Янка Купала
Янка Купала | |
---|---|
бел. Янка Купала | |
| |
Имя при рождении | бел. Іван (Ян) Дамінікавіч Луцэвіч |
Псевдонимы | Янка Купала |
Дата рождения | 7 июля 1882[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 28 июня 1942[2][1] (59 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | поэт, драматург, переводчик, писатель, журналист, публицист |
Годы творчества | 1903 — 1942 |
Язык произведений | белорусский, польский и русский |
Награды | |
Автограф | |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Я́нка Купа́ла (настоящее имя Ива́н Домини́кович Луце́вич, бел. Іва́н Даміні́кавіч Луцэ́віч; 25 июня (7 июля) 1882 — 28 июня 1942) — белорусский поэт, драматург, публицист.
Классик белорусской литературы. Народный поэт БССР (1925). Академик АН БССР (1928) и АН УССР (1929). Лауреат Сталинской премии первой степени (1941).
Биография
Детство и юность
Родился 25 июня (7 июля) 1882 года в деревне Вязынка (ныне Молодечненского района Минской области Беларуси) в семье Доминика Онуфриевича Луцевича и Бенигны Ивановны Луцевич (дев. Волосевич).
Родители были обедневшие белорусские шляхтичи, арендовавшие земли в помещичьих угодьях. Род Луцевичей известен с начала семнадцатого века. Дед поэта арендовал землю у Радзивиллов, но был ими изгнан с родных мест. Этот факт лёг в основу купаловской драмы «Раскіданае гняздо».
В детстве будущему поэту приходилось много помогать отцу, который, несмотря на своё шляхетское происхождение, по сути принадлежал к числу безземельных крестьян и вынужден был обрабатывать съёмные участки (у Здзеховских и др.), платя крупные суммы в качестве аренды за использование угодий.
После смерти отца в 1902 году работал домашним учителем, писарем в помещичьем имении, приказчиком и на других работах. В обнаруженной в белорусском Национальном историческом архиве анкете призывника Луцевича Ивана Доминиковича указаны его вероисповедание — римско-католическое и национальность — русский[3].
Позже Иван устроился чернорабочим на местный винокуренный завод, где продолжал трудиться в поте лица. Хотя тяжёлая работа отнимала у молодого человека много времени, ему удавалось выкраивать свободные часы на занятие самообразованием; таким образом, вскоре будущий Янка Купала ознакомился практически со всеми книгами из отцовской и помещичьей библиотек. В 1898 году закончил народное училище в местечке Беларуч.
В 1908—1909 годы жил в Вильне, где работал в редакции первой белорусской газеты «Наша Ніва». Там же познакомился с будущей женой — Владиславой Станкевич — и актрисой Павлиной Мядёлкой, которой Купала одно время был сильно увлечен и в честь которой назвал героиню своей первой пьесы — комедии «Паўлінка».
В 1909—1913 годах начинающий поэт учился в Санкт-Петербурге на подготовительных общеобразовательных курсах А.Черняева, затем в 1915 году проучился в Московском городском народном университете, который был основан на средства известного в Российской империи золотопромышленника и мецената Альфонса Леоновича Шанявского и его жены в 1908 году; университет находился в Москве и носил имя мецената.
Янка Купала поступил в народный университет в сентябре, однако его намерениям продолжить учёбу помешала всеобщая мобилизация, объявленная в связи с наступлением Первой мировой войны. Уже в начале 1916 года поэта-студента призвали в армию и тот поступил в дорожно-строительный отряд, в составе которого работал вплоть до наступления событий Октябрьской революции.
В это время Янка Купала обосновался в Смоленске, работал в сфере строительства дорог, где его и застала врасплох революционная стихия. В период с 1916 по 1918 годы им не было создано ни одного произведения, однако позже Янка Купала в своей лирике обратился к теме выживания отдельной личности и народа в целом в годину исторического перелома. Следует упомянуть такие программные произведения послевоенно-революционного периода, как «Время», «Для отчизны», «Наследство», «Своему народу», которые датируются 1919 годом.
После революции Янка Купала поселился в Минске. События Советско-польской войны существенно не повлияли на образ жизни поэта: он пережил годичную польскую оккупацию Минска, в котором и остался жить до следующей войны.
