Папаши
Папаши | |
---|---|
Les Compères | |
Жанр | комедия |
Режиссёр | Франсис Вебер |
Продюсер | |
Автор сценария |
Франсис Вебер |
Оператор | Клод Агостини |
Композитор | Владимир Косма |
Кинокомпании |
DD Productions EFVE Fideline Films |
Длительность | 92 мин. |
Страна | Франция |
Язык | французский |
Год | 1983 |
Предыдущий фильм | Невезучие (фильм, 1981) |
Следующий фильм | Беглецы (фильм, 1986) |
IMDb | ID 0085354 |
«Папаши» (фр. Les Compères) — кинофильм, лёгкая французская комедия положений. Вторая из трёх классических комедий с комическим дуэтом Ришар — Депардьё («Невезучие», «Папаши», «Беглецы»). Известна также благодаря запоминающемуся саундтреку композитора Владимира Косма.
Сюжет
Шестнадцатилетний Тристан сбегает из дома. Его мать, Кристина, решает обратиться за помощью к двум своим давним бывшим любовникам, чтобы они нашли и вернули юношу домой. Чтобы придать больше энтузиазма их поискам, она говорит каждому из любовников, что Тристан — его сын. Один из любовников — плаксивый и депрессивный учитель Франсуа Пиньон (Пьер Ришар), другой — бесстрашный журналист Жан Люка (Жерар Депардьё). Вскоре они узнаю́т друг о друге и объединяют усилия. При этом они постоянно спорят о том, кто из них отец Тристана. В конце фильма Тристан говорит по секрету каждому из двоих, что тот — его отец, а также примиряется с настоящим отцом.
В ролях
В скобках указаны актёры, первоначально дублировавшие фильм для проката на русском языке. Этот дубляж был выполнен в 1985 году на киностудии «Мосфильм». Режиссёр дубляжа — Евгений Алексеев. Перевод — Н. Забродина.
- Пьер Ришар — Франсуа Пиньон (Александр Белявский)
- Жерар Депардьё — Жан Люка (Вадим Спиридонов)
- Анни Дюпре — Кристина (Нонна Терентьева)
- Мишель Омон — Поль (Рудольф Панков)
- Стефан Бьерри — Тристан (Александр Рыжков)
- Ролан Бланш — Жанно
- Морис Борье — хозяин отеля в Ницце
- Робер Дальбан — метрдотель
Видеорелизы
В СССР версия фильма с дубляжом выпускалась на VHS-кассетах по программе «Видеопрограмма Госкино СССР»[источник не указан 4540 дней]. В середине 1990-х фильм распространялся в авторском одноголосом переводе на «пиратских» видеокассетах, с 1999 года фильм выпускался на VHS компанией «ОРТ Видео» с закадровым переводом ОРТ. В 2003 году фильм выпускается компанией «CP Digital» на DVD с многоголосым закадровым переводом и с русскими субтитрами.