Литература Албании

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая 87.252.225.138 (обсуждение) в 13:14, 31 марта 2016. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Албанская литература — литература, написанная на албанском языке. Данный термин может также относиться к литературе, написанной албанцами или в Албании.

При османском господстве (с 1500-х до начала 1900-х) на албанскую литературу значительное влияние оказывали турецкие и греческие православные легенды и предания. Различные истории передавались из поколения в поколение в виде героических поэм, легенд и историй. Устная традиция помогла сохранить язык и национальную идентичность.

Старейший письменный документ на албанском языке датируется 1462 годом.Первое заметное произведение "История Скандербега" Мартина Барлети 11450-1512?) написаная по латыни она получила широкую известнность в Европе. в том числе в московском царстве и Великом Княжестве Литовском.По ней был поставлен первый албанский фильм (совместно с СССР.),премирован на Канском кинофестивале. В конце 1800-х годов, во времена Османской империи, братья Наим и Сами Фрашери стали одними из лидеров Албанского национального возрождения. Это националистическое движение вдохновляло многих авторов на протяжении десятилетий, таких, как поэта Гергя Фишту. Другим известным национальным писателем был православный епископ Фан Ноли, который стал лидером страны в 1920-х (он также был известным переводчиком). Наиболе талантливым албанским поэтом иписателем межвоеной поры считается Николош Мидьени испытавший влияние М.Горького,Ф.Ницше, так называемых проклятых поэтов.

При коммунистическом режиме была строгая цензура, что сильно препятствовало литературной жизни страны. С падением однопартийной системы литература освободилась от цензуры, продолжая развиваться. Самым известным современным писателем Албании является неоднократный кандидат на Нобелевскую премию по литературе Исмаил Кадаре.Можно отметить также Дритеро Аголы,Ведата Кокону - видного лингвиста,переводчика Шекспира,"Анны Карениной". На русский язык переведён его роман "По волнам жизни".

Ссылка