Первые публикации
Первые произведения Купалы — несколько лирических стихотворений на польском языке, опубликованы в 1903—1904 годах в журнале «Ziarno» («Зерно») под псевдонимом «К-а». Первое стихотворение на белорусском языке — «Мая доля» (датируется 15 июля 1904 года). Стихотворение «Мужык», опубликованное в 1905 году в минской газете «Северо-Западный край», можно считать успешным дебютом в печати и началом восхождения Янки Купалы на литературный белорусский олимп. Его ранние стихи типичны для фольклора в белорусской поэзии XIX века.
С 1907 года Янка Купала начинает первое кратковременное сотрудничество с газетой «Наша Ніва». В 1906—1907 годах написаны поэмы «Зімою» (Зимой), «Нікому» (Никому), «Адплата каханнем» (Отплата любовью), 18 декабря 1908 году «Наша Ніва» публикует поэму «У Піліпаўку». В том же году закончена работа над поэмами «Адвечная песьня» и «За што?». Тема этих произведений — социальная несправедливость и гнет помещиков.
Виленский и петербургский периоды
Осенью 1908 года Купала переехал в Вильно, где продолжал работу в редакции «Нашай Нівы». В виленский период пишется множество известных стихотворений: — «Маладая Беларусь», «Заклятая кветка» (Заговоренный/заколдованный цветок), «Адцьвітаньне» и другие, «Наша Ніва» публикует их у себя.
В 1908 году в Петербурге издан первый сборник Купалы под названием «Жалейка» («Дудочка»). В конце года Санкт-Петербургский комитет по делам печати при МВД решил конфисковать сборник как антигосударственный, а его автора — привлечь к ответственности. Вскоре арест был снят, но в 1909 году тираж книги повторно конфискован, уже по приказанию Виленского генерал-губернатора. Чтобы не испортить репутацию «Нашей Нівы», Купала прекратил работу в редакции. Тем не менее, петербургский период его жизни и творчества можно назвать одним из самых успешных и продуктивных: в первую очередь потому, что Янке Купале довелось свести знакомства со многими представителями белорусской интеллигенции, например, оформившимся как поэт и снискавшим себе славу к началу 1910-х годов Якубом Коласом и Э. Пашкевич, которая работала под псевдонимом Тётка. Ещё в Вильно поэт познакомился с выдающимся деятелем русского символизма В. Я. Брюсовым, который обратил внимание на активно публикующегося автора и изъявил неподдельный интерес к его поэтическому творчеству. Позже Брюсов и Янка Купала продолжили тесно сотрудничать на литературных собраниях в Петербурге; Брюсов стал первым русским автором, который начал переводить белорусского поэта на русский язык.
В конце 1909 года Купала уехал в Петербург, где проживал по адресу 4-я линия, 45. 8 июля 1910 года отдельной книгой вышла поэма «Адвечная песьня» (Вечная песнь), а 13 марта 1910 года — сборник «Гусьляр» (Гусляр). В апреле 1910 года была завершена поэма «Курган», а в августе того же года — драма «Сон на кургане», одно из величайших творений Янки Купалы, символ бедного существования народа в тогдашней Беларуси, попытка выявить его глубинные причины. Отдельным изданием поэма была опубликована в 1912 году в Санкт-Петербурге.
В 1911—1913 годах Купала жил с матерью и сестрами в имении Акопы. В Акопах мать Купалы, Бенигна Луцевич, арендовала помещичий хутор. Здесь написано более 80 стихотворений, пьесы «Паўлінка», «Тутэйшыя», «Раскіданае гняздо», поэмы «Магіла льва», «Бандароўна» и др. На сегодняшний день от хаты Луцевичей сохранился лишь фундамент, колодец и беседка.[4]
3 июня 1912 года Купала завершил первую свою пьесу-комедию «Паўлінка», которая в том же году была издана в Санкт-Петербурге, затем поставлена на сцене сперва в Санкт-Петербурге, затем в Вильно. В июне 1913 года в Акопах завершена историческая поэма «Бандароўна», следом за ней — поэмы «Магіла льва», «Яна і я», а также комедийная пьеса «Прымакі». Тогда же была написана драма «Разорённое гнездо» (1913), опубликованная в Вильне в 1919.
