Бонапарт на перевале Сен-Бернар

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Ghirlandajo (обсуждение | вклад) в 14:51, 10 июля 2016. Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Жак Луи Давид
Наполеон на перевале Сен-Бернар. 1801
Холст, масло. 261 × 220 см
Мальмезон, Париж
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Наполеон на перевале Сен-Бернар» — большая картина Жака-Луи Давида, написанная им в 1801 году и открывающая собой эпоху романтизма в европейской живописи.

Сюжет

Представляет собой сильно романтизированный конный портрет генерала Наполеона Бонапарта, в мае 1800 года возглавлявшего переход так называемой Итальянской армии через перевал Сен-Бернар высоко в Альпах. Граф Е. Ф. Комаровский писал о посещении Дома инвалидов в 1810 году[1]:

«В библиотеке, куда сходятся читать повествования о деяниях своих предков-героев изувеченные воины на поле чести, из коих часто видно у троих не более двух ног, — находится портрет Наполеона, верхом, в плаще, обуреваемом ветром, когда он был на вершине горы Сан-Бернарда, первым консулом, перед баталией при Маренго, за которой, как известно, Наполеон завоевал вторично всю Италию».

Произведение писалось уже в те времена, когда Наполеон был у власти, как первый консул Французской республики, в силу чего композиция картины была сильно театрализована. Она создавалась не как реалистичное изображение, а ради того, чтобы представить руководителя страны как романтического героя. Конь вздыблен, кругом крутые горные овраги, снега, дует сильный ветер и царит непогода. Внизу, если приглядеться, можно увидеть высеченные имена трех великих полководцев, которые проходили этой дорогой — это Ганнибал, Карл Великий и он сам, Бонапарт.

Пять версий

  1. Картина была заказана Давиду братом императора Жозефом, который после получения испанской короны желал украсить свой мадридский дворец. Лишившись престола, Жозеф увёз полотно с собой с Америку, где оно висело в усадьбе Бонапартов в штате Нью-Джерси до 1950-х гг. Принцесса Евгения Бонапарт (1872—1949) завещала его музею, посвящённому памяти Наполеона, в его любимом имении Мальмезон.
  2. Картина понравилась Наполеону, который заказал Давиду написать ещё одну версию полотна, чтобы повесить её в своей загородной резиденции Сен-Клу. В 1814 г. эта вторая версия 1801 года была увезена из Сен-Клу солдатами прусского фельдмаршала Блюхера, который преподнёс её королю Пруссии. С тех пор она находится в замке Шарлоттенбург под Берлином.
  3. В 1802 г. Давид создал третью версию полотна, которая была размещена в парижском Доме инвалидов, где доживали свой век ветераны наполеоновской армии. Это единственная версия полотна, которая находилась в то время в свободном доступе. Многие приезжавшие в Париж иностранцы спешили в Дом инвалидов только для того, чтобы увидеть прославленное полотно Давида. После реставрации Бурбонов картина была спрятана в запасники Лувра. В 1837 г. король Луи-Филипп, узнав, что во Франции осталась только одна версия картины, распорядился извлечь её из хранилища и повесить на видном месте в Версальском дворце.
  4. Четвёртую версию полотна Давид создал в 1803 г. по заказу правительства Цизальпинской республики. В 1816 г. Габсбурги распорядились увезти из Милана полотно, напоминавшее о ненавистном для них «тиране», однако местным жителям, сохранившим добрую память о Наполеоне, удалось под разными предлогами задержать картину у себя до 1825 года. С 1834 года эта версия украшает дворец Бельведер в окрестностях Вены.
  5. В 1840-е гг. выяснилось, что Давид был настолько привязан к картине, что выполнил для себя ещё одну версию (предположительно в 1805 году), которая, когда он умер, находилась в его брюссельской мастерской. В 1850 г. Наполеон III купил этот вариант у дочери художника и повесил в своём любимом парижском дворце Тюильри.

Примечания

Шаблон:Жак-Луи Давид