Нилендер, Владимир Оттонович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Комиссарова Елена Викторовна СПб (обсуждение | вклад) в 12:54, 2 октября 2017 (Преамбула). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Владимир Оттонович Нилендер
Дата рождения 22 ноября (4 декабря) 1883
Место рождения
Дата смерти 3 июня 1965(1965-06-03)[1] (81 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности переводчик, литературовед, поэт

Влади́мир Отто́нович[2] Ниле́ндер (22 ноября [4 декабря1883, Смоленск — 3 июня 1965, Москва) — российский и советский переводчик, литературовед, поэт, организатор библиотечно-издательского и музейного дела.

Из дворянской семьи. Учился в гимназии в Рославле[3]. Был принят в петербургский Морской кадетский корпус, но, под влиянием знакомства с В. Я. Брюсовым, отказался от военной карьеры и решил посвятить себя литературе. В 1903—1907, 1911—1912 и 1914—1916 гг. учился в Московском университете (первый год на юридическом факультете, потом на классическом отделении историко-филологического факультета, откуда несколько раз отчислялся как не внесший плату за обучение). Сотрудничал с московскими символистскими журналами «Весы», «Золотое руно», «Перевал», издательством «Мусагет» и издательством братьев Сабашниковых; был близок к теософским кругам и кругу Вяч. Иванова, один из друзей Андрея Белого (с которым одно время вместе учился в Московском университете) и молодой Цветаевой[4], адресат ряда её стихов.

В октябре 1916 г. призван в армию; после Февральской революции переведен в Фундаментальную библиотеку Управления военно-учебных заведений. С 1919 г. — сотрудник Румянцевского музея, а с 1923 до 1931 — образованной на его основе Государственной библиотеки им. В. И. Ленина; в 1936—1941 гг. — заведующий античным кабинетом ИМЛИ; в 1943—1947 гг. — доцент кафедры античной литературы Московского педагогического института; в 1947—1948 гг. читал курс античной литературы в ГИТИСе.

В юности пробовал выступать с оригинальными стихами, но наиболее известен своими переводами древнегреческих авторов: трагедий Эсхила и Софокла, лирической поэзии (в частности, Архилоха) и др. Опубликовал хрестоматию «Греческая литература в избранных переводах» (М., 1939), замысел которой пытался реализовать еще в 1910-е годы (совместно с Ф. Е. Коршем и Вяч. Ивановым), а также ряд статей о технике поэтического перевода, в которых отстаивал такие принципы, как близость к подлиннику и эквиритмия.

Примечания

  1. V. O. Nilender // http://uli.nli.org.il/F/?func=find-b&local_base=NLX10&find_code=UID&request=987007357926705171
  2. В ряде публикаций отчество В. О. Нилендера ошибочно указывается как Оттович.
  3. Писатели современной эпохи. М., 1995. Т. 2. С.138.
  4. В своей «Автобиографии» 1940 года Цветаева кратко отмечает, касаясь периода 1906—1910 гг.: Дружба с поэтом Эллисом и филологом Нилендером.

Ссылки