Весной 1913 года был издан третий сборник Купалы — «Шляхам жыцця» (Дорогой жизни), в который была включена драматическая поэма «На папасе». Осенью 1913 году Купала возвратился в Вильно, где сначала работал секретарем Белорусского издательского товарищества, а потом вновь работал в «Нашей Ніве». С 7 апреля 1914 года Купала стал редактором газеты.
Перипетии советской эпохи
С наступлением советской эпохи лирические настроения Янки Купалы подверглись некоторым изменениям. На первый план в его стихотворениях вышел мотив ожидания светлого будущего; поэт возлагал искренние надежды на коренные изменения в жизни белорусского народа под влиянием новой эпохи. На протяжении двух следующих десятилетий (вплоть до наступления Великой Отечественной войны выходили в свет следующие лирические сборники белорусского поэта: «Наследство» (1922), «Безымянное» (1925), «Песня строительству» (1936), «Белоруссии орденоносной» (1937), «От сердца» (1940), поэмы «Над рекой Орессой» (1933), «Тарасова доля» (1939) и некоторые другие.
Несмотря на издания оптимистически настроенных поэтических сборников, отношения между белорусским поэтом и советской властью складывались отнюдь не безоблачно. Не всё казалось таким однозначным: в течение десятилетия (с начала 1920-х до начала 1930-х) Янка Купала был вынужден, без всякого преувеличения, пройти через множество страданий. Сперва последовало несправедливое обвинение в неблагонадёжности, в советских СМИ по указанию обвинителей свыше началась методичная травля поэта. Главным обвинением, которое выдвигалось Янке Купале, были националистические воззрения: якобы в непростой исторический период конца 1910-х годов Янка Купала всячески поддерживал Организацию Национального освобождения Белоруссии и «запятнал» себя вхождением в её состав. Пьеса «Тутэйшыя» была запрещена за национализм. Её перевод на польский язык вызвал протест польских шовинистов. Поэт не избежал длительных, изнурительных допросов в ГПУ, попытки самоубийства. В письме на имя председателя правительства БССР Александра Червякова Купала писал: «Видно, такая доля поэтов. Повесился Есенин, застрелился Маяковский, ну и мне туда за ними дорога». В итоге, дабы избежать дальнейших нежелательных разбирательств, которые могли окончательно подорвать его и без того подкосившееся здоровье, поэт опубликовал покаянное «Открытое письмо», в котором вынужден был повиниться во всех грехах и пообещать, что подобных идеологических ошибок больше не повторится. После написания этого письма блюстители идеологической нравственности, наконец, оставили в покое Янку Купалу. И всё-таки, несмотря на несколько стихотворений, которые тематически были посвящены апологии «отца народов», Янка Купала, как было отмечено выше, создал ряд поэтически ценных лирических произведений, в которых не переставал отстаивать право народа на самобытность, на развитие по традиционному направлению в условиях нового времени. Депутат Верховного Совета СССР.
Награды и премии
- Сталинская премия первой степени (1941) — за сборник стихов «От сердца».
- Орден Ленина. (31.01.1939)
Публицистическая деятельность в Великую Отечественную войну
С наступлением военных действий стала пользоваться популярностью яркая публицистика Янки Купалы, способная зажечь людей для сражения; вместе с тем Янка Купала не прерывал стихотворной деятельности, его новым патриотическим стихотворениям, написанным во время войны, была присуща антифашистская направленность. Уехав из Минска, Янка Купала обосновался в Печищах, маленьком населённом пункте недалеко от Казани, в котором попытался обрести покой для того, чтобы с головой окунуться в антифашистскую публицистику. Поэтический талант Янки Купалы развился на основе устоявшихся традиций белорусской литературы и фольклора середины и конца XIX века, равно как и более раннего периода, когда только происходило становление канонов народного литературного творчества. Его лирические произведения органично передают тональность и мелодику напевов народных песен, а также их звуковое единство и метафоричность, которые и обуславливают общий настрой лирики Янки Купалы.
