTC)
- Послушайте, два гражданина, вы долго будете переливать из пустого в порожнее? Повторяю специально для вас: в Википедии обычной практикой является ёфикация географических названий по источникам, не предусмотренным ВП:ГН. Буква «ё» есть не только в географических названиях, а в самых разных словах русского языка. Поэтому правила употребления буквы «ё» в Википедии в полной мере относятся и к географическим статьям (а в названиях статей запрещено вместо «ё» использовать «е»). К тому же огромное количество названий, имеющихся в Википедии, отсутствует и на картах, и в ГКГН. Так что не зацикливайтесь на ваших «профильных источниках». Позвольте мне больше не участвовать в удлинении этой страницы. — Николай 18:01, 3 мая 2015 (UTC)
- Позвольте лучше себе не «тыкать пальцем» в людей, тут не ваша домашняя кухня и в в трико на брудершафт коньяки с вами не распивают--ΜΣΧ 18:09, 3 мая 2015 (UTC)
- Я бы хотел обратить внимание на итог АК по, как ни странно, очень близкому географическому названию: Арбитраж:2012.03 Переименование статьи Тимашевск. Как минимум там есть про произношение, а также про факультативность написания «ё» за пределами Википедии и про источники, допускающие двоякую трактовку (к которым относится и ОКАТО, если что). --D.bratchuk 17:50, 3 мая 2015 (UTC)
- https://www.youtube.com/watch?v=PPeouoBlvVk - см. даже не описание видео, а видео на 0:23-0:25.
- https://www.youtube.com/watch?v=Z489_pdw2-s - этот источник я приводил ранее.
- https://www.youtube.com/watch?v=bMcnguI0Cv0 - ещё один
- https://www.youtube.com/watch?v=C95RpZo1L1A - ещё
- У меня пока встречный вопрос, кроме источника 1983 года выше, который с акутом, есть другие источники, из которых видно целенаправленное написание или произношение через «е»? --D.bratchuk 17:59, 3 мая 2015 (UTC)
- Вопрос, кстати, несмотря на сложность, очень частный и мелкий. В любом случае в статье придётся отображать оба названия или варианта произношения. И если так, тот из них, который будет в заголовке, не так уж и важен (кроме как тем, для кого этот вопрос почему-то принципиален). Ну пишется название в источниках через «е», а произносится через «ё» — и что? Вот, для Тимашёвска обратная ситуация, никто же не оспаривает итог АК… --D.bratchuk 18:05, 3 мая 2015 (UTC)
- Вот и я о том же.. Как только будет выполнено: "2.4. Источники, подтверждающие вариант с «ё». Существует ряд независимых авторитетных источников, подтверждающих написание названия города через «ё».", - так проблема разрешится сама собой. До этого же шло простое продавливание мнения без опоры на АИ. (Одна книжка была указана, но вызвала сомнения. Можно было сходить на КОИ и решить вопрос.) А так дела не делаются. - DZ - 18:08, 3 мая 2015 (UTC)
- А пункт 2.6 вы читали? Прочтите его до конца: «Реестр не может являться авторитетным источником в области определения правописания «е» / «ё» в географических названиях» — это о государственном каталоге географических названий Росреестра (и напоминаю, что каталог географических названий Росреестра переписан с топографических карт, разумеется, с некоторыми обновлениями, это я вам авторитетно сообщаю). А словарь 1983 года был создан тем же ведомством и по той же базе данных, только намного раньше. Как видим, арбитражный комитет и я пришли к одинаковому выводу независимо друг от друга. Пардон, если что. — Николай 18:38, 3 мая 2015 (UTC)
- Вот и я о том же.. Как только будет выполнено: "2.4. Источники, подтверждающие вариант с «ё». Существует ряд независимых авторитетных источников, подтверждающих написание названия города через «ё».", - так проблема разрешится сама собой. До этого же шло простое продавливание мнения без опоры на АИ. (Одна книжка была указана, но вызвала сомнения. Можно было сходить на КОИ и решить вопрос.) А так дела не делаются. - DZ - 18:08, 3 мая 2015 (UTC)