Переводы
Помимо собственных стихотворных сочинений, Янка Купала занимался активной переводческой деятельностью. В частности, им на белорусский язык было переведено «Слово о полку Игореве». Прозаический перевод древнерусского памятника был выполнен поэтом в 1919 году; это был первый литературный перевод «Слова…» на белорусский язык.
Занимался другими переводами: поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник», ряда стихотворений и поэм Т. Г. Шевченко, некоторые произведения Н. А. Некрасова, И. А. Крылова, А. В. Кольцова, А. Мицкевича, Владислава Сырокомли, М. Конопницкой, Ю. И. Крашевского, В. Броневского, Е. Жулавского и других знаковых поэтов прошлых эпох.
Также перевёл «Интернационал», польский текст в пьесах В. Дунина-Марцинкевича «Идиллия» и «Залёты», либретто оперы «Галька» С. Монюшки.
Произведения самого Янки Купалы были переведены на языки многих народов СССР и зарубежных стран. Так, например, в БССР 1920-30-х годов его произведения часто печатались в периодической печати на языке идиш; в 1936 году в Минске вышел сборник стихов Янки Купалы в переводе на идиш З. Аксельрода[5].
Гибель
28 июня 1942 года Янка Купала, остановившийся в гостинице «Москва», неожиданно погибает. Первоначально выдвигалась версия: выпивший Луцевич пошатнулся и упал с лестницы. Но он никогда не пил, имея проблемы со здоровьем. Будучи за несколько часов до нелепой и трагической смерти весёлым и полным радужных планов на ближайшее и отдалённое будущее, Иван Доминикович общался с друзьями, угощал их кондитерскими изделиями и приглашал на своё шестидесятилетие. Тем более шокирующим оказалось известие о его гибели: поэт сорвался в лестничный пролёт между 9-м и 10-м этажами гостиницы, смерть была мгновенной. Свидетелей его гибели нет[источник не указан 5106 дней].
До сих пор не умолкают слухи о том, что смерть могла оказаться неслучайной, выдвигались версии о самоубийстве или убийстве с участием спецслужб[6]. По одной из версий, в момент гибели поэта с ним видели женщину. Якобы это была Павлина Мядёлка: подруга юности, первая исполнительница роли Павлинки, агент ГПУ.
Янка Купала был первоначально погребен на Ваганьковском кладбище в Москве. В 1962 году его прах был перенесён в Минск и перезахоронен на Военном кладбище, рядом с могилой матери (умершей на другой день после сына, о гибели которого она так и не узнала, в оккупированном Минске). Над могилой Янки Купалы, как и погребенного неподалёку Якуба Коласа, воздвигнут большой мемориал.
Память
Именем Янки Купалы назван ряд географических объектов (населенный пункт, улицы), учебные заведения и другие организации Беларуси.
В Минске именем Я. Купалы названы Национальный академический театр имени Янки Купалы, Институт литературы и языка Национальной академии наук Беларуси имени Янки Купалы и Якуба Коласа, городская библиотека, станция метро, парк имени Янки Купалы.
Имя Янки Купалы носит Гродненский государственный университет, в Пуховичском районе Минской области есть поселок Янка Купала.
Улицы Янки Купалы есть во многих городах Беларуси (Брест, Гомель, Минск и др.), России (Волгоград, Казань, Иркутск, Нижний Новгород и др.) и Украины (Киев, Луцк, Львов и др.). Кроме того, в Гродно есть проспект Янки Купалы, в Гомеле расположен сквер Янки Купалы. В израильском городе Ашдоде с 2012 года есть площадь Янки Купалы.
В 2003 году завершено издание полного собрания произведений Янки Купалы в 9 томах.
Музеи
- В 1945 году в Минске открыт музей Купалы. Филиал столичного Литературного музея Янки Купалы открыли в 2 км от хутора Акопы — в деревне Хоруженцы (к 110-летию со дня рождения)[4].
- Музей Янки Купалы в селе Печищи около Казани[7].
Памятники
- Памятник Янке Купале в Минске
- Памятник Янке Купале в Москве
- Бюст Янке Купале на родине поэта в дер. Вязынка
- Памятник Янке Купале в купаловском заповеднике «Левки»
- Памятник Янке Купале возле филиала «Акопы» литературного музея Янки Купалы в Хоруженцах
- Надгробный памятник на Военном кладбище в Минске
- Памятник-бюст поэта в Арайпарке (США)[8]
- Памятный знак в честь Янки Купалы на одноименной площади в израильском городе Ашдоде (установлен в 2015)[9].
Нумизматика
- В 1992 году Банк России выпустил:
- монету из медно-никелевого сплава качеством БА номиналом 1 рубль, посвящённую 110-летию со дня рождения Янки Купала.
- монету из медно-никелевого сплава качеством Пруф-лайк номиналом 1 рубль, посвящённую 110-летию со дня рождения Янки Купала.
- В 2002 году Национальный банк Республики Беларусь выпустил:
- монету из медно-никелевого сплава номиналом 1 рубель, посвящённую 120-летию со дня рождения Янки Купала.
В произведениях культуры
Спектакли:
- «Сны аб Беларусі» — драма, по пьесе «Калыска чатырох чараўніц». По произведениям Янки Купалы и Владимира Короткевича. Посвящён юбилею. Автор инсценировки и режиссёр-постановщик — белорусский режиссёр Владимир Савицкий[10]
- Рок-опера «Курган», музыкально-театрального проект, автор — Андрей Скоринкин[11].
Библиография
Сборники стихов
- «Жалейка» (бел. «Жалейка», 1908)
- «Гусляр» (бел. «Гусьляр», 1910)
- «Путем жизни» (бел. «Шляхам жыцьця», 1913)
- «Наследие» (бел. «Спадчына», 1922)
- «Безымянное» (бел. «Безназоўнае», 1925)
- «Отцветание» (бел. «Адцьвітаньне», 1930)
- «Песня строительству» (бел. «Песня будаўніцтву», 1936)
- «Белоруссии орденоносной» (бел. «Беларусі ардэнаноснай», 1937)
- «От сердца» (бел. «Ад сэрца», 1940)
- «Белорусским партизанам» (бел. «Беларускім партызанам», 1942)
Поэмы
- «Зимой» (бел. «Зімою», 1907)
- «Никому» (бел. «Нікому», 1907)
- «Калека» (бел. «Калека», 1907)
- «Расплата любовью» (бел. «Адплата каханнем», 1907)
- «В Пилиповку» (бел. «У Піліпаўку», 1908)
- «За что?» (бел. «За што?», 1908)
- «Извечная песня» (бел. «Адвечная песьня ў ХІІ-ці праявах», 1908)
- «Курган» (бел. «Курган», 1910)
- «Сон на кургане» (бел. «Сон на кургане», 1910)
- «В Сочельник» (бел. «На Куццю», 1911)
- «На Дзяды» (бел. «На Дзяды», 1911)
- «Бондаровна» (бел. «Бандароўна», 1913)
- «Могила льва» (бел. «Магіла льва», 1913)
- «Она и я» (бел. «Яна і я», 1913)
- «На привале» (бел. «На папасе», 1913)
- «Безымянное» (бел. «Безназоўнае», 1924)
- «Из юбилейных настроений» (бел. «З угодкавых настрояў», 1927)
- «Над рекой Орессой» (бел. «Над ракой Арэсай», 1933)
- «Тарасова доля» (бел. «Тарасова доля», 1939)
Пьесы
Экранизации
- 1952 — Павлинка (реж. Александр Зархи, «Беларусьфильм»)
- 1971 — Могила льва (экранизация поэмы «Могила льва») (реж. Валерий Рубинчик, «Беларусьфильм»)
- 1972 — После ярмарки (экранизация пьесы «Павлинка») (реж. Юрий Цветков, «Беларусьфильм»)
- 1981 — Раскиданное гнездо (экранизация пьесы «Раскиданное гнездо») (реж. Борис Луценко, «Беларусьфильм»)
- 2007 — Павлинка-new (мюзикл) (режиссёр-постановщик и сценарист Александра Бутор)
Места
- Левковский период: на высоком берегу Днепра — дача (одно из загородных имений поэта) в Левках (под Оршей). Здесь написаны лирические стихи «Солнцу», «Алеся», «Лён», «Сосны», «Госці», «Вечарына»[15]
Интересные факты
- В 1982 году в серии «ЖЗЛ» вышла биографическая книга о Купале авторства Олега Лойки.
- Песня группы «Ляпис Трубецкой» — «Не быць скотам» была написана на стихи Янки Купалы «Хто ты гэткi?» — белорусский вариант польского стихотворения «Катехизис польского ребёнка».
- Песня группы «Brutto» — «Будзь Смелым» была написана на одноименное стихотворение Янки Купалы.
Литература
- Гніламёдаў, У. В. Янка Купала : Новы погляд / У. В. Гніламёдаў. — Мінск : Народная асвета, 1995. — 174 с.
- Навуменка, І. Я. Янка Купала : Духоўны воблік героя / І. Я. Навуменка. — 2-е выданне, дапоўненае. — Мінск : Вышэйшая школа, 1980. — 205 с.
Статьи
- Трафімчык, А. «Раз абсеклі Беларуса Маскалі ды Ляхі…». Падзел Беларусі 1921 г. у паэтычным асэнсаванні Янкі Купалы / А. Трафімчык // Дзеяслоў. — 2012. — № 2 (57). — C. 275—294. (Ч. 1; Ч. 2)
- Арлоў, У. Зыход Паэта зь яснай явы: вэрсіі Купалавай сьмерці (ЧАСТКА — 1) / У. Арлоў // Фонд имени Дмитрия Завадского [Электронный ресурс]. — 2009. — Режим доступа: http://zavadsky.org/ru/articles/pgb.php?nws_id=373&nwsrub=1. — Дата доступа: 22.11.2012.
Примечания
- ↑ 1 2 Архив изобразительного искусства — 2003.
- ↑ Janka Kupala // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
- ↑ Зенина Т. Отсрочка на 13 лет // Советская Белоруссия. — 2006. — 8 июня. — С. 9.
- ↑ 1 2 «100 дорог»: Швейцария и «Виагра», Логойский район
- ↑ Про Янку Купалу и евреев | Belisrael . belisrael.info. Дата обращения: 23 декабря 2015.
- ↑ Писатель Борис Саченко: «Смерть Янки Купалы — самое настоящее убийство» . www.bel-jurist.com. Дата обращения: 23 декабря 2015.
- ↑ Музей Янки Купалы в селе Печищи
- ↑ Каким мог быть музей Янки Купалы в Минске?
- ↑ TOMIN.BY - В израильском Ашдоде 29 декабря торжественно откроется памятный знак Янке Купале . tomin.by. Дата обращения: 23 декабря 2015.
- ↑ Спектакль «Сны аб Беларусі», Нацыянальны акадэмічны тэатр імя Янкі Купалы
- ↑ Якуб и Янка по-прежнему с нами
- ↑ Сборники поэзии. Первые издания
- ↑ Поэмы. Первые издания
- ↑ Пьесы. Первые издания
- ↑ Видео «100 дорог»: Затерявшаяся гавань поэта
Ссылки
- Янка Купала на «Родоводе». Дерево предков и потомков
- Янка Купала (Иван Доминикович Луцевич) . База данных "История белорусской науки в лицах" Центральной научной библиотеки им. Я.Коласа НАН Беларуси. Дата обращения: 4 ноября 2011. Архивировано 8 февраля 2012 года.
- Родившиеся 7 июля
- Родившиеся в 1882 году
- Родившиеся в Вилейском уезде
- Умершие 28 июня
- Умершие в 1942 году
- Умершие в Москве
- Выпускники Московского городского народного университета имени А. Л. Шанявского
- Кавалеры ордена Ленина
- Лауреаты Сталинской премии
- Народные поэты Беларуси
- Персоналии по алфавиту
- Писатели по алфавиту
- Народные поэты Белорусской ССР
- Писатели-соцреалисты
- Поэты-песенники СССР
- Поэты-песенники Белоруссии
- Действительные члены ВУАН
- Похороненные на Военном кладбище (Минск)
- Погибшие в результате падения с лестницы
- Литераторы, известные под псевдонимами
- Действительные члены АН УССР